Back to subtitle list

Greek - Second Season English Subtitles

 Greek - Second Season
Oct 26, 2020 04:54:02 MorTuadh English 147

Release Name:

Greek.S02.720p.WEB-DL.DD5.1.H.264-LP

Release Info:

Old HDTV subtitles resynced. 
Download Subtitles
Oct 25, 2020 22:43:22 56.6KB Download Translate

1 00:00:07,050 --> 00:00:11,170 Previously on Greek I just met the man I'm going to molest. 2 00:00:11,200 --> 00:00:13,150 He is crazy gorgeous. 3 00:00:13,180 --> 00:00:14,700 He's the Hot Ness Monster. 4 00:00:14,730 --> 00:00:15,940 We want boobs! 5 00:00:15,970 --> 00:00:17,450 Rebecca, What the hell are you doing? 6 00:00:17,480 --> 00:00:18,740 I'm gettin'rowdy! 7 00:00:18,770 --> 00:00:20,960 Rebecca, get down. You're making a scene. 8 00:00:20,990 --> 00:00:22,230 This is really beneath you. 9 00:00:22,260 --> 00:00:23,530 You know what's beneath me? 10 00:00:23,560 --> 00:00:24,255

Oct 25, 2020 22:43:22 54.48KB Download Translate

1 00:00:07,070 --> 00:00:11,010 Previously on Greek I just met the man I'm going to molest. 2 00:00:11,040 --> 00:00:11,715 Where the hell is he? 3 00:00:11,730 --> 00:00:13,160 He's like Bigfoot. 4 00:00:13,190 --> 00:00:15,100 No, he is the Hot Ness monster. 5 00:00:15,130 --> 00:00:16,720 Rebecca, honey, what the hell are you doing? 6 00:00:16,750 --> 00:00:18,150 I'm gettin'rowdy! 7 00:00:18,180 --> 00:00:19,340 Oh my god! 8 00:00:19,370 --> 00:00:20,740 That is Rebecca Logan! 9 00:00:20,770 --> 00:00:23,400 - What? - Pledge gone wild at spring break. 10

Oct 25, 2020 22:43:22 54.57KB Download Translate

1 00:00:07,120 --> 00:00:08,400 Previously on Greek 2 00:00:08,430 --> 00:00:12,390 My life has been planned out for me since before I was born. 3 00:00:12,420 --> 00:00:17,020 You were the first person who's ever made me think i would take a detour. 4 00:00:17,050 --> 00:00:19,880 I would go all the way off the map for you. 5 00:00:20,020 --> 00:00:22,150 - What the hell are you going? - I'm getting rowdy. 6 00:00:22,180 --> 00:00:23,400 This is really beneath you. 7 00:00:23,430 --> 00:00:25,130 You know what's beneath me? You. 8 00:00:25,160 --> 00:00:27,490 My parents just called. They're getting divorced. 9 00:00:27,520 --> 00:00:30,030 Sorry. Going inside'd cheer you up.

Oct 25, 2020 22:43:22 56.21KB Download Translate

1 00:00:07,350 --> 00:00:08,490 Previously on Greek... 2 00:00:08,520 --> 00:00:11,370 With everything happening right now, my parents' divorce, 3 00:00:11,400 --> 00:00:15,000 my father's trial, Zeta Beta, I need something more than just fun. 4 00:00:15,030 --> 00:00:17,010 I can step up and be that guy. 5 00:00:17,040 --> 00:00:18,460 I know you can, Cap. 6 00:00:18,490 --> 00:00:19,255 But just not for me. 7 00:00:19,270 --> 00:00:21,380 - So, are we...? - Broken up? 8 00:00:21,410 --> 00:00:22,870 Yeah. I guess so. 9 00:00:22,900 --> 00:00:25,090 I don't have a lot in common with fraternity guys.

