Back to subtitle list

Helck Arabic Subtitles

 Helck
Sep 12, 2023 14:31:23 Jack 24 Bauer Arabic 4

Release Name:

[SorayA] Helck - 06
Helck - 06 [SorayA]

Release Info:

الخطوط : https://drive.google.com/file/d/1TeMxvkwvBccJB27dY_U2BI6Zo2mwYw1-/view?usp=drive_link 
Download Subtitles
Aug 19, 2023 13:46:18 38.42KB Download

[Script Info] ; Exported with love from Subtitled Pro (subtitledpro.com) ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Inter-Regular,48,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Inter-Regular,75,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF3D353B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,20,35,1 Style: Song,Inter-Regular,44,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Caption,Inter-Regular,63,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-2,Inter-Regular,48,&HFF000000,&HFFFFFFFF,&HFF303030,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Inter-Regular,33,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:00.17,00:00:02.17,Subtitle,,0,0,0,,{\be30\fad(500,500)\fs70\c&HE8E5D3&\pos(1098,86)}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,00:00:01.17,00:00:05.46,Subtitle,,0,0,0,,،بسبب قوة البوابة التي خلقها البشر بسحر التنقل الفضائي Dialogue: 0,00:00:05.46,00:00:09.29,Subtitle,,0,0,0,,.قُذِفا فرميليو وهيلك إلى جزيرة نائية Dialogue: 0,00:00:09.83,00:00:13.04,Subtitle,,0,0,0,,،عندما هب هيلك لنجدة فرميليو Dialogue: 0,00:00:13.04,00:00:17.50,Subtitle,,0,0,0,,.أثار ذلك حيرتها حيال ولائه وفيما إذا كان حليف أم عدو Dialogue: 0,00:00:18.79,00:00:21.88,Subtitle,,0,0,0,,.هنا تتسكعون إذًا أيها الدخلاء البائسون Dialogue: 0,00:00:22.46,00:00:27.08,Subtitle,,0,0,0,,.سمعت أنكما تلهوان في جزيرتنا Dialogue: 0,00:00:27.58,00:00:29.25,Subtitle,,0,0,0,,.تعاليا معي Dialogue: 0,00:00:29.25,00:00:31.54,Subtitle,,0,0,0,,.علينا التحدث Dialogue: 0,00:02:14.92,00:02:16.88,Subtitle,,0,0,0,,.اتبعاني Dialogue: 0,00:02:17.13,00:02:20.38,Subtitle,,0,0,0,,.يتمتع هذا الرجل بهيبة تفوق كل من التقيتهم على هذه الجزيرة Dialogue: 0,00:02:20.38,00:02:22.04,Subtitle,,0,0,0,,.لابد أنه زعيم القرية Dialogue: 0,00:02:22.67,00:02:24.71,Subtitle,,0,0,0,,.ليتني أستوعبت أسرع Dialogue: 0,00:02:25.13,00:02:28.13,Subtitle,,0,0,0,,.لابد أن زوار هذه الجزيرة قلائل Dialogue: 0,00:02:28.13,00:02:30.21,Subtitle,,0,0,0,,.من الطبيعي أن يتحذروا منّا Dialogue: 0,00:02:30.21,00:02:33.88,Subtitle,,0,0,0,,.كان يجدر بي تعريف نفسي على الزعيم عندما زرت القرية