Back to subtitle list

Girl From Nowhere - First Season Indonesian Subtitles

 Girl From Nowhere - First Season
May 03, 2021 14:22:46 DD_Movie Indonesian 229

Release Name:

ㅡGirl.From.NowhereㅡS1.Complete.NF-360P/720P/1080P

Release Info:

NF Retail [ EPISODE 1-13 END ] | t.me/ddmoviechannel 
Download Subtitles
May 03, 2021 07:19:10 36.14KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:19,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:20,640 --> 00:00:22,520 PENYAKIT WANITA DAN ANAK-ANAK 2 00:00:33,560 --> 00:00:35,840 Semua orang bermimpi 3 00:00:35,920 --> 00:00:39,320 punya kehidupan indah di dunia abu-abu ini. 4 00:00:42,400 --> 00:00:45,400 Namun, sebuah koin selalu punya dua sisi. 5 00:00:48,560 --> 00:00:51,160 Sungguh aneh masih ada orang yang percaya 6 00:00:51,240 --> 00:00:55,240 bahwa manusia adalah hewan mulia yang hanya punya sisi baik... 7 00:01:00,440 --> 00:01:03,760 dan menolak percaya bahwa kita punya sisi kotor. 8 00:01:15,880 --> 00:01:19,280 Untuk hidup dalam masyarakat yang penuh kepalsuan, hidupmu harus berkelas.

May 03, 2021 07:19:10 30.81KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:22,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:23,800 --> 00:00:25,320 Huruf G untuk "Guru" 2 00:00:25,400 --> 00:00:28,960 yang selalu mendorong murid mencari pengetahuan. 3 00:00:29,520 --> 00:00:32,680 Mereka menanamkan benih yang akan tumbuh menjadi kuat. 4 00:00:33,800 --> 00:00:36,400 Sekalipun melelahkan, mereka tidak pernah berhenti. 5 00:00:37,120 --> 00:00:40,160 Mereka berpegang pada kedisiplinan 6 00:00:40,840 --> 00:00:44,360 untuk menemukan prinsip pendidikan. 7 00:00:45,160 --> 00:00:48,440 Merekalah panutan untuk menjadi warga yang baik. 8 00:00:48,880 --> 00:00:52,800 Membuat kita percaya bahwa dunia

May 03, 2021 07:19:10 31.12KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:19,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:20,840 --> 00:00:23,120 KECANTIKAN 2 00:00:23,920 --> 00:00:25,840 Selamat pagi, Murid-murid. 3 00:00:26,360 --> 00:00:27,560 Sebentar lagi, 4 00:00:27,640 --> 00:00:31,680 pemenang kontes tahunan sekolah, Penghargaan Bintang Gemerlap, 5 00:00:31,760 --> 00:00:34,400 akan diumumkan secara resmi. 6 00:00:34,520 --> 00:00:39,440 Pemenang akan menerima piala kehormatan dan hadiah istimewa. 7 00:00:39,520 --> 00:00:41,960 Selain itu, ada banyak hak istimewa lain 8 00:00:42,400 --> 00:00:46,360 bagi si Bintang Gemerlap dan sepuluh bintang teratas.

May 03, 2021 07:19:10 42.6KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:36,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:37,560 --> 00:00:38,760 Akhirnya, 2 00:00:38,840 --> 00:00:41,000 waktu keberangkatan tiba. 3 00:00:42,600 --> 00:00:45,160 Semua merasa sedih saat lulus 4 00:00:45,640 --> 00:00:48,280 seolah-olah kehidupan mereka akan berakhir 5 00:00:48,920 --> 00:00:51,800 dan tidak mau memulai babak baru kehidupan. 6 00:01:00,400 --> 00:01:03,240 Banyak yang mengira setelah ini 7 00:01:03,320 --> 00:01:05,360 semua akan menjadi bagian dari masa lalu. 8 00:01:06,360 --> 00:01:08,960 Ada kenangan indah yang tidak ingin kita lupakan. 9

May 03, 2021 07:19:10 23.05KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:24,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:25,520 --> 00:00:26,600 Selamat pagi. 2 00:00:27,400 --> 00:00:28,680 Namaku Nanno. 3 00:00:29,240 --> 00:00:30,440 Aku 16 tahun. 4 00:00:31,480 --> 00:00:33,000 Ini hari pertamaku. 5 00:00:33,400 --> 00:00:34,600 Mohon bantuannya. 6 00:00:37,200 --> 00:00:38,760 Seingatku, 7 00:00:39,160 --> 00:00:41,400 Nanno masuk di tengah semester. 8 00:00:41,360 --> 00:00:44,120 Dan dia selalu menelepon pacarnya. 9 00:00:45,480 --> 00:00:46,880 Tentu saja, Tan.

May 03, 2021 07:19:10 31.58KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:31,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:32,960 --> 00:00:35,400 Kita sudah sering dengar permintaan maaf 2 00:00:36,800 --> 00:00:39,400 di dunia yang indah ini. 3 00:00:41,920 --> 00:00:43,120 Jika membuat kesalahan, 4 00:00:44,720 --> 00:00:46,800 kita minta maaf. 5 00:00:48,960 --> 00:00:50,520 Tapi tetap membuat kesalahan lagi. 6 00:00:53,960 --> 00:00:55,000 Mungkin 7 00:00:55,760 --> 00:01:00,200 permintaan maaf kita dimaksudkan untuk kesalahan berikut. 8 00:01:04,280 --> 00:01:07,800 SERIAL ASLI NETFLIX Telegram: t.me/ddmoviechannel 9

May 03, 2021 07:19:10 41.77KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:19,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:20,280 --> 00:00:23,920 SENIMAN BAGUS MENJIPLAK, SENIMAN HEBAT MENCURI. 2 00:00:24,880 --> 00:00:28,880 SENIMAN JAHAT MENGIMITASI, 3 00:00:29,800 --> 00:00:31,920 SENIMAN HEBAT MENCURI. 4 00:00:42,320 --> 00:00:43,520 Cahaya 5 00:00:44,200 --> 00:00:45,880 akan selalu menerangi orang genius 6 00:00:49,800 --> 00:00:51,320 atau orang yang lebih istimewa daripada yang lain. 7 00:00:55,680 --> 00:00:58,760 Cahaya tak akan pernah menyinari para pecundang. 8 00:01:15,320 --> 00:01:18,440 Dunia kita hanya punya tempat untuk orang-orang genius.