Oct 25, 2020 22:43:22 60.41KB Download Translate

1 00:00:07,250 --> 00:00:09,920 Previously on Greek This is my money, my freedom. 2 00:00:09,950 --> 00:00:11,310 I'll be able to do whatever I want. 3 00:00:11,340 --> 00:00:12,990 It's an incentive trust. 4 00:00:13,020 --> 00:00:14,310 My girlfriend's dead. 5 00:00:14,340 --> 00:00:16,560 She discovered this tiny lump on her neck. 6 00:00:16,590 --> 00:00:17,680 Still tough. 7 00:00:17,710 --> 00:00:19,120 And I guess that's probably why 8 00:00:19,150 --> 00:00:22,000 I haven't really gone out with anyone since she died. 9 00:00:22,030 --> 00:00:24,420 It's my credit card bill! 10

Oct 25, 2020 22:43:22 55.12KB Download Translate

1 00:00:06,990 --> 00:00:08,280 Previously on Greek... 2 00:00:08,310 --> 00:00:09,760 I'm so happy when I'm around you. 3 00:00:09,790 --> 00:00:11,690 And I'm happy when I'm around you too. 4 00:00:11,720 --> 00:00:13,510 You never mentionned that you knew a KT. 5 00:00:13,540 --> 00:00:15,620 Heath... We met during rush. 6 00:00:15,650 --> 00:00:16,810 It's no big deal. 7 00:00:16,840 --> 00:00:19,100 Vesuvius is a homecoming legend. 8 00:00:19,130 --> 00:00:22,190 It's the party against which all other parties are judged. 9 00:00:22,220 --> 00:00:23,650 Farewell, my sisters! 10 00:00:23,680 --> 00:00:27,710

Oct 25, 2020 22:43:22 49.77KB Download Translate

1 00:00:07,330 --> 00:00:09,120 Previously on Greek... 2 00:00:09,150 --> 00:00:11,420 What the hell are you doing? 3 00:00:12,980 --> 00:00:15,320 Evan isn't capable of being a decent friend. 4 00:00:15,350 --> 00:00:19,630 He is sneaky and manipulative and you cannot trust him. 5 00:00:19,690 --> 00:00:21,700 I need something more than just fun. 6 00:00:21,730 --> 00:00:23,830 - So, are we... - Broken up? 7 00:00:23,860 --> 00:00:25,500 Yeah. I guess so. 8 00:00:25,530 --> 00:00:30,300 I move to overturn Rule 16A, which states that removal from office 9 00:00:30,330 --> 00:00:33,700 precludes the removed party from ever seeking that office again.

Oct 25, 2020 22:43:22 55.61KB Download Translate

1 00:00:07,491 --> 00:00:09,030 Previously on Greek... 2 00:00:09,341 --> 00:00:11,324 You never mentioned that you knew a Kappa Tau. 3 00:00:11,485 --> 00:00:14,160 Heath? We met during rush. It's no big deal. 4 00:00:14,320 --> 00:00:17,705 It's the one chance we have to follow our impulses and get away with it. 5 00:00:17,865 --> 00:00:20,625 - So... what now? - All I know is I'm in college, 6 00:00:20,785 --> 00:00:23,336 - and I had fun with you. - But what about Michael? 7 00:00:24,580 --> 00:00:26,380 Cappie and I kissed very briefly, 8 00:00:26,540 --> 00:00:29,508 - which we have since left behind. - Frannie called to warn me 9

Oct 25, 2020 22:43:22 60.18KB Download Translate

1 00:00:07,016 --> 00:00:08,198 Previously... 2 00:00:08,318 --> 00:00:09,440 Speed dating?! 3 00:00:09,600 --> 00:00:12,318 This whole thing reeks of desperation if you ask me. No offense. 4 00:00:12,479 --> 00:00:13,777 So, what now? 5 00:00:14,021 --> 00:00:16,823 All I know is, I'm in college and I had fun with you. 6 00:00:16,943 --> 00:00:18,808 - What about Michael? - What do you want? 7 00:00:18,928 --> 00:00:20,535 I think that we should break up. 8 00:00:21,487 --> 00:00:23,573 Our new ZBZ president is 9 00:00:23,741 --> 00:00:25,039 - Ashleigh. - What?

