Back to subtitle list

Gintama Arabic Subtitles

 Gintama

Series Info:

Released: 04 Apr 2006
Runtime: N/A
Genre: Animation, Action, Comedy, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Tomokazu Sugita, Daisuke Sakaguchi, Rie Kugimiya, Kazuya Nakai
Country: Japan
Rating: 8.6

Overview:

In an era where aliens have invaded and taken over feudal Tokyo, an unemployed samurai finds work however he can.

Oct 20, 2020 22:00:39 Jack 24 Bauer Arabic 47

Release Name:

[Yorozuya-Tm] Gintama - (084-085) [DVD]
Download Subtitles
Oct 20, 2020 03:47:06 45.27KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ PlayResX: 704 PlayResY: 528 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Gintama - 084 [Yorozuya-Tm] [DVD].mkv Video File: Gintama - 084 [Yorozuya-Tm] [DVD].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 0.750000 Scroll Position: 129 Active Line: 136 Video Position: 13550 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000708FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,2,2,10,10,10,1 Style: TL?,FS_Arabic,37,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Up,Janna LT,35,&H00F2FB76,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,1.3,2,10,10,10,1 Style: Random,Hacen Digital Arabia XL,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1.5,2,10,10,10,1 Style: Title,AFSANEH,65,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00B3A273,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.7,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:04.49,Title,KOZENIGATA(M),0,0,0,,{\c&H0809EC&\3c&H05058E&\2c&H0000FF&\pos(534.666,102)}المحقق المسلوق سلقًا Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:04.49,Title,KOZENIGATA(M),0,0,0,,{\c&H0809EC&\3c&HFFFFFF&\pos(153.333,140.667)}هيجي كوزينيغاتا Dialogue: 0,0:00:01.36,0:00:04.49,Main,KOZENIGATA(M),0,0,0,,هل تعرف أصل تعبير "مسلوق سلقًا"؟ Dialogue: 0,0:00:16.49,0:00:21.77,Main,KOZENIGATA(M),0,0,0,,لقد أتى من البيض المسلوق. حسنٌ, القمر يبدو مسلوقًا الليلة Dialogue: 0,0:00:22.27,0:00:28.47,Main,,0,0,0,,لماذا يشير"مسلوق سلقًا" إلى شيء مثل البيض المسلوق؟ Dialogue: 0,0:00:31.47,0:00:36.18,Main,,0,0,0,,ربما لازال الوقت مبكرًا على الصغار الذين يحبّون الجامب أن يفهموا Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:40.38,Main,,0,0,0,,عندما تكبروا وتقرئون جامب للأعمال, عندها اطرحوا هذا السؤال Dialogue: 0,0:00:36.65,0:00:40.38,Up,,0,0,0,,{\pos(356,42)}جامب للأعمال مجلة مخصصة للرجال ما بين 20- 30 سنة

Oct 20, 2020 03:47:06 44.81KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ PlayResX: 704 PlayResY: 528 ScriptType: v4.00+ Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 YCbCr Matrix: TV.601 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Gintama - 085 [Yorozuya-Tm] [DVD].mkv Video File: Gintama - 085 [Yorozuya-Tm] [DVD].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.500000 Scroll Position: 371 Active Line: 378 Video Position: 35244 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Main,Bahij Palatino Sans Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000708FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.4,2,2,10,10,10,1 Style: TL?,FS_Arabic,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Title,AFSANEH,85,&H00FEFEFE,&H000000FF,&H00B3A273,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1.7,2,10,10,10,1 Style: Up,Janna LT,38,&H00F2FB76,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Random,Hacen Digital Arabia XL,40,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.6,1.5,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:27.97,0:01:33.24,Up,CAPTION,0,0,0,,{\c&HFDFFFB&\3c&H0304F8&\pos(347.992,43.333)}كوزينيغاتا هيجي محقق مسلوق سلقًا يطارد الثعلب الناري تشوغورو Dialogue: 0,0:01:33.24,0:01:37.98,Up,CAPTION,0,0,0,,{\3c&H0000FF&\c&HFFFFFF&\pos(342.649,75.333)},عندما تم إنذار السلطات أن تمثال التوفو المقلي الذهبي أنه سيسرق\N اخترق فترة توقيفه ثم سارع بالذهاب إلى مكان الحدث Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:43.98,Title,CAPTION,0,0,0,,{\3c&H000000&\pos(553.715,271.333)}البيض \Nالمسلوق سلقًا \Nلا يتصدع Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:43.98,TL?,CAPTION,0,0,0,,{\pos(492.266,399.333)}Free-Kun :ترجمة, تدقيق, رفع Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:43.98,TL?,CAPTION,0,0,0,,{\pos(353.336,476.667)}:جميع الترهات لفريق Dialogue: 0,0:01:37.98,0:01:43.98,TL?,CAPTION,0,0,0,,yorozuya-tm.blogspot.com Dialogue: 0,0:01:47.44,0:01:49.26,Main,CONSTABLE 1,0,0,0,,أنت, ما هذا الصوت؟ Dialogue: 0,0:01:49.26,0:01:50.23,Main,CONSTABLE 2,0,0,0,,هل هو قادم من الخارج؟