Back to subtitle list

Glory of Special Forces (Te Zhan Rong Yao / China Special Force / 特战荣耀) Spanish Subtitles

 Glory of Special Forces (Te Zhan Rong Yao / China Special Force / 特战荣耀)
Apr 19, 2022 06:54:54 Rossi02 Spanish 13

Release Name:

Glory of Special Forces EP25

Release Info:

Subtitulo propio, no borrar los créditos ... "De fans para fans" 
Download Subtitles
Apr 18, 2022 23:26:48 62.68KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 360 [Aegisub Project Garbage] Audio File: china-special-forces-2022-episode-25.mp4 Video File: china-special-forces-2022-episode-25.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Position: 2285 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial Black,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Default,,0,0,0,,::: Gracias por descargar mis subtitulos :::\N::: TRADUCCIÓN PROPIA DE Rossi02 ::: Dialogue: 0,0:00:10.00,0:00:20.00,Default,,0,0,0,,[NO BORRAR LOS CREDITOS Y RESPETAR EL TRABAJO DE OTROS] Dialogue: 0,0:00:20.00,0:00:30.00,Default,,0,0,0,,=["DE FANS PARA FANS"]= Dialogue: 0,0:01:25.96,0:01:29.04,Default,,0,0,0,,(Gloria de las Fuerzas Especiales) Dialogue: 0,0:01:29.17,0:01:31.03,Default,,0,0,0,,(Esta serie es el principal proyecto literario y artístico de Shanghái) Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:33.76,Default,,0,0,0,,(Episodio 25) Dialogue: 0,0:01:33.84,0:01:35.76,Default,,0,0,0,,El capitán Qin nos encerró aquí. Dialogue: 0,0:01:35.96,0:01:37.60,Default,,0,0,0,,para que confiemos unos en otros. Dialogue: 0,0:01:38.50,0:01:39.70,Default,,0,0,0,,Nadie puede evitar esto. Dialogue: 0,0:01:41.72,0:01:43.15,Default,,0,0,0,,¡Cuéntanoslo! Vamos. Dialogue: 0,0:01:46.16,0:01:47.12,Default,,0,0,0,,Cuentanos acerca de tu historia. Dialogue: 0,0:02:06.12,0:02:07.56,Default,,0,0,0,,No estoy dispuesto a hablar de mi pasado. Dialogue: 0,0:02:08.33,0:02:09.33,Default,,0,0,0,,porque Dialogue: 0,0:02:10.51,0:02:11.72,Default,,0,0,0,,Es una larga historia. Dialogue: 0,0:02:14.16,0:02:15.76,Default,,0,0,0,,(Perdí a mi padre cuando tenía seis años). Dialogue: 0,0:02:17.23,0:02:18.68,Default,,0,0,0,,(Trabajó afuera todo el año.)