Back to subtitle list

Gu Family Book (Kangchi, The Beginning / 구가의 서 / Guga-ui Seo) Romanian Subtitles

 Gu Family Book (Kangchi, The Beginning / 구가의 서 / Guga-ui Seo)

Series Info:

Released: 08 Apr 2013
Runtime: N/A
Genre: Action, Comedy, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Sung-ha Jo, Hye-Young Jung, Hee-won Kim, Sung-Jae Lee
Country: South Korea
Rating: 8.1

Overview:

A melodrama epic about the great deal of trouble Choi Kang Chi, born as a half-human-half-mythical-creature (or human werefox half-breed), who goes through in order to become human and a ...

Feb 24, 2021 17:43:18 JiMim Romanian 59

Release Name:

Gu Family Book (Kangchi, The Beginning / 구가의 서 / Guga-ui Seo)
Download Subtitles
Feb 24, 2021 09:57:48 51.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,600 Traducerea va este oferita de echipa Gumiho Lovers @Viki 2 00:00:08,000 --> 00:00:11,200 Aici era 3 00:00:11,200 --> 00:00:15,593 taramul stancos, unde oamenii nu indrazneau sa urce. 4 00:00:15,593 --> 00:00:17,322 Episodul 1 5 00:00:27,700 --> 00:00:31,100 Numai creaturile mitice, care protejau muntele de la inceputuri, 6 00:00:31,200 --> 00:00:35,600 se spune ca apareau din cand in cand. Acesta este locul. 7 00:00:40,000 --> 00:00:44,800 Este numit Gradina Lunii. 8 00:00:49,829 --> 00:00:52,495 In acesta Gradina, 9 00:00:52,495 --> 00:00:56,594 protejand muntele Jiri de o mie de ani, 10 00:00:56,600 --> 00:01:00,600 traia o fiinta divina.

Feb 24, 2021 09:57:46 41.37KB Download Translate

1 00:00:00,072 --> 00:00:05,089 Subtitarrile va sunt oferite de catre echipa The Gumiho Lovers@Viki 2 00:00:05,099 --> 00:00:05,920 Episodul 10 3 00:00:05,920 --> 00:00:08,609 Dar de ce tabloul este inca acolo? 4 00:00:08,609 --> 00:00:10,805 Este un tablu de valoare al Lordului, 5 00:00:10,805 --> 00:00:13,094 nu vreau sa se deterioreze. 6 00:00:13,094 --> 00:00:14,838 Du-te si du-l jos. 7 00:00:14,838 --> 00:00:16,086 Da? 8 00:01:43,762 --> 00:01:45,381 La o parte. 9 00:01:48,178 --> 00:01:49,994 Nu ai de gand sa te muti? 10 00:03:15,439 --> 00:03:17,570 Totusi, acest perete este ciudat.

Feb 24, 2021 09:57:46 49.51KB Download Translate

1 00:00:06,422 --> 00:00:08,173 Episodul 11 2 00:00:09,517 --> 00:00:11,112 Pui! 3 00:00:11,112 --> 00:00:13,786 Imi pare bine sa te cunosc! 4 00:00:21,876 --> 00:00:23,832 Apropo Kang Chi, 5 00:00:23,842 --> 00:00:26,893 de vrei sa devii om? 6 00:00:26,893 --> 00:00:28,665 Vreau sa ma intorc la familia mea. 7 00:00:28,665 --> 00:00:29,716 Familia? 8 00:00:29,716 --> 00:00:31,708 Ce familie? 9 00:00:32,982 --> 00:00:34,600 Tae Seo, Cheong Jo 10 00:00:34,618 --> 00:00:38,174 si cei de la Hanul 100 de ani.

