Goodbye Mr. Black (Gootbai Miseuteo Beullaek / 굿바이 미스터 블랙) English Subtitles
Series Info:
Overview:
When a skilled Navy SEAL demolitions officer is framed as a traitor, he uses a fake marriage to assume a new identity and seek revenge.
Release Name:
굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.720p-WITH-iPOP-BarosG-LIMO 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.720p-RAiN-CineBus-SS-ENT 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.XviD-WITH-iPOP-BarosG-LIMO 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.540p-BarosG-LIMO-WITH-iPOP-SS 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.480p-BarosG-LIMO-WITH-iPOP 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.450p-CHAOSrel-WITH-iPOP 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.450p-BarosG-LIMO 굿바이 미스터 블랙.Goodbye.Mr.Black.E03.160323.HDTV.x264.360p-Ernie
Release Info:
[Viki & VIU] ♥ Perfectly Synced ♥Fixed Common Errors
Download Subtitles
1 00:00:06,380 --> 00:00:07,410 My name is Cha Ji Won. 2 00:00:09,180 --> 00:00:10,310 Anyway, let's exchange our names at least. 3 00:00:11,150 --> 00:00:12,180 What is your name? 4 00:00:12,610 --> 00:00:13,710 This is all you need in life. 5 00:00:14,050 --> 00:00:15,310 Wasn't it cold? 6 00:00:15,510 --> 00:00:19,280 People who stay with you then are friends and family. 7 00:00:19,910 --> 00:00:21,280 You suggested that we should join the navy. 8 00:00:21,310 --> 00:00:24,210 I'm going to be on my own this time. Don't follow me. 9 00:00:25,910 --> 00:00:27,510 This is how you pay me back? 10 00:00:30,310 --> 00:00:33,610 I'll make you the owner of Sunwoo Group.
1 00:00:00,100 --> 00:00:05,200 Synced & ripped by bozxphd Subtitles by BLACK Is Back Team @ Viki. 2 00:00:06,460 --> 00:00:09,140 My name is Cha Ji Won. 3 00:00:09,140 --> 00:00:11,390 Anyway, let's introduce ourselves. 4 00:00:11,390 --> 00:00:12,840 What's your name? 5 00:00:12,840 --> 00:00:15,680 Just continuing to live like this. Weren't you guys really cold earlier? 6 00:00:15,680 --> 00:00:20,080 Being together in those kinds of times makes you family and friends. 7 00:00:20,080 --> 00:00:21,650 You were the one who suggested we come here together. 8 00:00:21,650 --> 00:00:26,150 This time I'll go alone. Don't follow me. 9 00:00:26,150 --> 00:00:28,960 I didn't bring you by my side to do this.