Govinda Naam Mera Indonesian Subtitles
Movie Info:
Overview:
The very charming Govinda Waghmare juggles his time and love between his wife Mrs. Waghmare and his girlfriend in this dose of chaos, confusion, and laughter.
Release Name:
Govinda.Naam.Mera.2022.WEBDL.MKVcinemas.NANOsubs.id
Release Info:
Bantu support NANOsubs di: https://trakteer.id/nanosubs.id | Paid Requested Subtitle only for WEB-DL version MKVCinemas
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Govinda Naam Mera 2022 1080p DSNP WEB-DL Hindi DDP5 1 Atmos H 264 ESub[Elton] ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Govinda.Naam.Mera.2022.1080p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.x264-Telly.mkv Video File: Govinda.Naam.Mera.2022.1080p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.x264-Telly.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 1131 Active Line: 1140 Video Position: 91915 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Helvetica,70,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,65,1 Style: Default - Copy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:15.81,Default,,0,0,0,,Revisi Subtitle oleh: {\c&Hffa500&\b1}GradyNanoNano{\b0}\N{\c&Hffffff&}NANOsubs.id Dialogue: 0,0:01:15.81,0:02:19.85,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,0:51:49.31,0:51:55.97,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,2:04:02.97,2:04:11.93,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,2:04:11.93,2:04:16.72,Default,,0,0,0,,Revisi Subtitle oleh: {\c&Hffa500&\b1}GradyNanoNano{\b0}\N{\c&Hffffff&}NANOsubs.id Dialogue: 0,2:04:16.72,4:54:18.72,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:23.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Mumbai, Ibu kota keuangan India.{\i0} Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:25.55,Default,,0,0,0,,{\i1}Dari orang kaya yang.\Nbepergian di lautan Laut.{\i0} Dialogue: 1,0:02:25.68,0:02:27.93,Default,,0,0,0,,{\i1}dan orang miskin yang bepergian\Ndengan kereta lokal,{\i0} Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:29.93,Default,,0,0,0,,{\i1}hidup setiap orang kacau.{\i0} Dialogue: 0,0:02:30.51,0:02:33.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Tapi hidupku kacau\Nlebih dari apapun.{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.93,0:02:44.51,Default,,0,0,0,,Suku, aku datang kemari untuk bunuh diri.
1 00:00:00,000 --> 00:01:15,810 Revisi Subtitle oleh: GradyNanoNano NANOsubs.id 2 00:01:15,810 --> 00:02:19,850 Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video! WA: 0895333122239 atau IG: @nano.subs.id 3 00:02:19,850 --> 00:02:23,050 Mumbai, Ibu kota keuangan India. 4 00:02:23,600 --> 00:02:25,550 Dari orang kaya yang. bepergian di lautan Laut. 5 00:02:25,680 --> 00:02:27,930 dan orang miskin yang bepergian dengan kereta lokal, 6 00:02:28,050 --> 00:02:29,930 hidup setiap orang kacau. 7 00:02:30,510 --> 00:02:33,890 Tapi hidupku kacau lebih dari apapun. 8 00:02:39,930 --> 00:02:44,510 Suku, aku datang kemari untuk bunuh diri. 9 00:02:44,970 --> 00:02:47,260 Temui aku di sini, atau
