Girls Planet 999: The Girls Saga (Seolseupeullaenis999: Sonyeodaejeon / 걸스플래닛999: 소녀대전) Indonesian Subtitles
Release Name:
걸스플래닛999: 소녀대전ㅡGirls.Planet.999.E11.NEXT-IQIYI 걸스플래닛999: 소녀대전ㅡGirls.Planet.999.E11.WEB-DL-Phanteam
Release Info:
(Perfectly Synced)Subtitle oleh IQIYI, Resync untuk rilisan NEXT dan WEB-DL. Info update Subtitle Indonesia untuk Drakor lainnya di Instagram @monoprobe [Khusus bagian double line di edit (retiming, merge line, dan delete beberapa line yang dirasa kurang penting)]
Download Subtitles
1 00:00:00,000 --> 00:00:04,900 Alih bahasa oleh IQIYI Disinkronisasi ulang untuk versi NEXT 2 00:00:04,900 --> 00:00:09,800 Synced by MonoProbe =â¡ Follow My Instagram @MonoProbe â¡= 3 00:00:11,060 --> 00:00:12,930 Aku akan mengungkap misi terakhir. 4 00:00:12,954 --> 00:00:13,411 [Aku akan mengungkap misi terakhir sebelum final!] 5 00:00:14,180 --> 00:00:16,250 Ini disebut "O.O.O" Mission. ["O.O.O" Mission akhirnya terungkap] 6 00:00:16,340 --> 00:00:18,345 Keuntungan akan diberikan melalui evaluasi individu. 7 00:00:18,500 --> 00:00:21,570 [Kita tim, tapi sebenarnya kita saingan.] 8 00:00:23,180 --> 00:00:24,890 [Babak terakhir untuk 26 peserta bertahan sebelum final] 9 00:00:25,050 --> 00:00:26,890
1 00:00:00,000 --> 00:00:05,000 Alih bahasa oleh IQIYI Disinkronisasi ulang untuk versi WEB-DL 2 00:00:05,000 --> 00:00:10,000 Synced by MonoProbe =â¡ Follow My Instagram @MonoProbe â¡= 3 00:00:29,960 --> 00:00:31,830 Aku akan mengungkap misi terakhir. 4 00:00:31,854 --> 00:00:32,311 [Aku akan mengungkap misi terakhir sebelum final!] 5 00:00:33,080 --> 00:00:35,150 Ini disebut "O.O.O" Mission. ["O.O.O" Mission akhirnya terungkap] 6 00:00:35,240 --> 00:00:37,245 Keuntungan akan diberikan melalui evaluasi individu. 7 00:00:37,400 --> 00:00:40,470 [Kita tim, tapi sebenarnya kita saingan.] 8 00:00:42,080 --> 00:00:43,790 [Babak terakhir untuk 26 peserta bertahan sebelum final] 9 00:00:43,950 --> 00:00:45,790