Oct 25, 2020 22:43:22 50.5KB Download Translate

1 00:00:07,017 --> 00:00:10,562 Previously on Greek: I'm saying I don't want to throw down with you. 2 00:00:10,687 --> 00:00:12,143 - Which means? - Don't remember? 3 00:00:12,268 --> 00:00:14,178 Maybe I hit you too hard with the pledge paddle. 4 00:00:14,303 --> 00:00:16,875 You hit me from behind and ambushed me. 5 00:00:17,000 --> 00:00:18,324 That's pretty pathetic. 6 00:00:18,486 --> 00:00:24,248 I'm staring out into the vast, empty ocean that is my future. 7 00:00:24,409 --> 00:00:28,009 - Feels good, doesn't it? - It does. And it feels, terrifying. 8 00:00:28,933 --> 00:00:30,796 I'm so happy when I'm around you. 9 00:00:30,957 --> 00:00:32,880

Oct 25, 2020 22:43:22 53.26KB Download Translate

1 00:00:02,850 --> 00:00:04,682 - You're off. - Yeah, till the fall. 2 00:00:04,852 --> 00:00:07,556 - Sophomore year. - We are gonna be roommates again. 3 00:00:09,104 --> 00:00:11,702 What happened to you? I was protecting the house. 4 00:00:11,827 --> 00:00:14,022 From Rusty. He started this and I ended it. 5 00:00:14,636 --> 00:00:16,349 Like I said, he and I are even. 6 00:00:17,073 --> 00:00:20,137 I'm starting my own sorority. In fact, I rented the house today. 7 00:00:20,367 --> 00:00:22,203 - Let's go, girls! - Becks, 8 00:00:22,674 --> 00:00:23,674 shall we? 9 00:00:25,474 --> 00:00:28,266

Oct 25, 2020 22:43:22 54.94KB Download Translate

1 00:00:00,071 --> 00:00:01,071 Previously on Greek... 2 00:00:01,272 --> 00:00:02,272 Rebecca, what's going on? 3 00:00:02,673 --> 00:00:04,873 Oh we couldn't find parking in front of our house. 4 00:00:05,174 --> 00:00:09,174 Rebecca called last night and she's defecting to the Iota-Kappa-Iota house. 5 00:00:09,875 --> 00:00:13,276 Rebecca you chose us. We initiated you. 6 00:00:13,277 --> 00:00:15,677 And I changed my mind. See you, girls, around Greek Row. 7 00:00:17,678 --> 00:00:20,478 Everybody really wants this Andy guy. I want you to bring him here. 8 00:00:20,479 --> 00:00:23,479 Don't worry about it. He's way too ambitious for the Kappa Taus. 9 00:00:24,080 --> 00:00:25,280

Oct 25, 2020 22:43:22 52.33KB Download Translate

1 00:00:00,872 --> 00:00:03,164 - Previously... - First meeting as actives. 2 00:00:03,332 --> 00:00:05,125 We get to be the guys involved in choosing 3 00:00:05,294 --> 00:00:08,326 - the next generation of Kappa Tau. - I figured I'd walk into a house 4 00:00:08,451 --> 00:00:11,131 and just know this is where I'm meant to be. 5 00:00:11,300 --> 00:00:13,341 And I thought I had when I walked into Kappa Tau. 6 00:00:15,160 --> 00:00:18,263 You hear? Iota Kappa Iota, 95 percent. 7 00:00:18,679 --> 00:00:20,807 - Pretty good for our first rush. - Least we got some. 8 00:00:20,976 --> 00:00:22,725 20 is respectable number. 9

