Helix - Second Season Indonesian Subtitles
Series Info:
Overview:
A team of scientists are thrust into a potentially life-or-death situation when they arrive in the Arctic to secretly investigate what could be an outbreak of a strange disease in a secluded international research facility.
Release Name:
Helix.S02E08.AllHDTV.SubsIndonesia By KCG
Release Info:
H E L I X Season 2 Episode 8
Download Subtitles
1 00:00:00,020 --> 00:00:01,800 Sebelumnya di Helix... 2 00:00:02,330 --> 00:00:04,280 Ada yang diingat dari kejadian semalam? 3 00:00:04,380 --> 00:00:06,600 Aku ada di lab lalu aku diserang. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,840 - Tidak ada bayi. - Sejak awal kau tak menginginkan bayi ini! 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,850 - Itu tidak benar! - Pergi, Alan, Aku tak ingin melihatmu. 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,730 - Kumohon! - Kurasa Michael jadi tidak waras. 7 00:00:14,730 --> 00:00:16,340 Dimana aku bisa menemukan Michael? 8 00:00:16,350 --> 00:00:19,960 Kau bilang hanya kaulah satu-satunya, tapi aku melihat matanya: 9 00:00:20,380 --> 00:00:23,000 - Perak. - Dari semua putriku...
1 00:00:00,020 --> 00:00:01,800 Sebelumnya di Helix... 2 00:00:02,330 --> 00:00:04,280 Ada yang diingat dari kejadian semalam? 3 00:00:04,380 --> 00:00:06,600 Aku ada di lab lalu aku diserang. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,840 - Tidak ada bayi. - Sejak awal kau tak menginginkan bayi ini! 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,850 - Itu tidak benar! - Pergi, Alan, Aku tak ingin melihatmu. 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,730 - Kumohon! - Kurasa Michael jadi tidak waras. 7 00:00:14,730 --> 00:00:16,340 Dimana aku bisa menemukan Michael? 8 00:00:16,350 --> 00:00:19,960 Kau bilang hanya kaulah satu-satunya, tapi aku melihat matanya: 9 00:00:20,380 --> 00:00:23,000 - Perak. - Dari semua putriku...
1 00:00:00,020 --> 00:00:01,800 Sebelumnya di Helix... 2 00:00:02,330 --> 00:00:04,280 Ada yang diingat dari kejadian semalam? 3 00:00:04,380 --> 00:00:06,600 Aku ada di lab lalu aku diserang. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,840 - Tidak ada bayi. - Sejak awal kau tak menginginkan bayi ini! 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,850 - Itu tidak benar! - Pergi, Alan, Aku tak ingin melihatmu. 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,730 - Kumohon! - Kurasa Michael jadi tidak waras. 7 00:00:14,730 --> 00:00:16,340 Dimana aku bisa menemukan Michael? 8 00:00:16,350 --> 00:00:19,960 Kau bilang hanya kaulah satu-satunya, tapi aku melihat matanya: 9 00:00:20,380 --> 00:00:23,000 - Perak. - Dari semua putriku...
1 00:00:00,020 --> 00:00:01,800 Sebelumnya di Helix... 2 00:00:02,330 --> 00:00:04,280 Ada yang diingat dari kejadian semalam? 3 00:00:04,380 --> 00:00:06,600 Aku ada di lab lalu aku diserang. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,840 - Tidak ada bayi. - Sejak awal kau tak menginginkan bayi ini! 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,850 - Itu tidak benar! - Pergi, Alan, Aku tak ingin melihatmu. 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,730 - Kumohon! - Kurasa Michael jadi tidak waras. 7 00:00:14,730 --> 00:00:16,340 Dimana aku bisa menemukan Michael? 8 00:00:16,350 --> 00:00:19,960 Kau bilang hanya kaulah satu-satunya, tapi aku melihat matanya: 9 00:00:20,380 --> 00:00:23,000 - Perak. - Dari semua putriku...
1 00:00:00,020 --> 00:00:01,800 Sebelumnya di Helix... 2 00:00:02,330 --> 00:00:04,280 Ada yang diingat dari kejadian semalam? 3 00:00:04,380 --> 00:00:06,600 Aku ada di lab lalu aku diserang. 4 00:00:07,340 --> 00:00:09,840 - Tidak ada bayi. - Sejak awal kau tak menginginkan bayi ini! 5 00:00:09,840 --> 00:00:12,850 - Itu tidak benar! - Pergi, Alan, Aku tak ingin melihatmu. 6 00:00:12,850 --> 00:00:14,730 - Kumohon! - Kurasa Michael jadi tidak waras. 7 00:00:14,730 --> 00:00:16,340 Dimana aku bisa menemukan Michael? 8 00:00:16,350 --> 00:00:19,960 Kau bilang hanya kaulah satu-satunya, tapi aku melihat matanya: 9 00:00:20,380 --> 00:00:23,000 - Perak. - Dari semua putriku...
Release Notes
BACA INI DULU.txt
PERHATIAN !!!!! 1. YANG MAU RESYNC JANGAN HILANGKAN NAMA PENERJEMAH ASLI. 2. BAGI SIAPA SAJA YANG MENGGUNAKAN SEDIKIT/BANYAK TERJEMAHAN INI SEBAGAI PEDOMAN MENERJEMAHKAN, WAJIB MENCANTUMKAN NAMA PENERJEMAH ASLI. 3. HARGAILAH HASIL KARYA ORANG LAIN 4. SUBTITLE INI BISA DIGUNAKAN UNTUK : Helix.S02E08.HDTV.x264-KILLERS Helix.S02E08.HDTV.XviD-AFG Helix.S02E08.HDTV.XviD-FUM Helix.S02E08.480p.HDTV.x264-mSD Helix.S02E08.480p.HDTV.x264-MMKV Helix.S02E08.720p.HDTV.x264-KILLERS TERIMA KASIH TELAH MENGGUNAKAN SUBTITLE INI. *****KUPU CUPU GAUL*****