Back to subtitle list

Gokukoku no Brynhildr (Brynhildr in the Darkness) Arabic Subtitles

Series Info:

Released: 01 Apr 2014
Runtime: 22 min
Genre: Animation, Action, Drama, Fantasy, Mystery, Romance, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Jamie Marchi, Blake Shepard, Ryôta Ôsaka, Risa Taneda
Country: Japan
Rating: 6.8

Overview:

When he was a child, Murakami was infatuated with a girl he called Kuroneko. She insisted on knowing about aliens and having met them, but no one believed her, even young Murakami was ...

Oct 16, 2020 14:02:29 leen chan Arabic 82

Release Name:

Gokukoku no Brynhildr 1-13 complete

Release Info:

الترجمة محفوظة لأصحابها 
Download Subtitles
Feb 20, 2016 19:17:24 39.51KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Last Style Storage: Default
Audio URI: [Riko-chan] Brynhildr in the Darkness - 01.mkv
Scroll Position: 297
Active Line: 299
Video Zoom Percent: 0.625
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.06,0:00:03.86,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..كورونيكو
Dialogue: 0,0:00:02.06,0:00:03.86,note,,0000,0000,0000,,ملاحظة : كورونيكو تعني القطة السوداء
Dialogue: 0,0:00:03.86,0:00:08.72,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.ذلك ما كنت أُنادي صديقة طفولتي به عندما كنت طفلاً
Dialogue: 0,0:00:09.19,0:00:12.61,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,أخبريني..هل ترين المخلوقات الفضائية حقاً؟
Dialogue: 0,0:00:13.15,0:00:13.99,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.أجل
Dialogue: 0,0:00:17.89,0:00:24.76,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.وفي ذلك اليوم الذي قبل عشر سنوات..لقد أقدمت على خطأين لا يمكن التراجع عنهما
Dialogue: 0,0:00:29.97,0:00:31.65,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..الخطأ الأول
Dialogue: 0,0:00:32.93,0:00:34.86,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.أنني لم أتراجع في تلك اللحظة..
Dialogue: 0,0:00:37.97,0:00:39.12,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!ريوتا
Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:41.32,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..والخطأ الثاني
Dialogue: 0,0:00:42.75,0:00:49.21,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,حينها..لماذا أمسكت بـ يد كورونيكو؟
Dialogue: 0,0:00:55.95,0:01:00.42,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.منذ ذلك اليوم..لقد كنت أُراقب السماء لوحدي كل يوم
Dialogue: 0,0:01:09.67,0:01:10.79,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..كورونيكو
Dialogue: 0,0:01:12.24,0:01:15.39,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..أُريد رؤيتكِ مرة أخرى

Feb 20, 2016 19:17:24 42.22KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Audio URI: [Riko-chan] Brynhildr in the Darkness - 02.mkv
Scroll Position: 307
Active Line: 314
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: ~
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H96FFBFC2,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Brynhildr Main,Candara,54,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H003F2821,&HB92B1C18,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,3,1.4,2,140,140,34,1
Style: ED english,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,60,60,45,1
Style: ED english - Alt,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,60,60,20,1
Style: ED english - Alt - Left,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,1,60,60,20,1
Style: ED english - Alt - Right,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,60,60,20,1
Style: ED english - Left,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,1,60,60,45,1
Style: ED english - Right,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,60,60,45,1
Style: ED romaji,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,60,60,37,1
Style: ED romaji - Alt,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,60,60,25,1
Style: ED romaji - Alt - Left,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,60,60,25,1
Style: ED romaji - Alt - Right,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,9,60,60,25,1
Style: ED romaji - Left,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,60,60,37,1
Style: ED romaji - Right,Fibel Nord,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,9,60,60,37,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text