Feb 24, 2021 09:57:46 39.7KB Download Translate

1 00:00:02,959 --> 00:00:06,877 Credeti ca acel copil poate fi uman? 2 00:00:07,659 --> 00:00:11,884 Si daca va deveni om, 3 00:00:11,884 --> 00:00:13,628 va continua sa fie periculos? 4 00:00:13,628 --> 00:00:16,344 Vad ca va faceti griji pentru fiica dvs. 5 00:00:17,745 --> 00:00:20,773 Daca se pot evita, atunci ar trebui s-o faca. 6 00:00:21,133 --> 00:00:25,322 Pentru ca unul dintre ei ar putea muri, e preferabil sa se evite reciproc. 7 00:00:25,811 --> 00:00:27,201 Unul din ei poate muri? 8 00:00:27,201 --> 00:00:29,860 Totusi, acesta se numeste destin. 9 00:00:30,080 --> 00:00:32,034 Din moment ce a inceput deja, 10 00:00:32,034 --> 00:00:35,719 niciun muritor nu il mai poate opri.

Feb 24, 2021 09:57:46 51.08KB Download Translate

1 00:00:06,746 --> 00:00:09,885 Acea persoana m-a intrebat: 2 00:00:09,940 --> 00:00:11,625 Atunci 3 00:00:13,547 --> 00:00:16,998 acum ca ce vrei sa traiesti? 4 00:00:18,918 --> 00:00:21,803 Ca ce doresti sa traiesti? 5 00:00:22,837 --> 00:00:24,333 Kang Chi. 6 00:00:26,049 --> 00:00:27,693 Cum a mers? 7 00:00:27,706 --> 00:00:30,093 Ce a spus amiralul? 8 00:00:30,093 --> 00:00:31,225 Ce este? 9 00:00:31,258 --> 00:00:33,187 Te-a certat? 10 00:00:33,187 --> 00:00:35,499 Ai intrat in multe probleme?

Feb 24, 2021 09:57:46 49.53KB Download Translate

1 00:00:00,143 --> 00:00:04,477 Subtitrari oferite de catre echipa The Gumiho Lovers@Viki 2 00:00:11,918 --> 00:00:13,560 Episodul 14 3 00:00:18,999 --> 00:00:21,485 Arati la fel. 4 00:00:21,736 --> 00:00:24,764 Fata ta a imbatranit putin. 5 00:00:24,764 --> 00:00:28,245 Nimeni nu poate invinge timpul. 6 00:00:29,335 --> 00:00:32,805 Voi sunteti creaturi care nu pot trai nici macar pentru 100 de ani, 7 00:00:33,106 --> 00:00:36,142 si totusi, actionati ca si cum ati trai o mie. 8 00:00:36,859 --> 00:00:39,780 Nu ma pot abtine sa va plang de mila. 9 00:00:42,904 --> 00:00:46,817 Cum te-ai intors? 10 00:00:47,236 --> 00:00:51,383 Chiar te-ai transformat intr-un demon pentru 1000 de ani?

Feb 24, 2021 09:57:46 48.4KB Download Translate

1 00:00:07,221 --> 00:00:08,766 Episodul 15 2 00:00:28,654 --> 00:00:30,374 Tata! 3 00:00:35,967 --> 00:00:37,688 Incearca sa tii asta. 4 00:00:42,335 --> 00:00:44,426 Cat de grea o simti? 5 00:00:44,426 --> 00:00:48,043 E... e foarte grea. 6 00:00:51,682 --> 00:00:54,207 Sabia reprezinta putere. 7 00:00:54,207 --> 00:00:55,893 Daca faci o miscare gresita si 8 00:00:55,941 --> 00:00:58,297 vei avea sangele unei persoane nevinovate pe ea, 9 00:00:58,339 --> 00:01:01,143 gretatea asta va deveni o insuportabila 10 00:01:01,173 --> 00:01:03,427 povara grea.

