Back to subtitle list

Happiness (Haepiniseu / 해피니스) Spanish Subtitles

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Action, Fantasy, Thriller
Director: N/A
Actors: Han Hyo-joo, Park Hyung-Sik, Woo-jin Jo
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

Set in the near future, a high-rise apartment building has been newly constructed in the big city. The apartment building has residents from diverse backgrounds, but a new infectious disease breaks out. Because of the outbreak, the h

Jun 09, 2022 09:35:09 xoc85 Spanish 38

Release Name:

Happiness.WEB-DL.Phanteam.Netflix.E08
Happiness.WEB-DL.Phanteam.Netflix.E09
Happiness.WEB-DL.Phanteam.Netflix.E10
Happiness.WEB-DL.Phanteam.Netflix.E11
Happiness.WEB-DL.Phanteam.Netflix.E12[FINAL]

Release Info:

Originales de 🅽🅴🆃🅵🅻🅸🆇. Sincronizados para la versión Web-DL Phanteam. Para más subtítulos, únete al grupo de FB "Traduzcamos y compartamos doramas" By Choi Ha Young. 
Download Subtitles
Jun 05, 2022 18:17:18 61.01KB
View more View less
1
00:00:54,850 --> 00:00:57,520
TODOS LOS PERSONAJES, LUGARES,
ORGANIZACIONES, RELIGIONES,

2
00:00:57,600 --> 00:01:00,390
EVENTOS Y OCUPACIONES
DE ESTA SERIE SON FICTICIOS

3
00:01:07,860 --> 00:01:10,570
- ¿Seguro que va a llover?
- Por supuesto.

4
00:01:10,650 --> 00:01:12,780
Confía en mí cuando se trata del clima.

5
00:01:12,860 --> 00:01:15,240
Mi amigo trabaja
en la Administración Meteorológica,

6
00:01:15,330 --> 00:01:17,040
y hasta él me pregunta por el clima.

7
00:01:20,750 --> 00:01:22,460
Soy más preciso que ellos.

8
00:01:30,510 --> 00:01:31,800
Espero que llueva mucho.

9
00:01:34,430 --> 00:01:37,350
Sería genial si también
pudiera adivinar cuánto lloverá.

Jun 05, 2022 18:17:18 55.48KB
View more View less
1
00:00:54,660 --> 00:00:57,370
TODOS LOS PERSONAJES, LUGARES,
ORGANIZACIONES, RELIGIONES,

2
00:00:57,460 --> 00:01:00,250
EVENTOS Y OCUPACIONES
DE ESTA SERIE SON FICTICIOS

3
00:01:10,800 --> 00:01:15,180
La representante del edificio
se llevó al señor Kim,

4
00:01:15,270 --> 00:01:16,810
y los dos parecían raros…

5
00:01:20,600 --> 00:01:21,770
Hola.

6
00:01:23,900 --> 00:01:25,570
Señor Kim.

7
00:01:26,530 --> 00:01:27,360
Hola.

8
00:01:32,490 --> 00:01:33,950
¿Tú también tienes sed?

9
00:01:35,620 --> 00:01:37,200
No se atreva a meterse con ella.

10

Jun 05, 2022 18:17:18 51.59KB
View more View less
1
00:00:54,460 --> 00:00:57,210
TODOS LOS PERSONAJES, LUGARES,
ORGANIZACIONES, RELIGIONES,

2
00:00:57,290 --> 00:01:00,210
EVENTOS Y OCUPACIONES
DE ESTA SERIE SON FICTICIOS

3
00:01:21,530 --> 00:01:22,570
Señor Kim.

4
00:01:27,570 --> 00:01:31,790
EL <i>PENTHOUSE</i>

5
00:01:36,960 --> 00:01:37,880
<i>Señor Jung.</i>

6
00:01:46,130 --> 00:01:47,890
¿Sae-bom tiene el anticuerpo?

7
00:01:47,970 --> 00:01:49,760
Por desgracia, no.

8
00:01:52,430 --> 00:01:54,390
¿Y por qué me llama de repente?

9
00:01:54,480 --> 00:01:55,940
Deje salir a Seo-yoon.

10
00:01:56,020 --> 00:01:59,060

Jun 05, 2022 18:17:18 42.83KB
View more View less
1
00:00:54,510 --> 00:00:57,260
TODOS LOS PERSONAJES, LUGARES,
ORGANIZACIONES, RELIGIONES,

2
00:00:57,350 --> 00:01:00,230
EVENTOS Y OCUPACIONES
DE ESTA SERIE SON FICTICIOS

3
00:01:00,890 --> 00:01:02,730
¿Por qué no nos dijo
que Andrew es un asesino?

4
00:01:02,810 --> 00:01:05,150
¡Pensé que solo los amenazaríamos!

5
00:01:05,900 --> 00:01:09,230
Dijo que hiciéramos lo que fuera
para conseguir la comida.

6
00:01:09,320 --> 00:01:12,200
Yo solo abrí la puerta
porque me lo pidió la representante.

7
00:01:12,280 --> 00:01:15,240
¡No sabía que era algo así!

8
00:01:15,320 --> 00:01:16,740
Yo tampoco lo sabía.

9
00:01:16,830 --> 00:01:18,990
El señor Oh sugirió este plan.

Jun 05, 2022 18:17:18 48.88KB
View more View less
1
00:00:54,590 --> 00:00:57,310
TODOS LOS PERSONAJES, LUGARES,
ORGANIZACIONES, RELIGIONES,

2
00:00:57,390 --> 00:01:00,230
EVENTOS Y OCUPACIONES
DE ESTA SERIE SON FICTICIOS

3
00:01:03,940 --> 00:01:07,820
<i>Espero que podamos salir a salvo
y que podamos ver este video juntos.</i>

4
00:01:09,940 --> 00:01:12,900
<i>Cuando eso pase, te diré como se debe…</i>

5
00:01:14,570 --> 00:01:15,700
<i>que me gustas.</i>

6
00:01:36,220 --> 00:01:39,140
<i>No se pudo conectar la llamada.
Deje un mensaje después de la señal.</i>

7
00:01:39,220 --> 00:01:41,560
<i>Se le cobrará después de la señal.</i>

8
00:01:42,310 --> 00:01:47,310
(SOY) LA SALVACIÓN

9
00:02:21,100 --> 00:02:21,970
Seo-yoon.