Feb 20, 2016 19:17:24 41.22KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Scroll Position: 83
Active Line: 88
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Last Style Storage: Brynhildr
Audio URI: [Riko-chan] Gokukoku no Brynhildr 03.mkv
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.98,0:00:05.36,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,كوروها- سان غابت بالأمس..أتسائل ما إن كانت ستحضر اليوم أم لا؟
Dialogue: 0,0:00:05.56,0:00:08.50,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.على الرغم من انها نُقِلت للتو..إلا أنها تغيب كثيراً
Dialogue: 0,0:00:10.81,0:00:11.56,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..كوروها- سان
Dialogue: 0,0:00:11.56,0:00:13.66,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ما الذي حدث؟
Dialogue: 0,0:00:12.39,0:00:14.47,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!إنكِ مغطاة بالضمادات {\a6}
Dialogue: 0,0:00:13.66,0:00:14.47,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,بجدية؟
Dialogue: 0,0:00:15.20,0:00:17.58,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,كوروها..ما الذي حدث؟
Dialogue: 0,0:00:17.58,0:00:18.43,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.البرد
Dialogue: 0,0:00:18.43,0:00:21.06,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!لا تمزحي معي! من المستحيل أن يكون بسبب البرد
Dialogue: 0,0:00:21.39,0:00:24.54,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.أنا بخير..لا زلت أستطيع الذهاب إلى المحيط
Dialogue: 0,0:00:26.49,0:00:30.55,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.في النهاية..كوروها لم تخبرني عن سبب إصابتها
Dialogue: 0,0:00:32.83,0:00:36.60,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.وفي اليوم التالي..كوروها لم تأتِ إلى المدرسة
Dialogue: 0,0:00:38.16,0:02:08.08,Signs,,0000,0000,0000,,{\fs40\pos(1188,20)}ترجمة : ريكو

Feb 20, 2016 19:17:24 41.81KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Last Style Storage: Brynhildr
Audio URI: [Riko-chan] Gokukoku no Brynhildr 04.mkv
Scroll Position: 292
Active Line: 301
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.72,0:00:07.10,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.يالها من حمقاء
Dialogue: 0,0:00:07.52,0:00:08.82,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لا زلنا على ما يرام
Dialogue: 0,0:00:12.15,0:00:14.21,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..ما..مالذي فعلته يا هذا
Dialogue: 0,0:00:14.55,0:00:15.96,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..هيا..فلتُعيدي
Dialogue: 0,0:00:17.38,0:00:19.09,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!فلتعيدي الوقت إلى الوراء
Dialogue: 0,0:00:20.47,0:01:50.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1164,58)}ترجمة : ريكو
Dialogue: 0,0:00:20.47,0:01:50.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1062,672)}لا تنسوا زيارة مدونتي
Dialogue: 0,0:00:20.47,0:01:50.00,:E,,0000,0000,0000,,{\pos(1064,710)}Riko-chan.blogspot.com
Dialogue: 0,0:00:20.47,0:01:50.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(644,110)}أرجو كتم الصوت عند الموسيقى\Nاللهم إني بلغت اللهم فإشهد
Dialogue: 0,0:01:50.41,0:01:55.05,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)}ذكريات مفقودة

Feb 20, 2016 19:17:24 44.69KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Scroll Position: 67
Active Line: 72
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: Brynhildr
Audio URI: [Riko-chan] Gokukoku no Brynhildr - 05.mkv
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:05.57,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,الـ..المعذرة..أهذا كافٍ لـ إستمارة النادي؟
Dialogue: 0,0:00:05.57,0:00:06.63,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.أجل
Dialogue: 0,0:00:07.34,0:00:09.00,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,إذاً..أنتِ تاكاتوري كوتوري- سان، أليس كذلك؟
Dialogue: 0,0:00:09.00,0:00:12.52,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,أ-أجل..هل أنتم جميعاً أعضاء في النادي؟
Dialogue: 0,0:00:12.87,0:00:16.56,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..هذا صحيح..على الرغم من أنني إنضميت اليوم
Dialogue: 0,0:00:16.56,0:00:22.21,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!يا لها من مصادفة! أنا تاكاتوري كوتوري من السنة الأولى
Dialogue: 0,0:00:22.21,0:00:25.35,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..ما زلت عديمة الخبرة..ولكن..أتطلع للعمل معكم
Dialogue: 0,0:00:26.08,0:00:27.11,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..مهلاً
Dialogue: 0,0:00:27.78,0:00:30.47,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,إن لديكِ صدراً كبيراً..ألستُ محقة؟
Dialogue: 0,0:00:30.98,0:00:32.73,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ما هذا بحق الجحيم؟

