Back to subtitle list

Grey's Anatomy - Ninth Season English Subtitles

 Grey's Anatomy - Ninth Season
Mar 26, 2020 02:51:49 wiske80 English 47

Release Name:

Greys.Anatomy.S09.720p.HDTV.x264-COMPLETE

Release Info:

720p HDTV Season 9 COMPLETE 
Download Subtitles
May 21, 2013 10:56:36 60.25KB Download Translate

1 00:00:01,053 --> 00:00:02,770 Dying changes everything. 2 00:00:05,217 --> 00:00:08,164 There's the emotional fallout, sure. 3 00:00:08,532 --> 00:00:10,527 But there's also the practical stuff. 4 00:00:11,035 --> 00:00:12,636 Who's going to do your job? 5 00:00:13,406 --> 00:00:15,372 Who's going to take care of your family? 6 00:00:16,740 --> 00:00:17,866 The only good thing for you is, 7 00:00:17,867 --> 00:00:19,425 you don't have to worry about it. 8 00:00:20,356 --> 00:00:22,908 People you never knew will be living in your house, 9 00:00:23,261 --> 00:00:24,685 working your job. 10 00:00:25,166 --> 00:00:26,935 The world just keeps on going...

May 21, 2013 10:56:36 59.5KB Download Translate

1 00:00:02,683 --> 00:00:04,842 I had this memory game when I was a kid... 2 00:00:06,385 --> 00:00:09,630 a bunch of cards facedown in rows. 3 00:00:09,631 --> 00:00:11,153 Each card has a picture. 4 00:00:11,487 --> 00:00:13,959 You turn one over, look at it... 5 00:00:19,447 --> 00:00:21,116 then you turn it back over. 6 00:00:23,569 --> 00:00:25,147 Then you have to try and remember 7 00:00:25,148 --> 00:00:26,724 where its matching card was. 8 00:00:26,725 --> 00:00:29,067 I have to get on a plane. I have to get on a plane. 9 00:00:29,068 --> 00:00:31,289 Dr. Grey, Dr. Grey, you were on a plane. 10 00:00:31,850 --> 00:00:34,345 You were in a plane crash.

May 21, 2013 10:56:36 64.57KB Download Translate

1 00:00:03,469 --> 00:00:05,744 Surgeons don't compromise. 2 00:00:06,724 --> 00:00:07,926 Derek Shepherd... 3 00:00:07,927 --> 00:00:11,096 multiple hand fractures with a median nerve injury. 4 00:00:11,342 --> 00:00:14,313 Arizona Robbins... open femur fracture 5 00:00:14,449 --> 00:00:17,428 with resultant above-knee amputation. 6 00:00:18,543 --> 00:00:21,000 Lexie Grey... deceased. 7 00:00:21,113 --> 00:00:23,777 Mark Sloan... deceased. 8 00:00:23,778 --> 00:00:24,949 This doesn't include extreme... 9 00:00:24,950 --> 00:00:28,260 We defy death. We exceed perfection. 10 00:00:28,261 --> 00:00:30,879 We operate for 17 hours

May 21, 2013 10:56:36 64.14KB Download Translate

1 00:00:04,698 --> 00:00:06,148 The clothes a surgeon wears 2 00:00:06,149 --> 00:00:08,209 help to present an image. 3 00:00:14,970 --> 00:00:17,089 The lab coats and badges and scrubs... 4 00:00:20,630 --> 00:00:23,442 all work together to indicate a person of authority... 5 00:00:26,861 --> 00:00:28,505 someone you can trust. 6 00:00:29,354 --> 00:00:32,760 When the clothes come off, that's a different story. 7 00:00:33,429 --> 00:00:34,745 We're sensitive, 8 00:00:34,931 --> 00:00:36,215 vulnerable... 9 00:00:37,869 --> 00:00:38,826 human... 10 00:00:40,128 --> 00:00:42,709

May 21, 2013 10:56:36 65.77KB Download Translate

1 00:00:01,100 --> 00:00:03,299 Previously on "Grey's anatomy"... 2 00:00:04,194 --> 00:00:06,783 Dr. Grey, you were on a plane. You were in a plane crash. 3 00:00:06,784 --> 00:00:07,505 Where's Lexie? 4 00:00:07,506 --> 00:00:08,907 My sister is dead. 5 00:00:08,908 --> 00:00:10,472 They're taking us home tomorrow on a plane. 6 00:00:10,473 --> 00:00:13,120 That's why I told Bailey to just sedate all of us. 7 00:00:13,121 --> 00:00:16,148 Cristina, please. Say something, please. 8 00:00:17,405 --> 00:00:19,150 I'm worried that you're just running away. 9 00:00:19,151 --> 00:00:20,611 Oh, yeah, I am. I'm fleeing.

