Back to subtitle list

Helstrom - First Season Arabic Subtitles

 Helstrom - First Season

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Action, Adventure, Drama, Fantasy, Horror, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Xavier De Salaberry, Fiona Dourif, Arkie Kandola
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

Daimon and Ana Helstrom are the son and daughter of a mysterious and powerful serial killer. The siblings have a complicated dynamic as they track down the terrorizing worst of humanity - each with their attitude and skills.

Oct 21, 2020 11:46:06 Roi_Sary Arabic 61

Release Name:

Helstrom.S01E02.1080p.WEB.H264-CAKES
Helstrom.S01E02.Viaticum.1080p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Helstrom.S01E02.Viaticum.720p.10bit.WEBRip.6CH.x265.HEVC-PSA
Helstrom.S01E02.Viaticum.720p.HULU.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG
Helstrom.S01E02.HULU.WEBRip.x264-ION10
Helstrom.S01E02.1080p.HEVC.x265-MeGusta
Helstrom.S01E02.480p.x264-mSD
Helstrom.S01E02.XviD-AFG

Release Info:

📰🆂🆁🆃🆂🆂🅰💖|| Roi-Sary - علي عقيــل - د.سيد حيدرالمدني|| 
Download Subtitles
Oct 20, 2020 19:54:30 64.78KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 768 PlayResY: 428 [Aegisub Project Garbage] Audio File: Helstrom.S01E02.1080p.WEB.Movizland.Online.mp4.mp4 Video File: Helstrom.S01E02.1080p.WEB.Movizland.Online.mp4.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.794393 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 677 Active Line: 684 Video Position: 67669 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,sidi cheikh 1,55,&H0012D8F0,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: 1111,GE SS Two Bold,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,10,10,10,1 Style: 11,sidi cheikh 1,55,&H0009E1E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:06.02,0:00:24.79,Default,,0,0,0,,{\fnae_Sharjah\fs30\c&H0381C3&\b1} ترجمة و تدقيق\N= Roi_Sary - د. سيد حيدر المدني - علي عقيل =\N{\c&H6F5534&}= نقدم لكم الحلقة الثانية من = هيلستروم Dialogue: 0,0:00:44.08,0:00:46.32,Default,,0,0,0,,بصراحة من , يهتم Dialogue: 0,0:00:46.33,0:00:49.07,Default,,0,0,0,,لماذا يجب أن يملي علينا العميل \Nبأن نقوم بعملنا ؟ Dialogue: 0,0:00:49.09,0:00:51.37,Default,,0,0,0,,لأنه لديه شيء \Nأسمه المال Dialogue: 0,0:00:51.38,0:00:54.50,Default,,0,0,0,,ولأنه أيضاً يمتلك نظرية رائعة بشأن Dialogue: 0,0:00:54.51,0:00:56.29,Default,,0,0,0,,{\c&H0A0BFF&}" الصدمة عبر الأجيال " Dialogue: 0,0:00:56.30,0:00:58.33,Default,,0,0,0,,سوف نكون متأخرين لأسبوع \N( بن ) سأتصل بك لاحقاً Dialogue: 0,0:00:58.35,0:00:59.50,Default,,0,0,0,,ما الأمر الآن ؟ Dialogue: 0,0:00:59.51,0:01:02.47,Default,,0,0,0,,(آنا ) , متى كانتآخر مرة \Nرأيتِ فيها ولادتكِ ؟ Dialogue: 0,0:01:03.10,0:01:05.69,Default,,0,0,0,,لماذا \Nلقد ودنا جثثاً في السرداب Dialogue: 0,0:01:06.60,0:01:08.11,Default,,0,0,0,,كانوا في ( سانت تريزا )

Oct 20, 2020 19:54:30 55.58KB Download Translate

1 00:00:06,020 --> 00:00:24,790 ترجمة و تدقيق = Roi_Sary - د. سيد حيدر المدني - علي عقيل = = نقدم لكم الحلقة الثانية من = هيلستروم 2 00:00:44,080 --> 00:00:46,320 بصراحة من , يهتم 3 00:00:46,330 --> 00:00:49,070 لماذا يجب أن يملي علينا العميل بأن نقوم بعملنا ؟ 4 00:00:49,090 --> 00:00:51,370 لأنه لديه شيء أسمه المال 5 00:00:51,380 --> 00:00:54,500 ولأنه أيضاً يمتلك نظرية رائعة بشأن 6 00:00:54,510 --> 00:00:56,290 " الصدمة عبر الأجيال " 7 00:00:56,300 --> 00:00:58,330 سوف نكون متأخرين لأسبوع ( بن ) سأتصل بك لاحقاً 8 00:00:58,350 --> 00:00:59,500 ما الأمر الآن ؟ 9 00:00:59,510 --> 00:01:02,470 (آنا ) , متى كانتآخر مرة