Back to subtitle list

Hataraku Maou-sama! 2nd Season Arabic Subtitles

 Hataraku Maou-sama! 2nd Season

Series Info:

Released: 04 Apr 2013
Runtime: 24 min
Genre: Animation, Action, Comedy
Director: N/A
Actors: Ryôta Ôsaka, Yôko Hikasa, Nao Tôyama
Country: Japan
Rating: 7.6

Overview:

Hilarity and fun ensues when Satan ends up in modern day Japan without any magic to return, and starts working part time in a fast food joint.

Jul 29, 2022 05:30:31 Jack 24 Bauer Arabic 24

Release Name:

[STARZPLAY] Hataraku Maou-sama! S2 - 03
Hataraku Maou-sama! S2 - 03 [STARZPLAY]

Release Info:

الرسمية 🆂🆃🅰🆁🆉🅿🅻🅰🆈 ترجمة 
Download Subtitles
Jul 28, 2022 19:39:18 38.91KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: [STARZPLAY] Hataraku Maou-sama 2nd Season - 03 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.92,0:00:18.34,Default,,0,0,0,,‫أحببتِ عرض النافورة، صحيح؟ Dialogue: 0,0:00:22.38,0:00:26.39,Default,,0,0,0,,‫يبدوان وكأنهما ثنائي يافع مع طفلتهما\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:00:26.51,0:00:27.55,Default,,0,0,0,,‫- نعم\N‫- بالفعل Dialogue: 0,0:02:00.60,0:02:03.23,Default,,0,0,0,,‫بصراحة!\N‫قلتَ إنك ستستقبلها Dialogue: 0,0:02:03.36,0:02:05.57,Default,,0,0,0,,‫لذا عليك أن تكون مستعداً\N‫لأشياء مثل حروق الشمس Dialogue: 0,0:02:05.69,0:02:07.49,Default,,0,0,0,,‫أنتِ محقة تماماً Dialogue: 0,0:02:07.95,0:02:10.49,Default,,0,0,0,,‫يبدو ذلك المكان وكأنه يبيع القبعات\N‫أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:11.41,0:02:13.33,Default,,0,0,0,,‫أليس فاخراً جداً؟ Dialogue: 0,0:02:13.45,0:02:15.49,Default,,0,0,0,,‫القبعات ليست غالية إلى هذا الحد Dialogue: 0,0:02:15.66,0:02:18.00,Default,,0,0,0,,‫- لا أعلم\N‫- افعل ذلك فحسب! Dialogue: 0,0:02:25.67,0:02:29.47,Default,,0,0,0,,‫تبدو ظريفة عليك\N‫ولكنها كبيرة بعض الشيء Dialogue: 0,0:02:29.59,0:02:31.76,Default,,0,0,0,,‫ولكنك ستكبرين حتى تصبح بمقاسك قريباً Dialogue: 0,0:02:33.35,0:02:34.60,Default,,0,0,0,,‫إذاً ليس لديك ما تقوله Dialogue: 0,0:02:34.72,0:02:36.77,Default,,0,0,0,,‫لا تتوقعي تعليقاً على كل شيء Dialogue: 0,0:02:38.23,0:02:40.31,Default,,0,0,0,,‫إلى متى تعتزم أن تهتم بها؟ Dialogue: 0,0:02:40.44,0:02:44.82,Default,,0,0,0,,‫يصعب الجزم\N‫فقد يظهر والداها الحقيقيان في أي لحظة Dialogue: 0,0:02:44.94,0:02:47.53,Default,,0,0,0,,‫أو قد تبقى معي إلى أن تصبح راشدة Dialogue: 0,0:02:47.94,0:02:50.28,Default,,0,0,0,,‫هل من نية بالبقاء هنا إلى الأبد؟ Dialogue: 0,0:02:50.40,0:02:52.11,Default,,0,0,0,,‫من الغريب أن أقول هذا... Dialogue: 0,0:02:52.24,0:02:54.78,Default,,0,0,0,,‫ولكن ألست قلقاً\N‫حيال القوات التي تركتها خلفك؟ Dialogue: 0,0:02:55.12,0:02:57.54,Default,,0,0,0,,‫لقد تخلّيت عن ذلك الأمر Dialogue: 0,0:02:59.83,0:03:02.17,Default,,0,0,0,,‫تبدو معجبة جداً بـ(إيمي) Dialogue: 0,0:03:02.29,0:03:04.59,Default,,0,0,0,,‫(ألاس راموس) ظريفة جداً Dialogue: 0,0:03:04.71,0:03:07.55,Default,,0,0,0,,‫آمل ألا يبالغ في الإنفاق Dialogue: 0,0:03:08.26,0:03:10.76,Default,,0,0,0,,‫يبدو أنه لا تتوفّر لديهم\N‫إلا شرائط زهرية أو صفراء Dialogue: 0,0:03:10.88,0:03:12.76,Default,,0,0,0,,‫أي واحدة تريدين يا (ألاس راموس)؟ Dialogue: 0,0:03:13.84,0:03:14.89,Default,,0,0,0,,‫"ملكوث"