Feb 24, 2021 09:57:46 51.5KB Download Translate

1 00:00:01,044 --> 00:00:06,461 Subtitrari oferite de catre echipa The Gumiho Lovers@ Viki 2 00:00:16,819 --> 00:00:18,698 Episodul 16 3 00:00:21,703 --> 00:00:23,473 Cine esti? 4 00:00:23,978 --> 00:00:25,825 Esti Choi Kanh Chi? 5 00:00:25,825 --> 00:00:27,519 Am spus, cine esti? 6 00:00:27,519 --> 00:00:29,162 Sunt 7 00:00:30,540 --> 00:00:31,978 Gu Wol Ryung. 8 00:00:47,062 --> 00:00:50,336 Pentru ce motiv esti aici la aceasta ora tarzie din noapte? 9 00:00:52,211 --> 00:00:54,013

Feb 24, 2021 09:57:46 49.33KB Download Translate

1 00:00:00,077 --> 00:00:04,546 Subtitrari oferite de catre The Gumiho Lovers@ Viki 2 00:00:07,059 --> 00:00:08,879 Episodul 17 3 00:00:09,690 --> 00:00:13,933 Asa este. Ea este cea mai importanta persoana din inima ta? 4 00:00:14,730 --> 00:00:17,297 Nimeni nu v-a putea schimba ceea ce simti pentru acea persoana, 5 00:00:17,986 --> 00:00:20,194 ea-i acel tip de persoana, nu-i asa? 6 00:00:20,194 --> 00:00:22,013 Ma refer La Cheong Jo. 7 00:00:23,859 --> 00:00:25,777 De ce atunci 8 00:00:25,894 --> 00:00:28,167 mi-a fost imposibil sa-i raspund? 9 00:00:29,509 --> 00:00:30,714 Doar... 10 00:00:31,403 --> 00:00:34,287 Vreau sa fac tot ce pot pentru tine.

Feb 24, 2021 09:57:46 45.49KB Download Translate

1 00:00:04,676 --> 00:00:06,540 Episodul 18 2 00:00:11,891 --> 00:00:13,775 3 00:00:17,683 --> 00:00:19,208 Kang Chi. 4 00:00:38,456 --> 00:00:40,445 Cine este? (in japoneza) 5 00:00:44,261 --> 00:00:46,358 Cine este? 6 00:01:05,830 --> 00:01:08,357 Rapunde cine esti. 7 00:01:11,305 --> 00:01:12,918 pai 8 00:01:22,944 --> 00:01:24,964 Acum ca i-ati vazut fata doamnei, 9 00:01:25,000 --> 00:01:27,243 sunteti satisfacut? 10 00:01:35,948 --> 00:01:37,175

Feb 24, 2021 09:57:46 47KB Download Translate

1 00:00:00,009 --> 00:00:04,935 Subtitrari oferite de echipa Gumiho Lovers Romania @Viki 2 00:00:04,935 --> 00:00:07,333 Episodul 19 3 00:01:02,572 --> 00:01:05,000 Domnul meu, sunteti bine? 4 00:01:05,000 --> 00:01:07,594 Duceti-l repede pe nobil in camera lui si aduceti un medic! 5 00:01:07,594 --> 00:01:09,472 Da! 6 00:01:36,556 --> 00:01:39,116 Ce s-a intamplat cu ea? A murit? 7 00:01:39,116 --> 00:01:42,716 Da, a murit. (in japoneza) 8 00:01:43,397 --> 00:01:45,203 Nenorocita!. 9 00:01:45,203 --> 00:01:48,368 Ce faceti?! Grabiti-va si mutati-o! 10

Feb 24, 2021 09:57:48 43.39KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,100 Traducerea va este oferita de echipa Gumiho Lovers@Viki 2 00:00:07,100 --> 00:00:09,000 Era un loc misterios, 3 00:00:09,100 --> 00:00:14,500 un loc periculos, care nu permitea oamenilor sa se apropie. 4 00:00:14,600 --> 00:00:17,800 Doar creaturile mitice, care protejau muntii de la inceputuri, 5 00:00:17,900 --> 00:00:22,200 se spune ca apareau uneori. Acesta este locul. 6 00:00:23,400 --> 00:00:26,200 Acesta este Gradina Lunii... 7 00:00:26,300 --> 00:00:32,083 acolo unde a inceput povestea lor trista. 8 00:00:32,100 --> 00:00:35,500 Vrei sa devii om? 9 00:00:35,600 --> 00:00:38,500 Asa este, vreau sa devin om. 10 00:00:38,600 --> 00:00:40,500 Vino-ti in fire, Wol Ryung!

