Back to subtitle list

Heartstopper - First Season English Subtitles

 Heartstopper - First Season

Series Info:

Released: 22 Apr 2022
Runtime: N/A
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Momo Yeung, Joseph Balderrama, Kit Connor
Country: United Kingdom
Rating: N/A

Overview:

Teens Charlie and Nick discover their unlikely friendship might be something more as they navigate school and young love in this coming-of-age series.

Apr 22, 2022 14:32:10 hadilan English 274

Release Name:

Heartstopper.S01.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-BR3ACH
Heartstopper.S01.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.x264-BR3ACH
Heartstopper.S01.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

NON-HI [official subtitles, works with only "NETFLiX" WEBRip/WEB-DL re-encodes, season 1 pack] 
Download Subtitles
Apr 22, 2022 07:23:04 24.16KB Download Translate

1 00:00:10,680 --> 00:00:14,120 ♪ I wish I thought that I was pretty So that I could turn you on ♪ 2 00:00:14,200 --> 00:00:17,240 ♪ I had a dream you called me pretty And I told you you were wrong ♪ 3 00:00:17,320 --> 00:00:19,840 ♪ I look for parts of you In every person that I meet ♪ 4 00:00:19,920 --> 00:00:22,560 ♪ Because my brain is dissipated And you're where it used to be ♪ 5 00:00:22,640 --> 00:00:25,560 ♪ I play it out inside my head As if you're with me on thе bus ♪ 6 00:00:25,640 --> 00:00:28,240 ♪ And we're talking And you wanna look inside my mind ♪ 7 00:00:28,320 --> 00:00:31,480 ♪ I say you can't bеcause I lost it When I knew you were alive ♪ 8 00:00:31,560 --> 00:00:33,880 ♪ I'll go anywhere you wanna go ♪ 9

Apr 22, 2022 07:23:04 28.68KB Download Translate

1 00:00:38,360 --> 00:00:40,760 Did you hear some Year 9 is gay? 2 00:00:40,840 --> 00:00:42,216 It's not really bullying... 3 00:00:42,240 --> 00:00:44,400 Like, he sort of asked for it. 4 00:00:44,480 --> 00:00:47,120 This is an all-boys school. What did he expect? 5 00:00:47,200 --> 00:00:48,680 He's so gross. 6 00:00:48,760 --> 00:00:51,120 I bet he was looking at us in the changing room. 7 00:00:51,200 --> 00:00:53,440 - I'd rather be dead than be gay. - Charlie. 8 00:00:53,520 --> 00:00:54,880 He's looking at us. 9 00:00:54,960 --> 00:00:56,120 What a weirdo. 10

Apr 22, 2022 07:23:04 24.37KB Download Translate

1 00:00:18,280 --> 00:00:22,200 ♪ Been rotating the same two outfits For three years now ♪ 2 00:00:23,120 --> 00:00:29,040 ♪ Waiting for some kind of inspiration To make me feel like I'm my own person ♪ 3 00:00:29,120 --> 00:00:32,160 ♪ But buying new clothes Just makes me feel down ♪ 4 00:00:33,760 --> 00:00:36,280 ♪ Having new style Would cause me more attention ♪ 5 00:00:36,360 --> 00:00:39,240 ♪ And I don't feel like I'm my own person ♪ 6 00:00:41,800 --> 00:00:46,000 ♪ I just feel like Some other version of me ♪ 7 00:00:50,240 --> 00:00:53,640 ♪ Been talking about the same problems For years now ♪ 8 00:00:54,720 --> 00:00:57,640 ♪ But nothing I do seems To make things happen ♪

Apr 22, 2022 07:23:04 25.67KB Download Translate

1 00:00:12,160 --> 00:00:13,160 Um... 2 00:00:14,480 --> 00:00:16,520 I'm sorry for not texting you. Uh... 3 00:00:18,480 --> 00:00:20,120 I just wanted to talk in person. 4 00:00:21,880 --> 00:00:22,920 Okay. 5 00:00:30,840 --> 00:00:32,000 Just... 6 00:00:32,080 --> 00:00:33,880 Just come in, you're getting soaked. 7 00:00:34,720 --> 00:00:36,160 Yeah, good idea. 8 00:00:36,920 --> 00:00:38,120 Did you forget a coat? 9 00:00:38,920 --> 00:00:40,680 Oh. Uh... 10 00:00:41,560 --> 00:00:43,880 Yeah, I didn't check the weather before I left.

