Gintama Arabic Subtitles
Series Info:
Overview:
In an era where aliens have invaded and taken over feudal Tokyo, an unemployed samurai finds work however he can.
Release Name:
Gintama 176 (bluray)
Release Info:
ملف الترجمة مُعاد انتاجه باستخدام نسخة هاردسب
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Gintama 176 ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 960 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Gintama - 176 (BD 960x720 x264 10bit AAC) [7F7083C1].mkv Video File: Gintama - 176 (BD 960x720 x264 10bit AAC) [7F7083C1].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.500000 Video Position: 14870 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,SKR HEAD1,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0.5,2,10,10,30,1 Style: name,Abuhmeda -f2,150,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FA623A,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 Style: Top,B Arabic Style Edit,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Sign,Hacen Beirut Hd,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Tilte,B Arabic Style Edit,140,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H000F0FE4,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Main,,0,0,0,,{\pos(874,80)}: ترجمة Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Main,,0,0,0,,{\fnComic Sans MS\pos(758,80)}SS-A Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Main,,0,0,0,,{\pos(483.006,80)}تدقيق : سلام دانك Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:10.00,Main,,0,0,0,,{\pos(145.303,80)}إنتاج : ساحرة القرن Dialogue: 0,0:00:01.91,0:00:03.74,Main,,0,0,0,,جين-سان Dialogue: 0,0:00:03.75,0:00:05.45,Main,,0,0,0,,مالذي تريده ياشينباتشي؟ Dialogue: 0,0:00:05.45,0:00:11.91,Main,,0,0,0,,فقط لنكن واضحين ، ماهو العد التنازلي الذي أشرت إليه في آخر الحلقة الماضية؟ Dialogue: 0,0:00:11.91,0:00:13.95,Main,,0,0,0,,هل كان فقط كالمعتاد؟ Dialogue: 0,0:00:13.95,0:00:15.33,Main,,0,0,0,,كذب مرة أخرى لإنهاء الحلقة؟ Dialogue: 0,0:00:15.33,0:00:16.70,Main,,0,0,0,,بالتأكيد لا