Feb 24, 2021 09:57:46 42.64KB Download Translate

1 00:00:06,107 --> 00:00:08,068 Episodul 20 2 00:00:12,007 --> 00:00:13,713 Atunci, 3 00:00:13,713 --> 00:00:15,871 ce ar trebui sa fac pentru Goongbon? 4 00:00:15,902 --> 00:00:17,587 Mai intai de toate, recuperati hartile furate. 5 00:00:17,628 --> 00:00:19,725 Mai intai de toate, recuperati hartile furate. 6 00:00:19,754 --> 00:00:21,053 Atunci... 7 00:00:23,189 --> 00:00:26,007 Cand va fi ucis Jo Kwan Woong? 8 00:00:30,543 --> 00:00:31,858 Va fi mort in seara aceasta. 9 00:00:32,369 --> 00:00:34,344 Va fi mort in seara aceasta. 10 00:00:45,229 --> 00:00:46,666 Hei!

Feb 24, 2021 09:57:46 39.28KB Download Translate

1 00:00:00,010 --> 00:00:05,450 Subtitrari oferite de catre echipa
The Gumiho Lovers@Viki
2 00:00:06,703 --> 00:00:08,054 Episodul 21 3 00:00:15,569 --> 00:00:19,023 Cine este aceasta femeie? 4 00:00:20,087 --> 00:00:22,622 Cum... 5 00:00:22,622 --> 00:00:25,581 Cum de ma doare atat de mult doar uitandu-ma la ea? 6 00:00:25,581 --> 00:00:27,816 Wol Ryung 7 00:00:34,767 --> 00:00:36,802 Wol Ryung 8 00:00:52,001 --> 00:00:53,795 Wol Ryung? 9 00:00:58,209 --> 00:01:00,116 Wol Ryung? 10 00:01:02,157 --> 00:01:04,868 Tu esti?

Feb 24, 2021 09:57:46 48.34KB Download Translate

1 00:00:00,086 --> 00:00:04,624 Subtitrarea va este oferita de catre echipa
The Gumiho Lovers@Viki
2 00:00:07,701 --> 00:00:09,165 Episodul 22 3 00:00:30,280 --> 00:00:37,629 ♫ 4 00:00:37,629 --> 00:00:45,300 ♫ 5 00:00:45,300 --> 00:00:48,300 ♫ 6 00:00:48,524 --> 00:00:50,584 Yeo Wool. 7 00:00:52,000 --> 00:00:53,100 Kang Chi. 8 00:00:53,209 --> 00:01:00,860 ♫ 9 00:01:00,872 --> 00:01:08,117 ♫ 10 00:01:09,016 --> 00:01:12,360 Pentru ca Choi Kang Chi sa gaseasca Cartea familiei Gu,

Feb 24, 2021 09:57:48 45.9KB Download Translate

1 00:00:00,352 --> 00:00:04,763 Subtitrari oferite de catre echipa
The Gumio Lovers@Viki
2 00:00:05,779 --> 00:00:07,351 Episodul 23 3 00:00:42,164 --> 00:00:43,602 Nu mai 4 00:00:44,209 --> 00:00:46,922
vreau sa spun adio. 5 00:00:51,612 --> 00:00:52,546 Credeam... 6 00:00:54,759 --> 00:00:56,536 ca o sa te pierd. 7 00:00:58,300 --> 00:00:59,600 De asta... 8 00:01:01,204 --> 00:01:03,053 am fost atat de speriat. 9 00:01:03,053 --> 00:01:04,337 Kang Chi. 10 00:01:06,980 --> 00:01:08,202 A fost prima persoana