Apr 22, 2022 07:23:04 27.06KB Download Translate

1 00:00:08,040 --> 00:00:08,880 Oh, no. 2 00:00:08,960 --> 00:00:11,480 - No! - Hand over. 3 00:00:12,520 --> 00:00:13,360 Thank you. 4 00:00:13,440 --> 00:00:16,120 It's nearly midnight, can we please call it a draw? 5 00:00:16,200 --> 00:00:19,120 No, because I'm clearly winning. I just have unlucky rolls. 6 00:00:19,200 --> 00:00:21,400 No, I'm winning because I have more money. 7 00:00:21,480 --> 00:00:24,240 No, the winner is the superior businessperson, and that's me. 8 00:00:24,320 --> 00:00:27,480 No, I'm the superior businessperson seeing as I have more money, 9 00:00:27,560 --> 00:00:29,200 which is the goal of Monopoly.

Apr 22, 2022 07:23:04 28.77KB Download Translate

1 00:00:18,360 --> 00:00:19,360 Mamma Mia? 2 00:00:20,280 --> 00:00:22,280 We've seen that four times this year. 3 00:00:22,360 --> 00:00:25,360 Oh, you think of something, I'm going to dish up the pizzas. 4 00:00:34,320 --> 00:00:38,960 I've got it. Pirates of the Caribbean. It's a classic. What do you think? 5 00:00:41,040 --> 00:00:42,040 Yeah. 6 00:00:42,840 --> 00:00:43,840 That sounds good. 7 00:00:44,320 --> 00:00:46,080 Here. Let me. 8 00:00:46,160 --> 00:00:49,120 Remember that summer, we had to watch this every evening? 9 00:00:49,200 --> 00:00:50,640 - It wasn't every evening. - It was.

Apr 22, 2022 07:23:04 23.1KB Download Translate

1 00:00:08,120 --> 00:00:11,360 ♪ I would hate to be your next girl ♪ 2 00:00:13,480 --> 00:00:17,360 ♪ Sat back roll neck yellow vest world ♪ 3 00:00:17,440 --> 00:00:18,440 Going somewhere? 4 00:00:18,520 --> 00:00:19,800 - Jesus, Tori. - What? 5 00:00:19,880 --> 00:00:21,800 How do you just appear out of nowhere? 6 00:00:21,880 --> 00:00:23,360 Older sister magic. 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,000 Where are you going? 8 00:00:27,400 --> 00:00:29,800 Nick's invited me to the cinema with his friends. 9 00:00:29,880 --> 00:00:31,040 Oh. 10 00:00:31,120 --> 00:00:32,280

Apr 22, 2022 07:23:04 27.93KB Download Translate

1 00:00:42,440 --> 00:00:43,680 You're being very loud. 2 00:00:43,760 --> 00:00:45,000 I have my headphones on. 3 00:00:45,080 --> 00:00:47,000 You're still hitting the drums loudly, 4 00:00:47,080 --> 00:00:49,840 - I can hear it through the wall. - Fine. Sorry. 5 00:00:51,120 --> 00:00:53,520 Are you angry at anything in particular? 6 00:00:53,600 --> 00:00:56,320 Or have you decided to finally have a rebellious phase? 7 00:00:59,440 --> 00:01:00,680 Did something happen? 8 00:01:02,160 --> 00:01:04,880 Didn't you hear about Harry Green's fight with Nick and Tao? 9 00:01:05,440 --> 00:01:06,760 Both my fault, by the way. 10