Back to subtitle list

Good Morning, Verônica (Bom Dia, Verônica) - Second Season English Subtitles

 Good Morning, Verônica (Bom Dia, Verônica) - Second Season

Series Info:

Released: 01 Oct 2020
Runtime: 49 min
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: N/A
Actors: Tainá Müller, Camila Morgado, Eduardo Moscovis
Country: Brazil
Rating: 7.5

Overview:

After witnessing a suicide, an unobtrusive police clerk decides to investigate two neglected cases on her own, both involving abused women.

Aug 03, 2022 14:42:06 hadilan English 8

Release Name:

Good.Morning.Veronica.S02.PORTUGUESE.720p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Good.Morning.Veronica.S02.PORTUGUESE.1080p.NF.WEBRip.DDP5.1.x264-SMURF
Good.Morning.Veronica.S02.PORTUGUESE.1080p.NF.WEB-DL.x265.10bit.HDR.DDP5.1-SMURF
Good.Morning.Veronica.S02.PORTUGUESE.WEBRip.x264-ION10

Release Info:

NON-HI [official subtitles, works with only "NETFLiX" WEBRip/WEB-DL re-encodes, season 2 pack] 
Download Subtitles
Aug 03, 2022 07:40:42 32.89KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:08,708 I am Verônica Torres. I work with Chief Wilson Carvana. 2 00:00:08,791 --> 00:00:10,750 There is no Ideal Love. 3 00:00:11,541 --> 00:00:12,791 No! 4 00:00:13,375 --> 00:00:15,916 She didn't have problems with mental health. She was lied to. 5 00:00:16,000 --> 00:00:17,791 And I know that, like her, 6 00:00:17,875 --> 00:00:20,166 there are many women without a voice out there. 7 00:00:20,250 --> 00:00:23,833 Hopeless, and afraid to come forward. Afraid to... 8 00:00:23,916 --> 00:00:25,125 I can't do it! 9 00:00:25,208 --> 00:00:28,333 He makes me do all those things to them!

Aug 03, 2022 07:40:42 2.4KB Download Translate

1 00:02:02,916 --> 00:02:06,083 A FEW MONTHS LATER... 2 00:05:42,833 --> 00:05:44,291 ORPHANAGE 3 00:05:44,375 --> 00:05:47,125 OPERATION HEADS OR TAILS 4 00:06:08,708 --> 00:06:09,791 KNEW EVERYTHING 5 00:06:35,625 --> 00:06:36,625 NEW ORPHANAGE? LEADER? 6 00:06:44,666 --> 00:06:46,791 NEW ORPHANAGE 7 00:06:46,875 --> 00:06:47,958 COLD CASES 8 00:06:48,041 --> 00:06:50,000 ORPHANAGE - MISSING CHILD 9 00:06:53,916 --> 00:06:55,666 A NETFLIX SERIES 10 00:12:20,333 --> 00:12:25,541 If this street was mine

Aug 03, 2022 07:40:42 41.57KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:00:13,541 --> 00:00:16,416 You ask me to make things more clear though. 3 00:00:17,708 --> 00:00:19,208 And many of us have tried. 4 00:00:19,291 --> 00:00:20,916 A woman once came to me, 5 00:00:21,000 --> 00:00:22,208 this is a while ago. 6 00:00:23,208 --> 00:00:25,166 She'd been sick and she had just had it. 7 00:00:25,250 --> 00:00:28,583 A rare condition that affected even her mind. 8 00:00:29,416 --> 00:00:31,458 And pretty soon we saw she's hearing voices. 9 00:00:32,625 --> 00:00:35,041 And she just wanted the possibility to walk and talk at all.

Aug 03, 2022 07:40:42 2.5KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:00:59,291 --> 00:01:00,416 FAITH AND HEALING 3 00:01:10,791 --> 00:01:12,000 YOU ARE THE CHOSEN ONE 4 00:01:42,500 --> 00:01:44,500 THERE IS ONLY ONE PATH 5 00:01:49,208 --> 00:01:55,625 When the sun shines 6 00:01:56,500 --> 00:02:03,125 Through your bedroom window 7 00:02:04,041 --> 00:02:07,791 Remember and see 8 00:02:16,000 --> 00:02:20,708 That there's only one path 9 00:02:21,583 --> 00:02:23,625 Why wait? 10 00:02:23,708 --> 00:02:27,166 If we can start

Aug 03, 2022 07:40:42 38.32KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:00:23,958 --> 00:00:26,208 2 BODIES WHO DIED 3 00:00:26,708 --> 00:00:28,291 I never gave up on you. 4 00:01:48,750 --> 00:01:50,583 DID I GET IT RIGHT, MONKEY? 5 00:02:04,000 --> 00:02:07,250 ♪ Oh, I recognize this tone of voice ♪ 6 00:02:07,333 --> 00:02:08,541 ♪ A mix of fear and... ♪ 7 00:02:09,833 --> 00:02:10,666 Hi, Monkey. 8 00:02:10,750 --> 00:02:13,333 I thought you were gonna wear your new clothes. 9 00:02:13,416 --> 00:02:14,458 You didn't like them? 10 00:02:16,041 --> 00:02:17,125