Feb 24, 2021 09:57:48 40.66KB Download Translate

1 00:00:08,641 --> 00:00:10,398 Ultimul episod
Episodul 24
2 00:00:10,398 --> 00:00:12,049 Ce vrei? 3 00:00:12,049 --> 00:00:14,348 Cat 4 00:00:14,348 --> 00:00:17,417 de multa incredere aveti in mine? 5 00:00:18,243 --> 00:00:21,999 Vreau sa rup toate legaturile cu destinul rau. 6 00:00:22,018 --> 00:00:25,524 Actul atroce a lui Jo Kwan Woong... 7 00:00:25,948 --> 00:00:28,579 Nu mai pot sa-l iert. 8 00:00:28,590 --> 00:00:31,164 Asta este ceea ce-ti doresti? 9 00:00:31,206 --> 00:00:33,133 Da, lordul meu 10 00:00:33,133 --> 00:00:34,959 Asta-i dorinta mea.

Feb 24, 2021 09:57:48 53.71KB Download Translate

1 00:00:00,094 --> 00:00:03,973 Traducerea va este oferita de echipa Gumiho Lovers@Viki 2 00:00:08,497 --> 00:00:10,278 De ce ai facut asta? 3 00:00:10,699 --> 00:00:12,532 Te-am iubit... 4 00:00:12,955 --> 00:00:15,317 Te-am iubit atat de mult... 5 00:00:15,317 --> 00:00:17,088 Cum ai putut? 6 00:00:30,488 --> 00:00:31,735 Episodul 3 7 00:00:36,130 --> 00:00:39,701 Wol Ryung... Sunt sigur ca s-a intors. 8 00:00:39,701 --> 00:00:42,067 Wol Ryung! Te-ai intors... 9 00:00:48,905 --> 00:00:51,474 Cine... esti tu? 10 00:01:13,849 --> 00:01:18,431 Am facut supa mogwort, deocamdata mananca asta.

Feb 24, 2021 09:57:48 56.4KB Download Translate

1 00:00:00,162 --> 00:00:04,530 Traducerea va este oferita de echipa Gumiho LOvers@Viki 2 00:00:09,518 --> 00:00:12,652 Va rog... ajutati-ma! 3 00:00:14,428 --> 00:00:18,655 Ai incredere in mine. Orice s-ar intampla, te voi proteja. 4 00:00:20,327 --> 00:00:23,453 Cum pot sa gasesc cartea familiei Gu? 5 00:00:23,453 --> 00:00:25,718 Vreau sa devin om. 6 00:00:25,880 --> 00:00:31,431 ♫Iubirea, ploaie de primavara, 7 00:00:31,815 --> 00:00:38,241 ♫cu stropii reci ma impresoara. 8 00:00:38,553 --> 00:00:42,096 Daca ceva nu merge bine, vei deveni demon pentru o mie de ani! 9 00:00:43,113 --> 00:00:45,140 Iarta-ma Wol Ryung. 10 00:00:45,901 --> 00:00:47,372 Totusi...

Feb 24, 2021 09:57:48 50.14KB Download Translate

1 00:00:05,500 --> 00:00:08,300 Episodul 5 2 00:00:12,900 --> 00:00:16,400 Incet, dar sigur, trebuie sa incepeti de acum. 3 00:00:16,408 --> 00:00:18,881 Asta ce mai e? 4 00:00:19,000 --> 00:00:21,900 Jocul vanatoresc. 5 00:00:25,603 --> 00:00:35,042 Subtitrarile va sunt oferite de catre Echipa Gumiho lovers @Viki 6 00:00:49,300 --> 00:00:51,000 Cine esti? 7 00:00:51,827 --> 00:00:54,174 Arata-te! Cine esti!? 8 00:01:13,980 --> 00:01:18,781 Deci... ar trebui sa incepem jocul acum? 9 00:01:20,700 --> 00:01:22,700 Uite ca vin! 10 00:01:41,800 --> 00:01:43,900 Ce-i asta?