May 21, 2013 10:56:36 72.99KB Download Translate

1 00:00:03,078 --> 00:00:05,801 Doctors have never had all the answers. 2 00:00:05,802 --> 00:00:07,289 Derek, I don't know. 3 00:00:07,730 --> 00:00:10,437 It isn't just a visit. She's "back" back. 4 00:00:12,269 --> 00:00:14,123 It's only been two nights. 5 00:00:16,358 --> 00:00:18,184 As long as she needs. 6 00:00:18,515 --> 00:00:21,436 I mean, she lost someone. She's been through some stuff. 7 00:00:21,437 --> 00:00:22,958 I think she just needs her friends. 8 00:00:22,959 --> 00:00:24,040 She doesn't want to be alone. 9 00:00:24,041 --> 00:00:26,103 There was a time when you were sick, 10 00:00:26,120 --> 00:00:28,900

May 21, 2013 10:56:36 73.48KB Download Translate

1 00:00:07,511 --> 00:00:10,525 Can two people really be meant to be... 2 00:00:10,583 --> 00:00:11,120 For her patient. 3 00:00:11,121 --> 00:00:13,092 And I had to rearrange some of your surgeries. 4 00:00:13,093 --> 00:00:14,796 M.F.E.O.? 5 00:00:14,797 --> 00:00:16,291 Check the O.R. board for any changes. 6 00:00:16,292 --> 00:00:18,319 - Soul mates? - I have one last thing to say. 7 00:00:18,320 --> 00:00:21,032 Some of you, uh, may run into Arizona Robbins today. 8 00:00:21,033 --> 00:00:22,356 It's her first day back. 9 00:00:23,025 --> 00:00:25,526 So if you see her, just make her feel welcome.

May 21, 2013 10:56:36 67.05KB Download Translate

1 00:00:04,705 --> 00:00:06,816 Most people hate hospitals. La plupart des gens déteste les hopitaux 2 00:00:06,975 --> 00:00:08,609 But not the interns. Mais pas les internes 3 00:00:08,610 --> 00:00:12,036 For them, the hospital is a magical place. Pour eux, l'hopital est un endroit magique 4 00:00:12,132 --> 00:00:13,470 It's poetic... C'est poetique 5 00:00:13,470 --> 00:00:15,322 the rhythm of the machines, Le rythme des machines, 6 00:00:15,617 --> 00:00:17,411 the crackle of a trauma gown. 7 00:00:17,606 --> 00:00:20,003 It's a place full of promise, 8 00:00:20,336 --> 00:00:21,715 excitement, 9 00:00:21,945 --> 00:00:23,350 surprises. 10 00:00:23,529 --> 00:00:26,712 It's a place where dreams can come true.

May 21, 2013 10:56:36 67.64KB Download Translate

1 00:00:05,643 --> 00:00:07,797 Now Mr. Linzer hates the food, 2 00:00:07,798 --> 00:00:09,343 so he will tell you he feels fine. 3 00:00:09,344 --> 00:00:10,776 He does not feel fine. 4 00:00:10,777 --> 00:00:12,996 And if you release him before his I.N.R. stabilizes, 5 00:00:12,997 --> 00:00:14,237 he will bleed to death. 6 00:00:14,238 --> 00:00:15,791 Murphy's gonna keep an eye on him. 7 00:00:18,315 --> 00:00:19,926 I am gonna keep an eye on him. 8 00:00:20,160 --> 00:00:21,915 Mrs. Gellman's still intubated, 9 00:00:21,916 --> 00:00:23,658 but I want the tube out by Monday. 10 00:00:23,659 --> 00:00:26,747 Have the nurses page you as soon

