Back to subtitle list

Helstrom - First Season Indonesian Subtitles

 Helstrom - First Season

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Drama, Fantasy, Horror, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Xavier De Salaberry, Fiona Dourif, Arkie Kandola
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

Daimon and Ana Helstrom are the son and daughter of a mysterious and powerful serial killer. The siblings have a complicated dynamic as they track down the terrorizing worst of humanity - each with their attitude and skills.

Nov 28, 2020 21:03:41 tedi Indonesian 59

Release Name:

Helstrom.S01E01-05.HULU.WEBRip.x264-ION10 / NTG / CAKES / RBB

Release Info:

Retail Disney+  Resync for WEBRip 
Download Subtitles
Nov 28, 2020 14:54:56 43.35KB Download Translate

1 00:01:26,962 --> 00:01:28,171 Sial. 2 00:01:37,558 --> 00:01:40,018 Ada dua yang hilang. Entah bagaimana mereka keluar. 3 00:01:41,977 --> 00:01:43,107 Buka pintunya. 4 00:01:43,187 --> 00:01:44,187 Astaga! 5 00:02:01,872 --> 00:02:04,212 Kunci pintunya. Sekarang. 6 00:02:04,291 --> 00:02:05,341 Baik, Bu. 7 00:03:21,907 --> 00:03:23,457 Helstrom 8 00:03:30,377 --> 00:03:31,706 Kubilang keluar. 9 00:03:31,797 --> 00:03:33,257 Aku hanya mencoba membantu. 10 00:03:33,336 --> 00:03:35,007 Keluar!

Nov 28, 2020 14:54:56 48.64KB Download Translate

1 00:00:44,086 --> 00:00:46,248 Sejujurnya, siapa yang peduli. 2 00:00:46,547 --> 00:00:48,120 Kenapa kita harus membiarkan klien menentukan... 3 00:00:48,200 --> 00:00:49,246 ...cara kita bekerja? 4 00:00:49,494 --> 00:00:51,447 Karena dia punya sesuatu yang disebut "uang"... 5 00:00:51,527 --> 00:00:54,605 ...dan karena sekarang pemasangan luar biasanya... 6 00:00:54,685 --> 00:00:56,388 ...pada "trauma transgenerasi"... 7 00:00:56,467 --> 00:00:58,420 - ...akan terlambat sepekan... - Hei, Yen, nanti kutelepon lagi. 8 00:00:58,550 --> 00:00:59,546 Ada apa lagi sekarang? 9 00:00:59,625 --> 00:01:02,624 Ana, kapan kali terakhir kau bertemu ibumu?

Nov 28, 2020 14:54:56 45.05KB Download Translate

1 00:00:26,652 --> 00:00:27,652 Ayo! 2 00:00:32,412 --> 00:00:33,493 Tidak! 3 00:00:39,201 --> 00:00:40,542 Tunggu. Kumohon. 4 00:00:41,542 --> 00:00:43,381 Jangan bunuh aku. Orang tuaku punya uang. 5 00:00:43,462 --> 00:00:45,751 Apa pun yang kau inginkan. Aku bersumpah. 6 00:00:46,922 --> 00:00:48,841 Kumohon, jangan. Kumohon! 7 00:01:31,925 --> 00:01:34,345 Sang Pengkhianat, Helstrom... 8 00:01:35,184 --> 00:01:36,554 ...telah diperingatkan. 9 00:01:37,644 --> 00:01:39,275 Dia tahu kita akan datang. 10 00:01:41,814 --> 00:01:43,355

Nov 28, 2020 14:54:56 46.21KB Download Translate

1 00:00:29,947 --> 00:00:31,449 Ampuni aku, Bapa, aku telah berbuat berdosa. 2 00:00:32,619 --> 00:00:34,410 Sudah sebulan sejak pengakuan terakhirku. 3 00:00:36,461 --> 00:00:37,461 Silakan. 4 00:00:40,883 --> 00:00:43,674 Beberapa bulan lalu, aku dikirim dari Roma dengan misi. 5 00:00:46,636 --> 00:00:49,649 Aku harus melapor ke Uskup Agung di sini... 6 00:00:50,979 --> 00:00:51,979 ...jika menemukan... 7 00:00:52,860 --> 00:00:56,072 ...perilaku yang mengganggu dan tidak wajar dari pria ini... 8 00:00:57,403 --> 00:00:59,364 ...dan keluarganya, tapi... 9 00:01:03,046 --> 00:01:04,376 ...ini rumit.

Nov 28, 2020 14:54:56 42.73KB Download Translate

1 00:00:13,639 --> 00:00:14,752 Ini harinya. 2 00:00:16,242 --> 00:00:17,484 Dia kembali. 3 00:00:19,232 --> 00:00:20,514 Aku bisa merasakannya. 4 00:00:25,193 --> 00:00:26,684 Semuanya akan siap. 5 00:00:36,013 --> 00:00:37,880 Tapi berbeda dari sebelumnya. 6 00:00:38,914 --> 00:00:40,471 Tidak seperti sebelumnya. 7 00:00:54,555 --> 00:00:56,923 Tak ada yang seperti sebelumnya. 8 00:01:28,422 --> 00:01:30,098 Dia akan aman sekarang. 9 00:01:50,485 --> 00:01:51,484 Ibu. 10 00:01:53,322 --> 00:01:55,242 Kau harus turun dan makan.