May 03, 2021 07:19:10 48.25KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:19,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:21,320 --> 00:00:24,520 KERAJAAN NANNO SERATUS DOLAR 2 00:00:38,120 --> 00:00:42,640 APA YANG BISA DIBELI UANG? 3 00:00:48,200 --> 00:00:51,840 Ruangan ini adalah laboratorium untuk bercocok tanam, 4 00:00:51,920 --> 00:00:54,000 untuk murid yang suka alam. 5 00:00:55,120 --> 00:00:58,800 Ini adalah ruang menjahit 6 00:00:58,880 --> 00:01:00,880 untuk murid yang tertarik pada mode. 7 00:01:01,960 --> 00:01:04,320 Meski ada banyak kegiatan sekolah, 8 00:01:04,400 --> 00:01:06,440 kami masih mementingkan pelajaran. 9

May 03, 2021 07:19:10 31.22KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:10,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:11,400 --> 00:00:14,200 Terima kasih sudah melakukan ini. 2 00:00:15,160 --> 00:00:18,280 Kini kami akan bersama selamanya. 3 00:00:20,800 --> 00:00:21,480 Satu, dua, tiga, empat. 4 00:00:21,600 --> 00:00:25,640 Kuda, kuda, kuda nil 5 00:00:25,800 --> 00:00:27,720 - Astaga! - Jalan santai 6 00:00:27,800 --> 00:00:29,000 Dia sungguh hebat. 7 00:00:30,600 --> 00:00:34,200 Hann memaklumi penggemar liarnya. 8 00:00:35,600 --> 00:00:37,880 Ini upacara penyambutan sekolah kita. 9 00:00:37,960 --> 00:00:39,800

May 03, 2021 07:19:10 29.86KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:20,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:21,760 --> 00:00:23,560 Apa dorongan terhebat 2 00:00:24,400 --> 00:00:25,400 di dalam diri manusia? 3 00:00:28,520 --> 00:00:29,880 Kekuatan? 4 00:00:29,960 --> 00:00:33,720 - Ayo, O! - Ayo, O! 5 00:00:33,800 --> 00:00:35,480 Wajah rupawan? 6 00:00:52,400 --> 00:00:53,360 Bakat? 7 00:01:00,640 --> 00:01:02,720 - Bagus, Kawan. - Hei! 8 00:01:02,800 --> 00:01:05,200 - Luar biasa. - Sakit!

May 03, 2021 07:19:10 23.6KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:22,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:23,760 --> 00:00:25,960 Apa dorongan terhebat 2 00:00:26,480 --> 00:00:27,680 di dalam diri manusia? 3 00:00:38,160 --> 00:00:43,000 PETUGAS KEBERSIHAN USIL, SEMOGA KAU MATI TERCEKIK 4 00:00:46,760 --> 00:00:47,840 Kekuatan. 5 00:01:18,240 --> 00:01:19,560 Kebencian. 6 00:01:30,640 --> 00:01:32,760 Hari ini aku marah kepada petugas kebersihan. 7 00:01:35,120 --> 00:01:37,520 Aku menulis tentang dia. Entah apa yang akan terjadi. 8 00:01:38,840 --> 00:01:41,320 Cuma kata-kata kosong. Dia tak mungkin mati, bukan?

May 03, 2021 07:19:10 23.99KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:01:04,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:01:05,640 --> 00:01:07,720 Nilai suatu benda 2 00:01:08,120 --> 00:01:09,600 tak sama dengan benda lain. 3 00:01:11,000 --> 00:01:13,280 Nilai bukan hanya berdasarkan harga, 4 00:01:13,760 --> 00:01:15,360 tapi juga dari minat seseorang... 5 00:01:15,520 --> 00:01:16,920 Boleh lihat yang ini? 6 00:01:17,000 --> 00:01:18,120 Ini? 7 00:01:20,400 --> 00:01:21,120 Matamu jeli. 8 00:01:22,760 --> 00:01:24,000 Detailnya... 9 00:01:24,360 --> 00:01:26,800 Neil Armstrong memakainya ke bulan.

May 03, 2021 07:19:10 50.52KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:20,520 dongdotmovie.my.id Website Streaming Movie - Drakor - Series 1 00:00:21,800 --> 00:00:23,800 Kata orang dewasa, 2 00:00:24,320 --> 00:00:27,800 sekolah adalah suatu tempat yang aman 3 00:00:29,280 --> 00:00:31,960 dan tidak ternoda. 4 00:00:34,000 --> 00:00:34,840 BUKU KELAKUAN BAIK 5 00:00:39,280 --> 00:00:42,240 Tempat yang bebas dari kekerasan. 6 00:00:43,720 --> 00:00:45,800 Meski begitu, dunia luar... 7 00:00:47,160 --> 00:00:48,800 membawa kekerasan ke dalam sekolah. 8 00:00:55,800 --> 00:00:55,920 Benarkah demikian? 9 00:00:56,000 --> 00:00:58,560 SERIAL ASLI NETFLIX