Back to subtitle list

Goodbye Mr. Black (Gootbai Miseuteo Beullaek / 굿바이 미스터 블랙) Indonesian Subtitles

 Goodbye Mr. Black (Gootbai Miseuteo Beullaek / 굿바이 미스터 블랙)

Series Info:

Released: 16 Mar 2016
Runtime: N/A
Genre: Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Jin-wook Lee, Chae-won Moon, Kang-woo Kim, In-yeong Yu
Country: South Korea
Rating: 7.0

Overview:

When a skilled Navy SEAL demolitions officer is framed as a traitor, he uses a fake marriage to assume a new identity and seek revenge.

Apr 08, 2020 15:28:44 giandra sugianto Indonesian 82

Release Name:

굿바이 미스터 블랙-Goodbye-Mr-Black-E18-720p-540p-Andra

Release Info:

Enjoy... 
Download Subtitles
May 15, 2016 19:19:28 451 Download Translate

****** Visit: #Facebook: https://www.facebook.com/giandra16 #Grup Facebook 1: https://www.facebook.com/groups/1487176434922005/ #Grup Facebook 2: https://www.facebook.com/groups/1588585488067085/ #Email : [email protected] #Instagram: @giandrasugianto #Pin BBM 1: 55E27192 #Pin BBM 2: 265B1A49 ****** WARNING: ☞ Do Not / Sell Hard Sub / Re-Upload / Re-Post / My Subtitle ☜ ☞ Pergunakan Dengan Bijak ☜ @Thanks You

May 15, 2016 19:19:28 63.13KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,Default,,0,0,0,,{\c&H0000CC&}✪{\c&H00FF00&}Selamat Menonton{\c&H0000CC&}✪\N{\c&HE16941&}Diterjemahkan Oleh{\c&H0000CC&} {\c&H00FFFF&}-=:: Giandra{\c&H0000CC&} {\c&H9933FF&}Sugianto ::=-{\c&H0000CC&} Dialogue: 0,0:00:08.17,0:00:09.20,Default,,0,0,0,,Aku sedikit sakit. Dialogue: 0,0:00:11.73,0:00:12.80,Default,,0,0,0,,Aku sakit. Dialogue: 0,0:00:15.10,0:00:16.27,Default,,0,0,0,,Tapi Meutong, si Dokter palsu itu. Dialogue: 0,0:00:18.87,0:00:21.70,Default,,0,0,0,,Dia bilang tidak tahu\Nkalau waktu tersisa 1 hari... Dialogue: 0,0:00:23.43,0:00:24.43,Default,,0,0,0,,Atau 1 bulan. Dialogue: 0,0:00:27.73,0:00:28.80,Default,,0,0,0,,Kim Swan. Dialogue: 0,0:00:42.50,0:00:44.60,Default,,0,0,0,,- Swan.\N- Kau bilang mencintaiku. Dialogue: 0,0:00:47.50,0:00:48.77,Default,,0,0,0,,Kau bilang mencintaiku! Dialogue: 0,0:00:59.93,0:01:01.10,Default,,0,0,0,,Kau bilang mencintaiku. Dialogue: 0,0:01:02.83,0:01:04.13,Default,,0,0,0,,Kau bilang mencintaiku. Dialogue: 0,0:01:05.03,0:01:06.10,Default,,0,0,0,,Kau bilang mencintaiku... Dialogue: 0,0:01:15.07,0:01:17.57,Default,,0,0,0,,- Maafkan aku.\N- Aku sudah lama menunggu. Dialogue: 0,0:01:19.90,0:01:20.93,Default,,0,0,0,,Lama sekali... Dialogue: 0,0:01:22.00,0:01:25.13,Default,,0,0,0,,Tidak, kau tidak boleh pergi.\NKau tidakboleh kemana-mana tanpa aku. Dialogue: 0,0:01:49.60,0:01:51.90,Default,,0,0,0,,- Swan.\N- Black. Dialogue: 0,0:02:00.47,0:02:01.50,Default,,0,0,0,,Aku juga merasakan hal yang sama. Dialogue: 0,0:02:03.03,0:02:04.07,Default,,0,0,0,,Mungkin 1 hari. Dialogue: 0,0:02:05.00,0:02:06.07,Default,,0,0,0,,Atau bisa juga 1 bulan. Dialogue: 0,0:02:07.73,0:02:08.97,Default,,0,0,0,,Bagimana aku bisa lupa tentang hal itu? Dialogue: 0,0:02:09.84,0:02:12.77,Default,,0,0,0,,Bagimana mungkin aku lupa\Nkalau setiap manusai pasti akan mati? Dialogue: 0,0:02:14.03,0:02:15.23,Default,,0,0,0,,Apa aku harus membuang-buang waktuku? Dialogue: 0,0:02:15.97,0:02:17.70,Default,,0,0,0,,Mengapa aku harus menyesali atau meyakini?

May 15, 2016 19:19:28 54.46KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Selamat Menonton Diterjemahkan Oleh -=:: Giandra Sugianto ::=- 2 00:00:08,170 --> 00:00:09,200 Aku sedikit sakit. 3 00:00:11,730 --> 00:00:12,800 Aku sakit. 4 00:00:15,100 --> 00:00:16,270 Tapi Meutong, si Dokter palsu itu. 5 00:00:18,870 --> 00:00:21,700 Dia bilang tidak tahu kalau waktu tersisa 1 hari... 6 00:00:23,430 --> 00:00:24,430 Atau 1 bulan. 7 00:00:27,730 --> 00:00:28,800 Kim Swan. 8 00:00:42,500 --> 00:00:44,600 - Swan. - Kau bilang mencintaiku. 9 00:00:47,500 --> 00:00:48,770 Kau bilang mencintaiku! 10