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Govinda Naam Mera 2022 1080p DSNP WEB-DL Hindi DDP5 1 Atmos H 264 ESub[Elton] ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Govinda.Naam.Mera.2022.1080p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.x264-Telly.mkv Video File: Govinda.Naam.Mera.2022.1080p.DSNP.WEB-DL.DD+5.1.Atmos.x264-Telly.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.625000 Scroll Position: 1131 Active Line: 1140 Video Position: 64429 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Helvetica,70,&H0000DEFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,65,1 Style: Default - Copy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:15.81,Default,,0,0,0,,Revisi Subtitle oleh: {\c&Hffa500&\b1}GradyNanoNano{\b0}\N{\c&Hffffff&}NANOsubs.id Dialogue: 0,0:01:15.81,0:02:19.85,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,0:51:49.31,0:51:55.97,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,2:04:02.97,2:04:11.93,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,2:04:11.93,2:04:16.72,Default,,0,0,0,,Revisi Subtitle oleh: {\c&Hffa500&\b1}GradyNanoNano{\b0}\N{\c&Hffffff&}NANOsubs.id Dialogue: 0,2:04:16.72,4:54:18.72,Default,,0,0,0,,{\i1\c&HFFDDA0&}Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video!\N{\c&H198800&}WA: {\c&Hffffff&}0895333122239 atau {\c&Hdd00ff&}IG: {\c&Hffffff&}@nano.subs.id{\i0} Dialogue: 0,0:02:19.85,0:02:23.05,Default,,0,0,0,,{\i1}Mumbai, Ibu kota keuangan India.{\i0} Dialogue: 0,0:02:23.60,0:02:25.55,Default,,0,0,0,,{\i1}Dari orang kaya yang.\Nbepergian di lautan Laut.{\i0} Dialogue: 1,0:02:25.68,0:02:27.93,Default,,0,0,0,,{\i1}dan orang miskin yang bepergian\Ndengan kereta lokal,{\i0} Dialogue: 0,0:02:28.05,0:02:29.93,Default,,0,0,0,,{\i1}hidup setiap orang kacau.{\i0} Dialogue: 0,0:02:30.51,0:02:33.89,Default,,0,0,0,,{\i1}Tapi hidupku kacau\Nlebih dari apapun.{\i0} Dialogue: 0,0:02:39.93,0:02:44.51,Default,,0,0,0,,Suku, aku datang kemari untuk bunuh diri.
1 00:00:00,000 --> 00:01:15,810 Revisi Subtitle oleh: GradyNanoNano NANOsubs.id 2 00:01:15,810 --> 00:02:19,850 Buka Jasa Penerjemahan, Resync, Transkip Film, Series, Konten Video! WA: 0895333122239 atau IG: @nano.subs.id 3 00:02:19,850 --> 00:02:23,050 Mumbai, Ibu kota keuangan India. 4 00:02:23,600 --> 00:02:25,550 Dari orang kaya yang. bepergian di lautan Laut. 5 00:02:25,680 --> 00:02:27,930 dan orang miskin yang bepergian dengan kereta lokal, 6 00:02:28,050 --> 00:02:29,930 hidup setiap orang kacau. 7 00:02:30,510 --> 00:02:33,890 Tapi hidupku kacau lebih dari apapun. 8 00:02:39,930 --> 00:02:44,510 Suku, aku datang kemari untuk bunuh diri. 9 00:02:44,970 --> 00:02:47,260 Temui aku di sini, atau
Release Notes
Jasa Penerjemahan Film, Series dan Konten Video - NANOsubs.txt
Subtitle Govinda Naam Mera (2022) produksi NANOsubs ini hanyalah revisian dari hasil terjemahan google translate, Sesuai pesanan yang kami dapatkan yaitu Revisi Subtitle seharga 20k. Bagi teman-teman yang ingin memesan juga, silahkan hubungi IG: @nano.subs.id WA: 0895333122239 NANOsubs! Jasa Penerjemahan, transkrip dan resync untuk film kesayangan kamu! -------------------------------------------------------------- Cilegon, Banten Jum'at, 19 Januari 2023 Untuk subtitle yang diterjemahkan akan diupload di akun GradyNaoNano sedangkan subtitle resync, atau hasil pesanan, saya upload di akun NANOsubs_1 BOLEH BANTU CAPAI TARGET DONASI YA DI TRAKTEER.ID https://trakteer.id/nanosubs.id dan follow akun akun dibawah: Follow my Instagram: @nano.subs.id Facebook: NANOsubs Youtube: NANOsubs Thankyou! RULE: ----JANGAN OTAK-ATIK------------------------------------------- ---------------JANGAN HAPUS CREDIT----------------------------- -------------------------JANGAN EDIT-EDIT---------------------- -----------------------------------JANGAN RESYNC--------------- ----------------------------------------------JANGAN REUPLOAD-- ------------------------ENJOY AJA BANG!------------------------ --------------------maaf bila ada kesalahan--------------------