Feb 20, 2016 19:17:24 41.24KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Video Zoom Percent: 0.5
Scroll Position: 272
Active Line: 277
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: Brynhildr
Audio URI: [Riko-chan] Gokukoku no Brynhildr 06.mkv
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:03.98,0:00:05.52,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..لم نستطِع إنقاذها
Dialogue: 0,0:00:06.23,0:00:08.62,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لقد حدث ذلك في غمضة عين..ما باليد حيلة
Dialogue: 0,0:00:10.41,0:00:13.48,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.فلنذهب..هدفها ليس أنتم
Dialogue: 0,0:00:13.98,0:00:16.26,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لذلك..فليس هنالك داعٍ لـ قتال غير مجدي
Dialogue: 0,0:00:18.05,0:00:21.76,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,سحقاً..كم عدد أشباه  هذه الذين موجودون بالمختبر؟
Dialogue: 0,0:00:37.07,0:00:38.50,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..ثلاثة
Dialogue: 0,0:00:40.83,0:00:42.39,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!لن أُسامحها
Dialogue: 0,0:00:44.54,0:02:14.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1166,68)}ترجمة: ريكو
Dialogue: 0,0:00:44.54,0:02:14.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1090,674)}لا تنسوا زيارة مدونتي
Dialogue: 0,0:00:44.54,0:02:14.00,:E,,0000,0000,0000,,{\pos(1090,712)}Riko-chan.blogspot.com

Feb 20, 2016 19:17:24 45.2KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Video Zoom Percent: 0.5
Scroll Position: 350
Active Line: 358
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Audio URI: Downloads\[HorribleSubs] Brynhildr in the Darkness - 07 [720p].mkv
Last Style Storage: Brynhildr
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,@MS PMincho,20,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,5,0,3,2,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: *^* -,Adobe Arabic,40,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,100,100,28,0
Style: Main Dialogue - EN,Balzano,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE4E35,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,8,100,100,10,0
Style: Main Dialogue - AR,Hayah,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00AE4E35,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0.2,2,100,100,10,0
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.79,0:00:05.61,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.هنالك أمران أُريد مساعدتك بهما
Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:08.35,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.الأول هو نسخ هذه الحبة
Dialogue: 0,0:00:10.18,0:00:11.86,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ما هذه؟
Dialogue: 0,0:00:12.42,0:00:15.91,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.إنها حبة تجعل الساحرات على قيد الحياة
Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:18.88,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.من الأفضل لك أن تشرح من البداية
Dialogue: 0,0:00:18.88,0:00:19.76,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..أجل
Dialogue: 0,0:00:21.34,0:00:24.46,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.بدأ كل شيء بـ طالبة منتقلة

Feb 20, 2016 19:17:24 40.46KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Audio URI: [Riko-chan] Gokukoku no Brynhildr 08.mkv
Video Zoom Percent: 0.625
Scroll Position: 287
Active Line: 312
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: Brynhildr
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.24,0:00:03.97,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,إلى أين تؤدي هذه الخريطة؟
Dialogue: 0,0:00:03.97,0:00:08.79,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لا أعلم..لا يبدو أنه يمكننا التقريب أو أي شيء آخر
Dialogue: 0,0:00:08.79,0:00:10.46,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ليست هنالك أي معلومات أُخرى إذاً؟
Dialogue: 0,0:00:10.90,0:00:13.47,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..هنالك حقلٌ لإدخال كلمة السر, ولكن
Dialogue: 0,0:00:14.01,0:00:17.49,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.أعتقد أن كل ما يمكننا فعله هو البحث عن المكان عن طريق هذه التضاريس
Dialogue: 0,0:00:18.69,0:00:22.31,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.بالتأكيد..أن من ينتظرون في ذلك المكان, ليسوا حلفاءً
Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:24.33,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.مع ذلك..سأذهب
Dialogue: 0,0:00:25.23,0:00:27.46,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.إننا لا نملك أي أدلّة أُخرى
Dialogue: 0,0:00:28.23,0:01:58.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(100,708)}ترجمة وإنتاج\N{\fnHarrington\fs42}Riko
Dialogue: 0,0:00:28.23,0:01:58.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1032,104)}هذا العمل يُقدَّم لكم مِن قِبل أوك أنمي\N{\fnHarrington}www.OkAnime.com

