Harry Potter and the Sorcerer's Stone Arabic Subtitles
Release Name:
Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.1080p.BluRay.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.720p.BluRay.x264.DTS-X.7.1-SWTYBLZ Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-X.7.1-TERMiNAL Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.2160p.BluRay.x265.10bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.2160p.BluRay.x264.8bit.SDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.2160p.UHD.BluRay.x265.10bit.HDR.DTS-X.7.1-SWTYBLZ Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-X.7.1-FGT Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.2160p.BluRay.HEVC.DTS-X.7.1-TASTED Harry.Potter.and.the.Sorcerers.Stone.2001.1080p.CEE.BluRay.VC-1.TrueHD.5.1-FGT
Release Info:
💢 𝗢𝗦𝗡 𝗢𝗥𝗜𝗚𝗜𝗡𝗔𝗟𝗦 💢.2 h 32 min
Download Subtitles
Jan 01, 2022 12:15:40 134.51KB Download Translate
1 00:00:20,005 --> 00:00:25,302 "(برايفت درايف)" 2 00:01:21,891 --> 00:01:26,771 وجب أن أعرف أنّكِ ستكونين هنا بروفيسورة (مغانغل) 3 00:01:38,226 --> 00:01:40,144 مساء الخير بروفيسور (دامبلدور) 4 00:01:43,856 --> 00:01:46,317 هل الإشاعات صحيحة (ألبوس)؟ 5 00:01:47,109 --> 00:01:48,986 للأسف يا حضرة البروفيسورة 6 00:01:49,654 --> 00:01:52,198 الجيدة والسيئة منها 7 00:01:52,657 --> 00:01:55,409 - والفتى - (هاغريد) سيحضره 8 00:01:55,993 --> 00:02:00,206 أتظنّ من الحكمة الوثوق بـ(هاغريد) بأمرٍ مهمٍ كهذا؟ 9 00:02:00,456 --> 00:02:04,210 بروفيسورة، أثق بـ(هاغريد) بحياتي 10