Feb 24, 2021 09:57:48 46.94KB Download Translate

1 00:00:00,075 --> 00:00:05,293 Subtitrarile va sunt oferite de catre Echipa The Gumiho Lovers @Viki 2 00:00:05,937 --> 00:00:07,602 Episodul 6 3 00:00:33,316 --> 00:00:34,422 Kang Chi. 4 00:00:34,836 --> 00:00:37,337 De ce ti-ai lovit prietenii? 5 00:00:37,337 --> 00:00:41,846 Acesti copii radeau de mine pentru ca am fost abandonat pe rau! 6 00:00:41,846 --> 00:00:44,875 Iti este rusine ca ai fost abandonat pe rau? 7 00:00:46,445 --> 00:00:47,312 Da. 8 00:00:56,874 --> 00:00:59,375 Dar stii, Kang Chi, 9 00:00:59,375 --> 00:01:02,699 eu il consider un noroc. 10 00:01:03,903 --> 00:01:06,572 Daca nu te gaseam pe rau, atunci,

Feb 24, 2021 09:57:48 51.79KB Download Translate

1 00:00:00,051 --> 00:00:05,112 Subtitrarile va sunt oferite de catre Echipa The Gumiho Lovers @Viki 2 00:00:05,609 --> 00:00:07,636 Episodul 7 3 00:00:26,409 --> 00:00:28,032 Choi Kang Chi! 4 00:00:39,807 --> 00:00:41,425 Nici chiar in acel moment 5 00:00:41,483 --> 00:00:44,326 nu i-am crezut cuvintele. 6 00:00:51,697 --> 00:00:55,449 Daca-l poti evita, ar fi cel mai bine sa il eviti. 7 00:00:55,453 --> 00:00:57,311 Dar daca 8 00:00:57,311 --> 00:00:59,634 nu-l evit, ce se v-a intampla? 9 00:00:59,634 --> 00:01:02,640 Unul dintre voi doi ar putea sa moara. 10 00:01:04,613 --> 00:01:06,405 Cand a spus aceste cuvinte fara sens

Feb 24, 2021 09:57:48 52.62KB Download Translate

1 00:00:11,788 --> 00:00:13,519 Episodul 8 2 00:00:19,192 --> 00:00:22,063 Iti voi da o ultima sansa. 3 00:00:22,082 --> 00:00:23,813 Fii unul dintre oamenii mei. 4 00:00:25,212 --> 00:00:27,379 Daca-mi juri loialitate 5 00:00:27,379 --> 00:00:29,360 pot sa-ti dau bogatii si putere. 6 00:00:29,397 --> 00:00:33,936 Chiar si un caine nu ar primi aceste daruri de la dvs! 7 00:00:33,971 --> 00:00:37,813 Nu vreau sa iau nimic, cu exceptia vietii dvs. 8 00:00:39,340 --> 00:00:41,109 Ei bine, asta-i o pierdere. 9 00:00:41,125 --> 00:00:42,930 Ce mai asteptati? 10 00:00:42,930 --> 00:00:45,549 Grabeste-te si executa-l!

Feb 24, 2021 09:57:48 54.63KB Download Translate

1 00:00:07,582 --> 00:00:09,245 Episodul 9 2 00:00:23,983 --> 00:00:26,777 E numai vina lui Choi Kang Chi. 3 00:00:26,777 --> 00:00:29,064 Frate! Frate! 4 00:00:29,064 --> 00:00:31,089 Nu, nu puteti! Tae Seo! Tae Seo! 5 00:00:31,089 --> 00:00:33,678 Tae Seo! Tae Seo! 6 00:00:37,616 --> 00:00:40,835 Deci, in momentul in care-l vezi pe acel ticalos, Choi Kang Chi, 7 00:00:40,835 --> 00:00:42,769 omoara-l! 8 00:00:45,488 --> 00:00:46,766 Tae Seo! 9 00:01:09,752 --> 00:01:11,228 Tae Seo... 10 00:01:13,982 --> 00:01:15,889 Spune-mi... de ce?