Oct 25, 2020 22:43:22 53.94KB Download Translate

1 00:00:01,151 --> 00:00:02,538 Previously on Greek... 2 00:00:02,663 --> 00:00:05,529 I hate to ask this, but I need a rent check. 3 00:00:05,698 --> 00:00:06,823 For the house. 4 00:00:07,401 --> 00:00:08,401 Of course. 5 00:00:08,931 --> 00:00:10,816 - Where's your car? - I guess it got stolen. 6 00:00:10,941 --> 00:00:12,918 - What's going on? - Call you tomorrow? 7 00:00:14,131 --> 00:00:16,748 - I don't know what I'm doing. - I'm Fisher, the new hasher. 8 00:00:16,916 --> 00:00:20,001 There's something you should know. I got fired from the last 3 sororities. 9 00:00:22,046 --> 00:00:24,914 He said when he walked in

Oct 25, 2020 22:43:22 54.35KB Download Translate

1 00:00:01,454 --> 00:00:02,454 Previously... 2 00:00:02,557 --> 00:00:04,656 - Welcome to Titan Towers Apartments. - Thanks. 3 00:00:04,781 --> 00:00:07,084 I'll admit I was taking aback when you add 4 00:00:07,252 --> 00:00:09,604 two gentlemen roommates, but these two look responsible. 5 00:00:09,729 --> 00:00:11,444 Not to mention, charming. 6 00:00:13,967 --> 00:00:15,206 I'll call you later? 7 00:00:16,218 --> 00:00:18,503 - Who was she? - A girl I met in town 8 00:00:18,628 --> 00:00:21,139 - a few weeks ago. Started hooking up. - What about Frannie? 9 00:00:26,271 --> 00:00:29,523 I'm Jordan. I just transferred here.

Oct 25, 2020 22:43:22 51.47KB Download Translate

1 00:00:00,084 --> 00:00:01,334 Previously. 2 00:00:01,503 --> 00:00:03,085 I'll always be here to protect you. 3 00:00:03,254 --> 00:00:06,589 Proud to be your Zeta Beta Zeta big sis. 4 00:00:07,536 --> 00:00:09,792 You know, it's been four months since we broke up. 5 00:00:09,917 --> 00:00:12,708 So, you can officiallyly categorize me as a a friend. 6 00:00:13,310 --> 00:00:16,139 I met a girl. She's beautiful, and smart, and funny. 7 00:00:16,338 --> 00:00:17,391 That's great. 8 00:00:17,793 --> 00:00:21,462 - Did your girl ever show up? - I just met this awesome chick. 9 00:00:22,272 --> 00:00:24,315 You're dating

Oct 25, 2020 22:43:22 52.45KB Download Translate

1 00:00:00,344 --> 00:00:01,468 Previously... 2 00:00:01,593 --> 00:00:03,596 - Where's your car? - I think it got stolen. 3 00:00:03,765 --> 00:00:06,473 - Dude, what's going on? - I'll call you tomorrow? 4 00:00:07,072 --> 00:00:08,392 I don't know what I'm doing. 5 00:00:08,561 --> 00:00:10,280 You're dating Rusty's little brother. 6 00:00:10,405 --> 00:00:12,980 I go to the wedding. I keep my feelings in check. 7 00:00:13,310 --> 00:00:15,840 Then I can stop worrying about doing something stupid. 8 00:00:15,965 --> 00:00:17,484 - Like how you feel? - Exactly. 9 00:00:17,653 --> 00:00:19,561

Oct 25, 2020 22:43:22 53.26KB Download Translate

1 00:00:00,223 --> 00:00:01,715 Previously... 2 00:00:02,014 --> 00:00:03,179 You're leaving. 3 00:00:03,838 --> 00:00:04,888 I love you. 4 00:00:06,476 --> 00:00:08,351 Rebecca, this is Robin Wiley, my big sis. 5 00:00:09,115 --> 00:00:11,813 I do have feelings for Robin. I'm gonna call her. 6 00:00:11,982 --> 00:00:13,940 I have an announcement. Fisher and I are dating. 7 00:00:14,109 --> 00:00:15,465 And I'm a lesbian. 8 00:00:15,590 --> 00:00:17,469 - Where's Evan? - We broke up. 9 00:00:18,614 --> 00:00:20,029 We didn't exactly...