May 21, 2013 10:56:36 57.26KB Download Translate

1 00:00:01,710 --> 00:00:04,118 In order to properly treat a problem, 2 00:00:04,119 --> 00:00:07,116 a surgeon needs as much information as she can get. 3 00:00:07,556 --> 00:00:10,064 Wasn't this stupid thing supposed to start already? 4 00:00:10,065 --> 00:00:11,857 So we ask questions. 5 00:00:11,858 --> 00:00:13,141 Questions like... 6 00:00:13,142 --> 00:00:14,217 A central line kit, please. 7 00:00:14,218 --> 00:00:15,640 "When did the pain begin?" 8 00:00:15,641 --> 00:00:17,701 It started about 45 minutes ago. 9 00:00:18,995 --> 00:00:21,412 "Have you experienced these symptoms before?" 10

May 21, 2013 10:56:36 73.51KB Download Translate

1 00:00:07,094 --> 00:00:08,424 It's a big day. 2 00:00:09,238 --> 00:00:10,848 Yeah. I'm excited about it. 3 00:00:10,849 --> 00:00:11,862 Really? 4 00:00:12,175 --> 00:00:14,579 You finally gonna tell Cristina that you're pregnant? 5 00:00:15,493 --> 00:00:17,036 What are you talking about? 6 00:00:17,594 --> 00:00:20,325 Today is the last day of your first trimester. 7 00:00:21,427 --> 00:00:23,424 I'm talking about the plane crash. 8 00:00:23,627 --> 00:00:25,041 The judge could have a decision today 9 00:00:25,042 --> 00:00:27,069 about whether the hospital is at fault or not. 10

May 21, 2013 10:56:36 68.78KB Download Translate

1 00:00:07,647 --> 00:00:09,552 Patients who undergo an amputation 2 00:00:09,553 --> 00:00:12,912 often feel sensation where the missing limb was... 3 00:00:14,890 --> 00:00:16,594 As if it's still there. 4 00:00:18,293 --> 00:00:20,624 The syndrome is called "Phantom limb." 5 00:00:25,555 --> 00:00:27,180 Hey, what do we got? 6 00:00:27,181 --> 00:00:29,270 Plane crash. Open fracture of the left femur. 7 00:00:29,271 --> 00:00:31,121 Signs of massive infection. 8 00:00:34,988 --> 00:00:36,879 It's as if the body can't accept 9 00:00:36,880 --> 00:00:39,085 that a terrible trauma has occurred. 10 00:00:48,902 --> 00:00:51,654

May 21, 2013 10:56:36 73.15KB Download Translate

1 00:00:06,666 --> 00:00:08,186 They've installed cameras. 2 00:00:08,187 --> 00:00:09,859 They're all over the C.C.U. 3 00:00:09,860 --> 00:00:12,621 Next they'll be in the O.R.s, the hallways, 4 00:00:13,189 --> 00:00:14,677 the on-call rooms. 5 00:00:15,556 --> 00:00:17,273 We're being spied on, Mer. 6 00:00:17,907 --> 00:00:19,201 Who knows what evil lurks 7 00:00:19,202 --> 00:00:21,589 behind that electronic eye? 8 00:00:21,759 --> 00:00:23,252 Morning, Dr. Yang. 9 00:00:24,229 --> 00:00:25,800 Big Brother knows my name. 10 00:00:28,731 --> 00:00:30,710 Big Brother can see your name tag.

May 21, 2013 10:56:36 71.37KB Download Translate

1 00:00:04,097 --> 00:00:05,746 I'm not big into change. 2 00:00:07,165 --> 00:00:08,144 Okay, great. 3 00:00:08,310 --> 00:00:10,481 Um, now let's just try a few 4 00:00:10,481 --> 00:00:12,611 where you're actually smiling. 5 00:00:12,611 --> 00:00:14,424 In oncology, when a normal cell 6 00:00:14,424 --> 00:00:16,021 changes into something malignant, 7 00:00:16,021 --> 00:00:17,797 it's called cellular transformation. 8 00:00:17,797 --> 00:00:19,847 Look, I don't even want to be the hospital mascot, 9 00:00:19,847 --> 00:00:20,713 whatever you do... 10 00:00:20,713 --> 00:00:22,152 Brand ambassador,

