Back to subtitle list

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban English Subtitles

 Harry Potter and the Prisoner of Azkaban
Mar 13, 2020 16:12:41 VistaHDVN English 73

Release Name:

Harry Potter and the Prisoner of Azkaban 2004 720p.Blu-ray.DTS.x264-ESiR
Download Subtitles
Jan 19, 2010 20:22:22 134.6KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub v2.00 PRE-RELEASE (SVN r1611, ArchMageZeratuL) ; http://www.aegisub.net Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Export Encoding: UTF-8 Last Style Storage: default Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: potter,Cronos Pro Light,38,&H00EEF7F9,&H000000FF,&H00041527,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,10,10,10,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:34.45,0:00:36.70,potter,,0000,0000,0000,,{\i1}Lumos Maxima.{\i0} Dialogue: 0,0:00:38.99,0:00:41.75,potter,,0000,0000,0000,,{\i1}Lumos Maxima.{\i0} Dialogue: 0,0:01:01.85,0:01:03.48,potter,,0000,0000,0000,,{\i1}Lumos Maxima.{\i0} Dialogue: 0,0:01:05.73,0:01:07.65,potter,,0000,0000,0000,,{\i1}Lumos Maxima.{\i0} Dialogue: 0,0:01:09.61,0:01:11.53,potter,,0000,0000,0000,,{\i1}Lumos Maxima!{\i0} Dialogue: 0,0:01:40.93,0:01:42.52,potter,,0000,0000,0000,,Harry. Harry. Dialogue: 0,0:01:42.68,0:01:44.68,potter,,0000,0000,0000,,Harry, open the door. Dialogue: 0,0:01:51.57,0:01:53.90,potter,,0000,0000,0000,,Marge. How lovely to see... Dialogue: 0,0:01:54.11,0:01:57.49,potter,,0000,0000,0000,,Uncle Vernon,\NI need you to sign this form. Dialogue: 0,0:01:57.66,0:01:58.99,potter,,0000,0000,0000,,What is it? Dialogue: 0,0:01:59.16,0:02:01.28,potter,,0000,0000,0000,,Nothing. School stuff. Dialogue: 0,0:02:01.45,0:02:04.12,potter,,0000,0000,0000,,Later perhaps, if you behave. Dialogue: 0,0:02:04.29,0:02:06.50,potter,,0000,0000,0000,,I will if she does. Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:09.79,potter,,0000,0000,0000,,- Oh, you're still here, are you?\N- Yes. Dialogue: 0,0:02:10.21,0:02:12.84,potter,,0000,0000,0000,,Don't say yes\Nin that ungrateful way. Dialogue: 0,0:02:13.00,0:02:14.96,potter,,0000,0000,0000,,Damn good of my brother\Nto keep you. Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:19.47,potter,,0000,0000,0000,,He'd have been straight to an orphanage\Nif he'd been dumped on my doorstep. Dialogue: 0,0:02:19.64,0:02:24.02,potter,,0000,0000,0000,,Is that my Dudders?\NIs that my little neffy-pooh?