Back to subtitle list

Helck Arabic Subtitles

 Helck
Aug 09, 2023 05:32:54 Jack 24 Bauer Arabic 4

Release Name:

[SorayA] Helck - 03
[SorayA] Helck - 04
Helck - 03 [SorayA]
Helck - 04 [SorayA]

Release Info:

الخطوط : https://drive.google.com/file/d/1TeMxvkwvBccJB27dY_U2BI6Zo2mwYw1-/view?usp=drive_link 
Download Subtitles
Aug 04, 2023 14:44:46 42.69KB Download

[Script Info] ; Exported with love from Subtitled Pro (subtitledpro.com) ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Inter-Regular,48,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Inter-Regular,75,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF3D353B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,20,35,1 Style: Caption,Inter-Regular,63,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-2,Inter-Regular,48,&HFF000000,&HFFFFFFFF,&HFF303030,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Inter-Regular,27,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Song,Inter-Regular,44,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Caption-4,Inter-Regular,53,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-5,Inter-Regular,27,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-6,Inter-Regular,34,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Caption-7,Inter-Regular,40,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Inter-Regular,52,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:00.00,00:00:01.96,Subtitle,,0,0,0,,{\be40\fad(500,500)\fs70\3c&HF5F5F5&\pos(1072,94)}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,00:00:01.11,00:00:05.40,Subtitle,,0,0,0,,.أثناء سعي هيلك للفوز بالبطولة، حاولت فرميليو إعاقته بنصب فخاخ Dialogue: 0,00:00:05.61,00:00:09.61,Subtitle,,0,0,0,,.لكن اجتازها هيلك ونال مكانًا في النهائيات Dialogue: 0,00:00:10.19,00:00:13.57,Subtitle,,0,0,0,,،اقترح أحد الزعماء النخبة الأربعة، أزدورا الأزرق Dialogue: 0,00:00:13.57,00:00:19.65,Subtitle,,0,0,0,,.استرجاع قصر أوروم بالتغلب على الفرسان المجنحين الذين قامو بغزوه للجولة الأخيرة Dialogue: 0,00:00:20.36,00:00:25.07,Subtitle,,0,0,0,,.وآل حال فرميليو بمرافقة هيلك وسائر المشاركين إلى هناك Dialogue: 0,00:02:11.57,00:02:13.61,Subtitle,,0,0,0,,.الجو عليل Dialogue: 0,00:02:14.11,00:02:16.94,Subtitle,,0,0,0,,.هنا يعيش البشر إذًا Dialogue: 0,00:02:16.94,00:02:20.57,Subtitle,,0,0,0,,.لم أتعمق في أرضهم لهذا القدر من قبل Dialogue: 0,00:02:20.57,00:02:21.86,Subtitle,,0,0,0,,.إنها خلابة Dialogue: 0,00:02:21.86,00:02:24.86,Subtitle,,0,0,0,,.لا تشبه أرض الإمبراطورية الفاسدة

Aug 04, 2023 14:44:46 35.95KB Download

[Script Info] ; Exported with love from Subtitled Pro (subtitledpro.com) ; Script generated by Aegisub 3.2.0 ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Inter-Regular,48,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle,Inter-Regular,75,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF3D353B,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,30,20,35,1 Style: Song,Inter-Regular,44,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Caption,Inter-Regular,63,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 Style: Subtitle-2,Inter-Regular,44,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Subtitle-3,Inter-Regular,44,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Subtitle-4,Inter-Regular,52,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,20,20,46,1 Style: Caption-2,Inter-Regular,48,&HFF000000,&HFFFFFFFF,&HFF303030,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,20,20,20,1 Style: Caption-3,Inter-Regular,27,&HFFFFFFFF,&HFFFFFFFF,&HFF000000,&HFF000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,2,2,20,20,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,00:00:00.12,00:00:02.12,Subtitle,,0,0,0,,{\be40\fad(500,500)\fs70\3c&HF5F5F5&\pos(1072,94)}SorayA :ترجمة وإعداد Dialogue: 0,00:00:01.72,00:00:07.97,Subtitle,,0,0,0,,سافر هيلك وفرميليو وسائر الفريق عبر أراضي عالم الشياطين المسمومة متجهين إلى قصر أوروم Dialogue: 0,00:00:08.51,00:00:11.26,Subtitle,,0,0,0,,،بعد قضائهم على سرب من الوحوش التي اعترضت طريقهم Dialogue: 0,00:00:11.26,00:00:17.26,Subtitle,,0,0,0,,.وصلوا إلى القصر بسلام واشتبكوا على الفور في معركة مع الفرسان المجنحين Dialogue: 0,00:00:17.26,00:00:18.26,Subtitle,,0,0,0,,..لكن Dialogue: 0,00:02:16.13,00:02:16.96,Subtitle,,0,0,0,,!أنتِ Dialogue: 0,00:02:16.96,00:02:18.42,Subtitle,,0,0,0,,!لا تدعيهم يتغلبون عليكِ Dialogue: 0,00:02:21.33,00:02:22.54,Subtitle,,0,0,0,,!بطيء Dialogue: 0,00:02:22.54,00:02:24.33,Subtitle,,0,0,0,,!لا يمكنك إصابتي بتلك السهولة Dialogue: 0,00:02:24.33,00:02:26.79,Subtitle,,0,0,0,,!سأسقط Dialogue: 0,00:02:27.46,00:02:31.96,Subtitle,,0,0,0,,!هجماتكم عديمة الجدوى أمام دفاعي المنيع Dialogue: 0,00:02:32.08,00:02:35.29,Subtitle,,0,0,0,,!هيا، اهجموا عليّ كيفما شئتم Dialogue: 0,00:02:36.46,00:02:37.46,Subtitle,,0,0,0,,!سهل