May 21, 2013 10:56:36 72.66KB Download Translate

1 00:00:04,757 --> 00:00:06,819 I am telling you, once we got these doctors talking, 2 00:00:06,820 --> 00:00:08,004 it was a horror show. 3 00:00:08,005 --> 00:00:10,808 Shh. I just got Sofia back down. 4 00:00:11,299 --> 00:00:14,618 Oh, and, uh, Portland Gen has quotas now. 5 00:00:14,619 --> 00:00:16,618 Yeah. It's unspoken, but it's understood 6 00:00:16,619 --> 00:00:18,707 that you have to churn out a certain number of procedures. 7 00:00:18,708 --> 00:00:19,857 And no research? 8 00:00:19,858 --> 00:00:21,240 Nope. Pegasus is only interested 9 00:00:21,241 --> 00:00:22,747 in high-volume, high-price-tag procedures. 10 00:00:22,748 --> 00:00:24,120

May 21, 2013 10:56:36 66.72KB Download Translate

1 00:00:01,978 --> 00:00:04,238 There is a procedure to treat epilepsy 2 00:00:04,239 --> 00:00:06,879 that involves surgically severing the connection 3 00:00:06,880 --> 00:00:08,995 between the left and right brain. 4 00:00:09,124 --> 00:00:12,422 The goal is to block signals that cause seizures. 5 00:00:14,058 --> 00:00:15,195 A packet? 6 00:00:15,196 --> 00:00:16,113 We're gonna convince these people 7 00:00:16,114 --> 00:00:19,106 to give us $175 million with a packet? 8 00:00:19,107 --> 00:00:20,923 It's a nice packet. 9 00:00:21,507 --> 00:00:22,621 Mer, Owen stopped calling. 10 00:00:22,622 --> 00:00:24,019

May 21, 2013 10:56:36 69.84KB Download Translate

1 00:00:02,774 --> 00:00:04,686 To a critically ill patient, 2 00:00:04,687 --> 00:00:07,700 an organ transplant means a new start, 3 00:00:07,791 --> 00:00:09,333 a second chance. 4 00:00:09,527 --> 00:00:11,422 But the body is designed to fight off 5 00:00:11,423 --> 00:00:13,214 any outside invader, 6 00:00:13,247 --> 00:00:14,987 even one that's trying to save it. 7 00:00:14,988 --> 00:00:17,425 Jackson Avery really has a bigger say 8 00:00:17,426 --> 00:00:19,040 than any of us in running this hospital? 9 00:00:19,041 --> 00:00:20,028 That can't be true. Can it? 10 00:00:20,029 --> 00:00:22,444 Well, he's a voting member of the management team

May 21, 2013 10:56:36 71.98KB Download Translate

1 00:00:08,379 --> 00:00:10,611 Work keeps our minds active. 2 00:00:12,530 --> 00:00:14,089 It keeps us out of trouble. 3 00:00:14,142 --> 00:00:18,601 13 seconds to run a low-exposure, high-resolution, full-body 4 00:00:18,602 --> 00:00:19,802 X-ray. 5 00:00:19,807 --> 00:00:21,525 When this E.R. reopens tomorrow, 6 00:00:21,526 --> 00:00:24,745 this thing is gonna save us time, money, and lives. 7 00:00:24,746 --> 00:00:26,195 Say that first part again. 8 00:00:26,196 --> 00:00:29,433 What, 13 seconds for a full-body X-ray? 9 00:00:30,514 --> 00:00:32,432 We're gonna be able to do a complete evaluation

May 21, 2013 10:56:36 69.27KB Download Translate

1 00:00:05,758 --> 00:00:08,474 Let's say you're standing in an O.R., 2 00:00:09,549 --> 00:00:11,255 staring at an aneurysm 3 00:00:11,256 --> 00:00:14,678 That's embedded deep in the patient's frontal lobe. 4 00:00:15,174 --> 00:00:18,155 There are three things you'll need to remove it. 5 00:00:20,327 --> 00:00:21,126 Mmm. Zola's up. 6 00:00:21,127 --> 00:00:23,108 No, she's still asleep. We're good. 7 00:00:23,109 --> 00:00:24,486 No, no. She's up. 8 00:00:24,688 --> 00:00:25,576 Did you hear something? 9 00:00:25,577 --> 00:00:26,668 No. 10 00:00:26,800 --> 00:00:27,933

