Back to subtitle list

Hello, The Sharpshooter (Ni Hao, Shen Qiang Shou / Nei Hou, San Cheung Sau / 你好, 神枪手) French Subtitles

 Hello, The Sharpshooter (Ni Hao, Shen Qiang Shou / Nei Hou, San Cheung Sau / 你好, 神枪手)
May 10, 2022 10:34:58 Loudie French 2

Release Name:

Hello, The Sharpshooter - E20 E21 E22 E23

Release Info:

[Subtitle Viki - 100%]   
Download Subtitles
May 09, 2022 14:52:16 44.9KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,990 ♫ Nous avons accepté de ne pas nous séparer ♫ 2 00:00:08,000 --> 00:00:12,700 ''The Only Light'' - Liu Yuning 3 00:00:12,700 --> 00:00:18,400 ♫ La désillusion et la confrontation de la jeunesse, et alors ? ♫ 4 00:00:18,400 --> 00:00:24,000 ♫ L'obscurité imperceptible me procure plus de force intérieure ♫ 5 00:00:24,000 --> 00:00:31,500 ♫ Mon cœur inflexible envoie un signal pour s'envoler ♫ 6 00:00:32,400 --> 00:00:35,800 ♫ Même les ténèbres ne se mettront pas sur ma route ♫ 7 00:00:35,800 --> 00:00:38,800 ♫ Le ciel s'est assombri mais la flamme s'est allumée ♫ 8 00:00:38,800 --> 00:00:42,400 ♫ Je suis prêt à commencer à tirer mes coups de semonce ♫ 9 00:00:42,400 --> 00:00:47,400 ♫ Le temps passe vite et ne s'arrêtera pas. Jour et nuit, étincelant et scintillant, ne faiblissant pas de sitôt ♫ 10 00:00:47,400 --> 00:00:50,100 ♫ L'autodiscipline est le côté tranchant d'un couteau ♫

May 09, 2022 14:52:16 48.38KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:04,330 ♫ Nous avons accepté de ne pas nous séparer ♫ 2 00:00:04,330 --> 00:00:12,690 Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe des tireurs d'élite 💘@Viki.com 3 00:00:12,690 --> 00:00:18,530 ♫ La désillusion et la confrontation de la jeunesse, et alors ? ♫ 4 00:00:18,530 --> 00:00:24,110 ♫ L'obscurité imperceptible me procure plus de force intérieure ♫ 5 00:00:24,110 --> 00:00:32,310 ♫ Mon cœur inflexible envoie un signal pour s'envoler ♫ 6 00:00:32,310 --> 00:00:35,750 ♫ Même les ténèbres ne se mettront pas sur ma route ♫ 7 00:00:35,750 --> 00:00:38,740 ♫ Le ciel s'est assombri mais la flamme s'est allumée ♫ 8 00:00:38,740 --> 00:00:42,410 ♫ Je suis prêt à commencer à tirer mes coups de semonce ♫ 9 00:00:42,410 --> 00:00:44,210 ♫ Le temps passe vite et ne s'arrêtera pas ♫ 10 00:00:44,210 --> 00:00:47,230 ♫ Jour et nuit, étincelant et scintillant, ne faiblissant pas de sitôt ♫

May 09, 2022 14:52:16 39.95KB Download Translate

1 00:00:00,020 --> 00:00:05,220 ♫ Nous avons accepté de ne pas nous séparer ♫ 2 00:00:12,610 --> 00:00:18,510 ♫ La désillusion et la confrontation de la jeunesse, et alors ? ♫ 3 00:00:18,510 --> 00:00:24,040 ♫ L'obscurité imperceptible me procure plus de force intérieure ♫ 4 00:00:24,040 --> 00:00:32,300 ♫ Mon cœur inflexible envoie un signal pour s'envoler ♫ 5 00:00:32,300 --> 00:00:35,690 ♫ Même les ténèbres ne se mettront pas sur ma route ♫ 6 00:00:35,690 --> 00:00:38,710 ♫ Le ciel s'est assombri mais la flamme s'est allumée ♫ 7 00:00:38,710 --> 00:00:42,370 ♫ Je suis prêt à commencer à tirer mes coups de semonce ♫ 8 00:00:42,370 --> 00:00:44,240 ♫ Le temps passe vite et ne s'arrêtera pas ♫ 9 00:00:44,240 --> 00:00:47,200 ♫ Jour et nuit, étincelant et scintillant, ne faiblissant pas de sitôt ♫ 10 00:00:47,200 --> 00:00:50,120 ♫ L'autodiscipline est le côté tranchant d'un couteau ♫

May 09, 2022 14:52:16 44.96KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 ♫ Nous avons accepté de ne pas nous séparer ♫ 2 00:00:10,100 --> 00:00:12,600 ''The Only Light'' - Liu Yuning 3 00:00:12,600 --> 00:00:18,500 ♫ La désillusion et la confrontation de la jeunesse, et alors ? ♫ 4 00:00:18,500 --> 00:00:24,000 ♫ L'obscurité imperceptible me procure plus de force intérieure ♫ 5 00:00:24,000 --> 00:00:31,500 ♫ Mon cœur inflexible envoie un signal pour s'envoler ♫ 6 00:00:32,400 --> 00:00:35,800 ♫ Même les ténèbres ne se mettront pas sur ma route ♫ 7 00:00:35,800 --> 00:00:38,800 ♫ Le ciel s'est assombri mais la flamme s'est allumée ♫ 8 00:00:38,800 --> 00:00:42,400 ♫ Je suis prêt à commencer à tirer mes coups de semonce ♫ 9 00:00:42,400 --> 00:00:44,200 ♫ Le temps passe vite et ne s'arrêtera pas ♫ 10 00:00:44,200 --> 00:00:47,500 ♫ Jour et nuit, étincelant et scintillant, ne faiblissant pas de sitôt ♫