Aug 03, 2022 07:40:42 4.07KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:00:23,958 --> 00:00:26,625 2 BODIES WHO DIED? 3 00:01:48,750 --> 00:01:50,583 DID I GET IT RIGHT, MONKEY? 4 00:02:04,083 --> 00:02:07,250 Oh, I recognize this tone of voice 5 00:02:07,333 --> 00:02:08,541 A mix of fear and... 6 00:02:30,375 --> 00:02:33,791 Oh, I recognize that tone of voice 7 00:02:33,875 --> 00:02:36,208 A mix of fear and desire 8 00:02:36,291 --> 00:02:40,250 I applaud your courage to call me 9 00:02:40,333 --> 00:02:43,458 I thought I was just feeding 10 00:02:43,541 --> 00:02:45,708 Crazy thoughts in my head

Aug 03, 2022 07:40:42 32.43KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:00:17,375 --> 00:00:18,750 Come in, child. 3 00:00:21,083 --> 00:00:22,333 Welcome. 4 00:00:23,208 --> 00:00:24,833 Make yourself at home. 5 00:00:30,000 --> 00:00:32,291 Wow, I can't even believe I'm here. 6 00:00:32,375 --> 00:00:35,666 Thank Ângela. She saw your faith. 7 00:00:36,500 --> 00:00:39,059 - Do you have a cell phone, love? - Excuse me? 8 00:00:39,083 --> 00:00:42,583 Leave your worries out there and disconnect a little, okay? 9 00:00:46,500 --> 00:00:49,083 Ângela, show Marta the room. 10 00:00:49,583 --> 00:00:50,583

Aug 03, 2022 07:40:42 1009 Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:03:26,083 --> 00:03:29,666 CAROL - PICK UP THE PHONE ANSWER ME - PLEASE 3 00:03:35,000 --> 00:03:38,666 ANSWER ME - CAROL??????? 4 00:06:20,625 --> 00:06:24,000 COSMAS AND DAMIAN COMPUTER DISABLED FOR TWO HOURS 5 00:10:27,000 --> 00:10:29,458 GET OUT OF THERE 6 00:10:49,208 --> 00:10:50,875 GET OUT OF THERE ANITA'S IN THE HOUSE 7 00:37:49,291 --> 00:37:53,916 SELF-FLAGELLATION 8 00:37:57,791 --> 00:38:00,458 IS PUNISHING THE SOUL GOOD FOR THOSE WHO BELIEVE? 9 00:38:09,416 --> 00:38:12,500 NEW MESSAGE FROM CAROL

Aug 03, 2022 07:40:42 36.65KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:01:02,250 --> 00:01:03,250 Good morning. 3 00:01:03,333 --> 00:01:06,416 Police. I have a search warrant. 4 00:01:09,500 --> 00:01:10,541 Excuse me. 5 00:01:11,291 --> 00:01:14,458 You three, upstairs. Carlos, stay down here with me. 6 00:01:25,541 --> 00:01:27,041 Let's go! 7 00:01:44,583 --> 00:01:45,625 Go ahead. 8 00:01:47,291 --> 00:01:48,500 Cell phone, please. 9 00:02:50,791 --> 00:02:51,833 Ângela. 10 00:02:57,333 --> 00:02:59,000 I know you're scared.

Aug 03, 2022 07:40:42 726 Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:07:25,791 --> 00:07:28,041 - YOU'RE BEAUTIFUL - DO WE KNOW EACH OTHER? 3 00:07:29,541 --> 00:07:31,916 FROM THE CLUB. I WATCH YOU SWIM 4 00:25:13,708 --> 00:25:15,708 IS THIS YOUR MOM? 5 00:32:44,208 --> 00:32:45,333 BIRTH CERTIFICATE 6 00:37:50,625 --> 00:37:54,041 KARINA MOLINA GOMES MOTHER: CARMEM MOLINA GOMES 7 00:37:58,250 --> 00:37:59,750 CLOSED 8 00:46:14,666 --> 00:46:19,541 - ALMOST THERE - I'M GETTING READY 9 00:49:46,916 --> 00:49:50,000 IF YOU OR SOMEONE YOU KNOW EXPERIENCES VIOLENCE AND ABUSE,

Aug 03, 2022 07:40:42 30.01KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:01:04,791 --> 00:01:07,458 She called me an hour before I got here, and... 3 00:01:09,458 --> 00:01:11,666 She was willing to cooperate, Glória. 4 00:01:14,958 --> 00:01:17,250 Someone got here before you did. 5 00:01:21,125 --> 00:01:22,166 You know who it was. 6 00:01:45,833 --> 00:01:47,666 Hi. 7 00:01:48,666 --> 00:01:50,833 It's so chilly outside. 8 00:01:51,791 --> 00:01:52,791 Brrr! 9 00:01:53,791 --> 00:01:55,500 Hi, Carol. Sorry I'm late. 10 00:01:55,583 --> 00:01:57,416 I see you.

Aug 03, 2022 07:40:42 1.2KB Download Translate

1 00:00:06,000 --> 00:00:07,375 A NETFLIX SERIES 2 00:02:42,958 --> 00:02:44,833 WISH YOU WERE HERE 3 00:09:54,833 --> 00:09:57,125 THE IMPORTANCE OF FAMILY IN THE HEALING PROCESS 4 00:09:57,208 --> 00:09:58,583 BETWEEN DEATH AND FAITH 5 00:15:45,500 --> 00:15:47,666 MESSAGE FROM PRATA MORGUE 6 00:20:51,208 --> 00:20:52,708 POLICE ARREST MONSIGNOR DÁVILA 7 00:20:52,791 --> 00:20:54,391 POLICE SHUT DOWN ORDER OF FAITH LOCATION 8 00:22:42,416 --> 00:22:46,875 MENTAL HOSPITAL OF EXTREMA 9 00:22:46,958 --> 00:22:53,125 NAIL - FLESH - BLOOD 10 00:26:48,041 --> 00:26:51,625