Gintama Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
In an era where aliens have invaded and taken over feudal Tokyo, an unemployed samurai finds work however he can.
Release Name:
Gintama 157 (bluray)
Release Info:
ملف الترجمة مُعاد انتاجه باستخدام نسخة هاردسب
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Gintama 157 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Gintama - 157 (BD 960x720 x264 10bit AAC) [398F28FF].mkv Video File: Gintama - 157 (BD 960x720 x264 10bit AAC) [398F28FF].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Active Line: 2 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,mohammad bold art 1,49,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,30,1 Style: name,Abuhmeda -f2,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FA623A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 Style: Top,B Arabic Style Edit,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Sign,Hacen Beirut Hd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Tilte,B Arabic Style Edit,140,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H000F0FE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:07.00,Sign,,0,0,0,,{\pos(814.697,52)}anime5stars : ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.48,0:00:04.63,name,,0,0,0,,{\c&H644AFA&\3c&H644AFA&\3a&HFF&\4c&H0000A5&\4a&H00&\fs70\pos(480,216)\fad(1000,0)}ساعة مع السيد تاكو \N! ابتسم \Nهل ذلك جيد ؟ Dialogue: 0,0:00:00.70,0:00:03.04,Main,,0,0,0,,أشعر بالتعب في السادسة صباحًا Dialogue: 0,0:00:03.04,0:00:05.83,Main,,0,0,0,,العذراء تميل لتكون خجولة Dialogue: 0,0:00:05.83,0:00:08.29,Main,,0,0,0,,أتذمر في الساعة السادسة مساءً Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:09.88,name,,0,0,0,,{\c&HF4000D&\3c&HF6C2CE&\fs70\fad(500,500)\pos(480,444)}"فرقة متوسطي السن "الجيدين؟ Dialogue: 0,0:00:07.65,0:00:09.88,name,,0,0,0,,{\c&HF4000D&\3c&HF6C2CE&\fs70\fad(500,500)\pos(480,528)}ماكو مانسون كين Dialogue: 0,0:00:08.29,0:00:11.30,Main,,0,0,0,,وستبقى عذراء Dialogue: 0,0:00:13.64,0:00:15.20,Main,,0,0,0,,هذا قلم Dialogue: 0,0:00:15.90,0:00:18.34,Main,,0,0,0,,هذا قلم