Back to subtitle list

Glorious Day (A Good Day / Kiboon Joheun Nal / 기분 좋은날) Arabic Subtitles

 Glorious Day (A Good Day / Kiboon Joheun Nal / 기분 좋은날)
Mar 06, 2020 16:39:17 msyuna Arabic 173

Release Name:

Glorious Day ep 2 [ish]

Release Info:

http://wp.me/4l83r مدونتنا 
Download Subtitles
May 15, 2014 15:15:48 99.67KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.1.1 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 Aegisub Video Zoom Percent: 0.750000 Aegisub Scroll Position: 0 Aegisub Active Line: 1 PlayResX: 800 PlayResY: 450 Audio URI: 기분 좋은 날.E02.140427.HDTV.XviD-BarosG.avi Video File: 기분 좋은 날.E02.140427.HDTV.XviD-BarosG.avi Aegisub Video Aspect Ratio: c1.777778 Aegisub Video Position: 271 Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,30,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.12,Default,,0,0,0,,{\3c&HAA4D54&}ISH هذه الترجمة مقدمة لكم من فريق \N HUMAN MENTAL\ AKISA :ترجمة Dialogue: 0,0:00:07.12,0:00:09.05,Default,,0,0,0,,{\pos(372,49)\3c&HAA4D54&}THE BLUE DRAGON : انتاج ورفع Dialogue: 0,0:00:06.28,0:00:07.29,Default,,0,0,0,,{\i1\pos(383,319)}الحلقة الثانية Dialogue: 0,0:00:07.13,0:00:08.20,Default,,0,0,0,,!أنت ياسيد Dialogue: 0,0:00:08.20,0:00:09.46,Default,,0,0,0,,توقف عندك Dialogue: 0,0:00:09.46,0:00:11.56,Default,,0,0,0,,لا تتدخل في شؤون الآخرين Dialogue: 0,0:00:12.96,0:00:17.17,Default,,0,0,0,,جنتلمان, واو ...سيو جاي يو Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:18.80,Default,,0,0,0,,جنتلمان حقيقي Dialogue: 0,0:00:21.61,0:00:23.94,Default,,0,0,0,,هذا مقعدي Dialogue: 0,0:00:24.41,0:00:25.58,Default,,0,0,0,,سكرتير يانغ Dialogue: 0,0:00:26.04,0:00:28.15,Default,,0,0,0,,!سأقاضيك Dialogue: 0,0:00:28.15,0:00:29.31,Default,,0,0,0,,!اطلب من صاحب الفندق المجيء Dialogue: 0,0:00:29.31,0:00:31.18,Default,,0,0,0,,ذاك الرجل هو صاحب الفندق Dialogue: 0,0:00:31.18,0:00:32.12,Default,,0,0,0,,من؟ Dialogue: 0,0:00:32.12,0:00:34.69,Default,,0,0,0,,أريد أن أرى صاحب الفندق, سيدي, سيدي