Back to subtitle list

Heartbreak High - First Season Indonesian Subtitles

 Heartbreak High - First Season

Series Info:

Released: 14 Sep 2022
Runtime: 1 min
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Ayesha Madon, James Majoos, Chloe Hayden
Country: Australia
Rating: N/A

Overview:

A fresh look at Hartley High over 20 years on. With her new friends - outsiders Quinni and Darren - Amerie must repair her reputation, while navigating love, sex, and heartbreak.

Sep 14, 2022 14:24:10 tedi Indonesian 29

Release Name:

Heartbreak.High.S01.WEBRip.NF

Release Info:

Retail NF 
Download Subtitles
Sep 14, 2022 07:14:20 49.47KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 SERIAL NETFLIX 2 00:00:19,000 --> 00:00:20,560 Kukenal Harper dari usia lima. 3 00:00:22,080 --> 00:00:23,120 Apa itu? 4 00:00:23,200 --> 00:00:24,520 Buaya. 5 00:00:26,480 --> 00:00:27,680 Kayak sampah. 6 00:00:28,640 --> 00:00:30,280 Kami bersahabat sejak itu. 7 00:00:32,680 --> 00:00:35,120 - Tak ada yang bisa pisahkan. - Berhenti. 8 00:00:35,200 --> 00:00:37,439 Kami selalu teman setia satu sama lain. 9 00:00:37,520 --> 00:00:38,760 Satu, dua, tiga! 10 00:00:40,720 --> 00:00:43,000 Kami sangat suka asmara

Sep 14, 2022 07:14:20 50.73KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 SERIAL NETFLIX 2 00:00:53,960 --> 00:00:55,160 Jalang Peta-ku! 3 00:01:13,320 --> 00:01:15,840 Kau datang ke acaranya? Sudah transfer? 4 00:01:18,800 --> 00:01:21,160 - Bagus. - Terima kasih. 5 00:01:23,200 --> 00:01:25,080 - Bajumu keren. - Terima kasih! 6 00:01:25,720 --> 00:01:27,000 Sebut lagu DZ Death Rays. 7 00:01:27,080 --> 00:01:28,360 - Diam, Spider. - Diam. 8 00:01:32,440 --> 00:01:34,320 Bagaimana setelah dari kuburan? 9 00:01:34,400 --> 00:01:38,440 Pengar dan gelisah, tetapi aman saja. Kau?

Sep 14, 2022 07:14:20 45.25KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 SERIAL NETFLIX 2 00:00:20,400 --> 00:00:23,400 Mobilnya keren! Aku akan beli beberapa tahun lagi. 3 00:00:23,480 --> 00:00:24,760 Pakai apa, Miskin? 4 00:00:24,840 --> 00:00:27,080 - Isap saja aku, Ca$h. - Mungkin kau mau. 5 00:00:27,160 --> 00:00:28,440 Ibumu lebih mau. 6 00:00:30,200 --> 00:00:32,720 - Dasar payah. Dahului dia. - Berpegangan. 7 00:00:36,160 --> 00:00:37,320 - Diam. - Ya. 8 00:00:37,400 --> 00:00:39,080 Lihat siapa yang semangat. 9 00:00:39,160 --> 00:00:41,440 Dasar pencuri, dia pikir dia hebat.

Sep 14, 2022 07:14:20 42.14KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 SERIAL NETFLIX 2 00:00:31,400 --> 00:00:32,320 Terima kasih. 3 00:00:33,760 --> 00:00:34,680 Untuk apa? 4 00:00:35,800 --> 00:00:39,840 Mengantarku pulang, ke pantai, menemaniku seharian. 5 00:00:40,920 --> 00:00:42,200 Menyenangkan. 6 00:00:43,680 --> 00:00:47,000 Kalau semalam? Juga pagi ini? 7 00:00:47,080 --> 00:00:49,520 Itu agak asyik. 8 00:00:50,840 --> 00:00:51,760 Hanya agak? 9 00:00:56,120 --> 00:00:57,240 Ibuku di dalam. 10 00:00:59,640 --> 00:01:00,480 Ya.