Oct 25, 2020 22:43:22 54.44KB Download Translate

1 00:00:11,177 --> 00:00:12,552 Previously... 2 00:00:12,720 --> 00:00:14,809 - What's wrong? - I kissed Jordan. 3 00:00:15,181 --> 00:00:17,931 - Now Andy and Jordan hate me. - Way to go, Sienna Miller. 4 00:00:18,102 --> 00:00:21,215 Rusty, I think that you and I together is just a bad idea. 5 00:00:21,340 --> 00:00:23,563 And maybe we shouldn't hang out anymore. 6 00:00:23,732 --> 00:00:25,685 Casey? What are you doing here? 7 00:00:25,810 --> 00:00:27,482 I should ask you that question. 8 00:00:27,653 --> 00:00:29,526 I'm just broadening my horizons. 9 00:00:29,794 --> 00:00:31,823 Or should I say horizoning my broads?

Oct 25, 2020 22:43:22 58.39KB Download Translate

1 00:00:11,289 --> 00:00:12,456 Previously... 2 00:00:12,665 --> 00:00:14,834 Why do you always have to go to extremes? 3 00:00:15,042 --> 00:00:17,752 First it was taunting Casey and then breaking Rusty's nose. 4 00:00:17,920 --> 00:00:20,006 And then, rubbing a townie in Frannie's face. 5 00:00:20,214 --> 00:00:22,465 - You're leaving. - It's just one month. 6 00:00:22,633 --> 00:00:24,509 - I love you. - I love you. 7 00:00:24,960 --> 00:00:26,057 I'm with Max. 8 00:00:26,182 --> 00:00:28,222 Why can't you find someone else is perfect for you? 9 00:00:28,431 --> 00:00:30,473

Oct 25, 2020 22:43:22 50.71KB Download Translate

1 00:00:11,197 --> 00:00:12,321 Previously... 2 00:00:12,446 --> 00:00:15,533 Ever since I took my trust, I've become this person. 3 00:00:15,701 --> 00:00:18,212 - I buy my way out of everything. - You'll get used to it. 4 00:00:18,801 --> 00:00:21,414 - Look at Dad. - I don't want to be like Dad. 5 00:00:21,582 --> 00:00:23,750 Vesuvius is a homecoming legend. 6 00:00:23,918 --> 00:00:26,451 It's the party against which all other parties are judged. 7 00:00:27,004 --> 00:00:29,338 - They killed her, Cap. Vesuvius. - No. 8 00:00:29,506 --> 00:00:30,590 I'm with Max. 9 00:00:30,758 --> 00:00:32,842 Why can't you find

Oct 25, 2020 22:43:22 53.4KB Download Translate

1 00:00:10,856 --> 00:00:11,840 Previusly on Greek... 2 00:00:11,855 --> 00:00:13,582 Yay, you got a new rommate. 3 00:00:13,612 --> 00:00:16,035 It's just a matter of time before you get your man hump on. 4 00:00:16,434 --> 00:00:18,143 I was on a date with Sheila. 5 00:00:18,372 --> 00:00:20,453 - Sheila the landlady? - She's my girl now. 6 00:00:20,770 --> 00:00:23,359 - Kha'y! - Welcome to the Amphora Society. 7 00:00:23,389 --> 00:00:25,265 - I'm sorry for the douche move. - Which one? 8 00:00:25,295 --> 00:00:28,320 I knew you wanted here first and I made my move anyway. 9 00:00:28,850 --> 00:00:31,311 You guys I just saw the Iki float,