Back to subtitle list

Guraburu! Arabic Subtitles

 Guraburu!
Oct 13, 2020 11:55:02 Bkoorsan Arabic 54

Release Name:

[Crunchyroll] Guraburu! - 01
Guraburu! - 01 [Crunchyroll]

Release Info:

ترجمة 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Oct 08, 2020 15:14:08 5.72KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: العربية ScriptType: v4.00+ ScaledBorderAndShadow: yes PlayResX: 640 PlayResY: 360 Timer: 0.0000 WrapStyle: 0 [Aegisub Project Garbage] Active Line: 14 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00350100,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,1 Style: Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00350100,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,1 Style: Top,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00350100,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,1 Style: Top Italics,Adobe Arabic,24,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00350100,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,1 Style: Flashback,Adobe Arabic,24,&H00F7F8E3,&H000000FF,&H00323500,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,1 Style: Flashback Italics,Adobe Arabic,24,&H00F7F8E3,&H000000FF,&H00323500,&H96000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,1,2,20,20,18,1 Style: Flashback Top,Adobe Arabic,24,&H00F7F8E3,&H000000FF,&H00323500,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,20,20,18,1 Style: Ep Title,Adobe Arabic,24,&H003167CD,&H000000FF,&H00F6FCFF,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,3,20,45,57,1 Style: Name Tag,Adobe Arabic,18,&H00F5F7FE,&H000000FF,&H00292B48,&H96000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,0,2,20,20,18,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.02,0:00:02.69,Ep Title,Title,0,0,0,,{\blur0.4\fad(800,600)}في سماء غراند بلو Dialogue: 0,0:00:01.27,0:00:06.07,Top Italics,Nar,0,0,0,,هذا عالمٌ تلوّنه الزرقة والخيال، وتطفو فيه\Nالجزر في السماء Dialogue: 0,0:00:07.01,0:00:12.30,Italics,Nar,0,0,0,,هنا، يوجد أشخاص يجوبون العالم في سفن\Nهوائيّة ويقاتلون وحوش خطيرة Dialogue: 0,0:00:12.30,0:00:15.47,Italics,Nar,0,0,0,,يدعونهم الناس بفرسان الجوّ Dialogue: 0,0:00:15.47,0:00:18.07,Default,Rackam,0,0,0,,!أصبحتُ أرى الجزيرة Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:30.88,Name Tag,SignL,0,0,0,,{\blur0.4\pos(375.333,60)}راكام Dialogue: 0,0:00:27.08,0:00:30.88,Name Tag,SignR,0,0,0,,{\pos(550.667,140.667)}كاتالينا Dialogue: 0,0:00:27.55,0:00:30.89,Default,R,0,0,0,,عشّ الوحوش المذكور في هذا الطلب \Nيوجد في الطريق أمامنا Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:36.14,Name Tag,SignL,0,0,0,,{\pos(92,332)}إيو Dialogue: 0,0:00:31.13,0:00:36.14,Name Tag,SignR,0,0,0,,{\pos(540,112)}ليريا Dialogue: 0,0:00:32.02,0:00:33.37,Default,Lyria,0,0,0,,وحش؟ Dialogue: 0,0:00:33.37,0:00:36.14,Default,Io,0,0,0,,لا تقلقي، دعي الأمر لنا