Sep 14, 2022 07:14:20 44.2KB Download Translate

1 00:00:07,280 --> 00:00:09,680 SERIAL NETFLIX 2 00:00:41,920 --> 00:00:43,800 {\an8}AKU BARU COBA TELEPON BISA BICARA? 3 00:00:43,880 --> 00:00:45,600 {\an8}MAAF, TOLONG JAWAB! MALAKAI? KAU BAIK SAJA? 4 00:00:45,680 --> 00:00:46,960 {\an8}TOLONG BILANG KAU BAIK SAJA 5 00:01:17,440 --> 00:01:18,960 Kau mau masuk? 6 00:01:21,920 --> 00:01:23,240 Kau tak perlu kerja? 7 00:01:24,440 --> 00:01:25,280 Aku akan bolos. 8 00:01:28,720 --> 00:01:30,240 Sebaiknya aku pulang. 9 00:01:30,320 --> 00:01:31,160 Baik. 10 00:01:59,160 --> 00:02:00,360

Sep 14, 2022 07:14:20 40.25KB Download Translate

1 00:00:07,840 --> 00:00:10,240 SERIAL NETFLIX 2 00:00:48,600 --> 00:00:50,200 JADWAL HARIAN QUINNI 3 00:00:53,600 --> 00:00:54,680 GOSOK GIGI 4 00:00:59,160 --> 00:01:00,760 MERIAS WAJAH 5 00:01:09,440 --> 00:01:11,000 BERPAKAIAN 6 00:01:28,880 --> 00:01:31,080 Bagaimana kalau tertinggal bus? 7 00:01:31,160 --> 00:01:32,800 Tak akan tertinggal bus. 8 00:01:34,400 --> 00:01:37,560 Aku akan ke toko buku itu tak peduli apa yang terjadi, 9 00:01:37,640 --> 00:01:39,800 karena ini momen paling penting 10 00:01:39,880 --> 00:01:43,040 dan akan mendefinisikan seluruh hidupku.

Sep 14, 2022 07:14:20 39.85KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 SERIAL NETFLIX 2 00:00:08,960 --> 00:00:12,880 {\an8}Amerie, bisa cerita sedikit soal Bu Obah? 3 00:00:12,960 --> 00:00:13,880 {\an8}OBAH TIDURI AMERIE 4 00:00:13,960 --> 00:00:16,640 {\an8}Menurutmu, hubungan kalian dekat? 5 00:00:17,360 --> 00:00:19,680 Kurasa ya. Dia guruku. 6 00:00:21,200 --> 00:00:24,360 Kau sering menghabiskan waktu sendirian dengannya? 7 00:00:25,120 --> 00:00:28,040 Kadang, sebelum dan setelah sekolah. 8 00:00:28,120 --> 00:00:30,120 Dia... Aku asistennya. 9 00:00:31,600 --> 00:00:34,040 Kenapa ada garis polisi di depan kelasku? 10 00:00:35,160 --> 00:00:39,120 Karena ini TKP.

Sep 14, 2022 07:14:20 38.79KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,400 SERIAL NETFLIX 2 00:00:15,520 --> 00:00:19,320 Tak bisa kubayangkan apa yang kau alami, tetapi aku mau mengerti. 3 00:00:19,880 --> 00:00:21,320 Jadi, kau siap cerita? 4 00:00:46,360 --> 00:00:49,680 Hei, Harps. Kau punya uang? 5 00:00:49,760 --> 00:00:50,600 Kenapa? 6 00:00:50,680 --> 00:00:54,440 Kartu bankku kedaluwarsa, yang baru belum dikirimkan. 7 00:00:55,040 --> 00:00:56,360 Hanya beli susu, Ducky. 8 00:00:58,000 --> 00:00:58,840 Baik. 9 00:01:02,400 --> 00:01:04,000 Terima kasih. 10 00:01:05,720 --> 00:01:06,720