Feb 20, 2016 19:17:24 298.88KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Audio URI: Downloads\[HorribleSubs] Brynhildr in the Darkness - 09 [720p].mkv
Scroll Position: 1245
Active Line: 1254
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: Brynhildr
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: ED english,Hayah,60,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,60,60,45,1
Style: ED english - Alt,Hayah,60,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,2,60,60,20,1
Style: ED english - Alt - Left,hayah,60,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,1,60,60,20,1
Style: ED english - Alt - Right,Hayah,60,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,60,60,20,1
Style: ED english - Left,Hayah,60,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,1,60,60,45,1
Style: ED english - Right,hayah,60,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,3,60,60,45,1
Style: ED romaji,Agency FB,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,60,60,37,1
Style: ED romaji - Alt,Agency FB,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,8,60,60,25,1
Style: ED romaji - Alt - Left,Agency FB,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,60,60,25,1
Style: ED romaji - Alt - Right,Agency FB,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,9,60,60,25,1
Style: ED romaji - Left,Agency FB,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,0,7,60,60,37,1
Style: ED romaji - Right,Agency FB,48,&H0FFFFFFF,&H96FFBFC2,&H0F000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,2,0,1,1.4,0,9,60,60,37,1

Feb 20, 2016 19:17:24 39.33KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Audio URI: [Riko-chan] Gokukoku no Brynhildr 10.mkv
Scroll Position: 0
Active Line: 0
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: Brynhildr
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H73000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.45,0:01:30.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(104,712)} ترجمة وإنتاج\N{\fnHarrington\fs40}Riko-Chan
Dialogue: 0,0:00:00.45,0:01:30.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1060,114)}لا تنسوا زيارة مدونتي\N{\fnHarrington\fs40}Riko-chan.blogspot.com
Dialogue: 0,0:01:37.30,0:01:38.84,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!موراكامي
Dialogue: 0,0:01:38.84,0:01:39.59,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ما الأمر؟
Dialogue: 0,0:01:39.99,0:01:42.30,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.عمك هنا
Dialogue: 0,0:01:42.30,0:01:44.36,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,عمي؟ أتعنين كوجورو؟
Dialogue: 0,0:01:44.87,0:01:47.64,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..لقد قال أنه قد أتى لرؤيتنا..ولكن
Dialogue: 0,0:01:47.64,0:01:49.00,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.هذا توقيت جيد
Dialogue: 0,0:01:49.48,0:01:53.72,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.قد يكون كوجورو قادراً على التفكير بطريقة لإزالة المِنارة
Dialogue: 0,0:01:53.72,0:01:57.60,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.دعيه ينتظر..سنجلب نانامي معنا ونذهب إلى هناك

Feb 20, 2016 19:17:24 44.47KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Last Style Storage: Brynhildr
Audio URI: [HorribleSubs] Brynhildr in the Darkness - 11 [720p].mkv
Scroll Position: 0
Active Line: 1
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H001B1682,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:30.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(104,712)} ترجمة وإنتاج\N{\fnHarrington\fs40}Riko-Chan
Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:30.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1060,114)}لا تنسوا زيارة مدونتي\N{\fnHarrington\fs40}Riko-chan.blogspot.com
Dialogue: 0,0:01:36.51,0:01:40.31,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لدينا بعض الأسئلة حول الجثث التي وجِدت في الحديقة
Dialogue: 0,0:01:40.75,0:01:42.91,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!ضعي يديكِ خلف رأسكِ وأركعي
Dialogue: 0,0:01:45.80,0:01:49.89,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..على الرغم من أنني أصبحت حُرةً بعد أن قتلت رِفاقي المزعجين
Dialogue: 0,0:01:51.35,0:01:56.81,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..ولكن بما أنكم تحملت العناء وتجمعتم .. لذا كـ إحماء
Dialogue: 0,0:01:57.88,0:02:00.70,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,..أيها القائد, الرياح تتجه نحوها
Dialogue: 0,0:02:03.85,0:02:05.74,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,ما هو .. ذلك الضوء؟
Dialogue: 0,0:02:06.36,0:02:09.00,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,أنتيماتر", لم تروه من قبل, أليس كذلك؟"
Dialogue: 0,0:02:17.33,0:02:18.93,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!ما هذا؟