May 21, 2013 10:56:36 72.8KB Download Translate

1 00:00:01,420 --> 00:00:03,180 Previously on "Grey's anatomy"... 2 00:00:03,660 --> 00:00:04,920 Aah! 3 00:00:05,300 --> 00:00:07,730 Superman here broke protocol and ran into the crash 4 00:00:07,940 --> 00:00:09,330 to shield a kid from the blast. 5 00:00:09,540 --> 00:00:10,470 - Ethan. - Dad. 6 00:00:10,680 --> 00:00:11,580 Stay with mom, all right? 7 00:00:11,790 --> 00:00:13,190 - Where is my mom? - Who are you? 8 00:00:13,390 --> 00:00:14,360 It's me, mom. Ethan. 9 00:00:14,570 --> 00:00:15,780 No, it's not. Who is he? 10

May 21, 2013 10:56:36 63.96KB Download Translate

1 00:00:07,246 --> 00:00:10,795 Infections are like sleeping monsters. 2 00:00:13,152 --> 00:00:15,022 You can't see them. 3 00:00:17,523 --> 00:00:19,426 You can't feel them. 4 00:00:20,968 --> 00:00:22,310 But... 5 00:00:27,158 --> 00:00:30,265 you must do everything in your power... 6 00:00:32,462 --> 00:00:34,236 to contain them. 7 00:00:37,315 --> 00:00:39,864 Because when the monsters wake up... 8 00:00:46,574 --> 00:00:48,742 they're out of control. 9 00:00:58,313 --> 00:00:59,772 Hey. Bailey, you shouldn't be here. 10 00:00:59,773 --> 00:01:00,895 How is Seth Lepik?

May 21, 2013 10:56:36 66.86KB Download Translate

1 00:00:03,459 --> 00:00:04,028 What have we got? 2 00:00:04,029 --> 00:00:06,514 Kayla Wayne, 32, hypotensive and tachycardic. 3 00:00:06,515 --> 00:00:08,166 Hypoxic even after intubation. 4 00:00:08,167 --> 00:00:09,592 Severe open wound to the mid and lower abdomen. 5 00:00:09,593 --> 00:00:10,589 We're with her. She's part of our act. 6 00:00:10,590 --> 00:00:12,368 I said "Titanic"! I said it! 7 00:00:12,369 --> 00:00:13,829 Well, I didn't hear you! 8 00:00:13,830 --> 00:00:16,159 There's no such thing as magic... 9 00:00:16,224 --> 00:00:17,346 as far as we know. 10 00:00:17,347 --> 00:00:19,272

May 21, 2013 10:56:36 72.75KB Download Translate

1 00:00:04,853 --> 00:00:06,954 They hit you out of nowhere. 2 00:00:12,672 --> 00:00:14,556 We were arguing. 3 00:00:15,074 --> 00:00:17,414 He kept saying that he couldn't trust me anymore, 4 00:00:17,415 --> 00:00:19,015 that I was a liar, that I... 5 00:00:19,016 --> 00:00:20,649 that I lied about who I was. 6 00:00:20,650 --> 00:00:21,806 He hit you? 7 00:00:21,807 --> 00:00:24,570 God, it just got so bad. 8 00:00:24,582 --> 00:00:28,903 When bad things come, they come suddenly, without warning. 9 00:00:28,904 --> 00:00:30,903 I don't know what's gonna happen now. 10 00:00:30,904 --> 00:00:35,373

May 21, 2013 10:56:36 64.63KB Download Translate

1 00:00:03,589 --> 00:00:06,635 I had this badass Professor in med school. 2 00:00:06,732 --> 00:00:08,844 She seemed invincible. 3 00:00:09,073 --> 00:00:12,976 Then one day, she needed her gallbladder out. 4 00:00:13,218 --> 00:00:15,374 And the surgery killed her. 5 00:00:17,116 --> 00:00:19,390 Her platelets stopped clotting. 6 00:00:19,540 --> 00:00:21,579 She bled out on the table. 7 00:00:22,160 --> 00:00:24,601 Everything that could've gone wrong... 8 00:00:25,239 --> 00:00:26,850 did go wrong. 9 00:00:27,484 --> 00:00:29,541 Surgeons have a name for it. 10 00:00:31,353 --> 00:00:34,333 We call it a perfect storm.