Back to subtitle list

Girls Planet 999: The Girls Saga (Seolseupeullaenis999: Sonyeodaejeon / 걸스플래닛999: 소녀대전) Spanish Subtitles

 Girls Planet 999: The Girls Saga (Seolseupeullaenis999: Sonyeodaejeon / 걸스플래닛999: 소녀대전)
Oct 09, 2021 13:08:47 OlvinBR Spanish 76

Release Name:

Girls.Planet.999.E10.x265.720p.WEB-DL-Phanteam
Girls.Planet.999.E10.x264.1080p.WEB-DL-Phanteam

Release Info:

Subtítulos sincronizados para la versión WEB-DL-Phanteam con traducción de OlvinBR:), disfruten! ;) Puedes descargar el video del subtitulo aquí: https://cutt.ly/oWYrY47 
Download Subtitles
Oct 09, 2021 05:54:08 142.92KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: subtitles ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H00533800,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1.0,1.1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:22.40,0:00:29.32,Default,,0,0,0,,{\ an8} ["Giris Planet 999"] Dialogue: 0,0:00:29.40,0:00:31.29,Default,,0,0,0,,{\ an8}[¡Les dijimos a las chicas que habría\Nuna reunión de fans hace varios días!] Dialogue: 0,0:00:31.32,0:00:32.32,Default,,0,0,0,,¿En serio? Dialogue: 0,0:00:32.56,0:00:32.57,Default,,0,0,0,,{\ an8}[¿Qué tipo de reunión de\Nfans planearon las chicas?] Dialogue: 0,0:00:32.60,0:00:34.92,Default,,0,0,0,,- ¡Listo, listo, listo!\N- ¡Listo, listo, listo! Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:38.81,Default,,0,0,0,,{\ an8}[La reunión de fans comienza con\Ngrandes vítores de Planet Guardians.] Dialogue: 0,0:00:38.84,0:00:39.53,Default,,0,0,0,,♫ Subo, Helicopter ♫ Dialogue: 0,0:00:39.56,0:00:43.64,Default,,0,0,0,,{\ an8}[¡Actuaciones especiales de las chicas\Nque solo puedes ver en la reunión de fans!] Dialogue: 0,0:00:45.52,0:00:45.97,Default,,0,0,0,,{\ an8}[La misión de creación\Nfinalmente comienza.] Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:47.80,Default,,0,0,0,,Misión de creación. Empieza ahora. Dialogue: 0,0:00:48.04,0:00:48.05,Default,,0,0,0,,♫ Es amor, tú más yo ♫ Dialogue: 0,0:00:48.08,0:00:50.01,Default,,0,0,0,,{\ an8}["U + Me = Love», una canción\Nde baile electrónica uptempo] Dialogue: 0,0:00:50.04,0:00:50.49,Default,,0,0,0,,{\ an8} ["¡Shoot!», synth wave y synthpop] Dialogue: 0,0:00:50.52,0:00:52.77,Default,,0,0,0,,♫ El sol brilla intensamente ♫ Dialogue: 0,0:00:52.80,0:00:54.29,Default,,0,0,0,,{\ an8} ["Utopía», música pop dance] Dialogue: 0,0:00:54.32,0:00:55.93,Default,,0,0,0,,♫ Grítalo en voz alta ♫ Dialogue: 0,0:00:55.96,0:00:56.17,Default,,0,0,0,,{\ an8} ["Snake», una pista de moombahton] Dialogue: 0,0:00:56.20,0:00:57.84,Default,,0,0,0,,♫ Niño inocente ♫ Dialogue: 0,0:01:00.24,0:01:03.05,Default,,0,0,0,,[Anunciaré el equipo que\Ntendrá el honor de quedar primero] Dialogue: 0,0:01:03.08,0:01:03.09,Default,,0,0,0,,{\ an8}[¿Quién se convertirá en el primer lugar en\Nrecibir el beneficio de Creation Missión?] Dialogue: 0,0:01:03.12,0:01:04.28,Default,,0,0,0,,[en esta misión.] Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:29.88,Default,,0,0,0,,¿Ah, de verdad?\N-Apurarse. Dialogue: 0,0:01:31.88,0:01:34.72,Default,,0,0,0,,«Guardián bebiendo café, eres tú». Dialogue: 0,0:01:34.88,0:01:39.28,Default,,0,0,0,,Habrá una reunión de fans\Ncon los Planet Guardians. Dialogue: 0,0:01:39.40,0:01:40.68,Default,,0,0,0,,¿Qué?\N- ¿En realidad? Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:42.36,Default,,0,0,0,,[Se ha colocado el aviso.] Dialogue: 0,0:01:44.04,0:01:45.56,Default,,0,0,0,,¿Deberíamos realizar «OOO»? Dialogue: 0,0:01:45.76,0:01:48.76,Default,,0,0,0,,Un momento para hacer fotografías.