Feb 20, 2016 19:17:24 39.64KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Audio URI: [HorribleSubs] Brynhildr in the Darkness - 12 [720p].mkv
Scroll Position: 0
Active Line: 1
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Last Style Storage: Brynhildr
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,Microsoft Uighur,50,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.45,0:01:30.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(104,712)} ترجمة وإنتاج\N{\fnHarrington\fs40}Riko-Chan
Dialogue: 0,0:00:00.45,0:01:30.00,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1060,114)}لا تنسوا زيارة مدونتي\N{\fnHarrington\fs40}Riko-chan.blogspot.com
Dialogue: 0,0:01:39.14,0:01:41.28,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لم أراكِ منذ مدة طويلة يا نيكو
Dialogue: 0,0:01:42.29,0:01:44.04,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,من .. أنتِ؟
Dialogue: 0,0:01:46.42,0:01:49.65,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,... هكذا إذاً .. أنتِ لا تتذكرينني
Dialogue: 0,0:01:50.83,0:01:52.66,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,هل أنتِ الفالكيريا؟
Dialogue: 0,0:01:55.51,0:02:00.97,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,لدي اسمٌ وهو "ماكو" .. أيمكنك أن لا تدعوني بهذه الطريقة؟
Dialogue: 0,0:02:04.18,0:02:05.35,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,أنت هو ـــــــــــــــ ؟
Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:10.20,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,{\pos(646,690)}.تاكاتوري كوتوري .. تعالي معنا
Dialogue: 0,0:02:05.83,0:02:10.20,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,{\pos(870,690)}1107#

Feb 20, 2016 19:17:24 34.68KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub v2.1.6 RELEASE PREVIEW (SVN r2494, amz)
; http://www.aegisub.net
Title: HorribleSubs
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
PlayResX: 1280
PlayResY: 720
Scroll Position: 0
Active Line: 1
Video Zoom Percent: 0.5
YCbCr Matrix: TV.601
Video Aspect Ratio: 0
Video Position: 0
Audio URI: Downloads\[HorribleSubs] Brynhildr in the Darkness - 13 [720p].mkv
Last Style Storage: Brynhildr
ScaledBorderAndShadow: yes
Video Zoom: 6
[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Main Dialogue,Microsoft Uighur,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,0
Style: Signs,HASOOB,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,30,1
Style: Episode Title,HASOOB,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,8,20,20,168,1
Style: note,Microsoft Uighur,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,8,100,100,28,0
Style: Default,@Batang,35,&H00FFFFFF,&H00FF8100,&H00AE6A17,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,9,10,10,10,1
Style: *^*,HASOOB,45,&H00000000,&H000000FF,&H64FFFFFF,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :D,HASOOB,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
Style: :E,Harrington,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00020713,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0.2,2,100,100,28,1
[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:00.70,0:01:30.46,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(108,700)}ترجمة وإنتاج\N{\fnHarrington\fs40}Riko-Chan
Dialogue: 0,0:00:00.70,0:01:30.46,:D,,0000,0000,0000,,{\pos(1074,102)}لا تنسوا زيارة مدونتي\N{\fnHarrington\fs40}Riko-chan.blogspot.com
Dialogue: 0,0:01:32.45,0:01:34.48,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.لن نستطيع فعلها بالوقت المناسب
Dialogue: 0,0:01:34.48,0:01:36.18,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.هذه نهاية كل شيء
Dialogue: 0,0:01:36.40,0:01:38.87,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.فلنصلي للرب
Dialogue: 0,0:01:38.87,0:01:41.35,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.ما باليد حيلة .. فلنذهب نحن فقط
Dialogue: 0,0:01:42.82,0:01:46.73,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.كِلاكما قد تم "إخراجكما" .. لذلك ينبغي أن لا تكون الفالكيريا قادرةً على إكتشافكما
Dialogue: 0,0:01:47.60,0:01:48.97,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,!ولكم كونا حذِرتين
Dialogue: 0,0:01:49.86,0:01:50.91,Main Dialogue,,0000,0000,0000,,.. نيكو
Dialogue: 0,0:01:57.21,0:02:01.80,Episode Title,,0000,0000,0000,,{\fad(500,1)\pos(628,224)}أشياءٌ لنحميها