Back to subtitle list

Gibo to Musume no Blues (Stepmother and Daughter's Blues / 義母と娘のブルース / Blues of Stepmother and Daughter) Indonesian Subtitles

Series Info:

Released: 10 Jul 2018
Runtime: N/A
Genre: Family
Director: N/A
Actors: Yumi Asô, Haruka Ayase, Kai Inowaki, Moka Kamishiraishi
Country: Japan
Rating: 7.7

Overview:

Akiko Iwaki is a career woman who works very hard at her job. She gets married to Ryoichi Miyamoto who has a daughter. Akiko must now deal with housework and raising her stepdaughter.

Mar 31, 2020 02:15:57 tutata Indonesian 133

Release Name:

Gibo to Musume no Blues Episode 01-10 Lengkap

Release Info:

Tolong rate Good || credit to Zackia www.dorama.asia  maaf rilisnya telat, Terimakasih :) 
Download Subtitles
Jun 16, 2019 11:45:12 60.48KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Gibo to Musume no Blues (2018), Eps. 01
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480
Original Translation: subie06

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 01.mkv
Video File: Gibo 01.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 697
Active Line: 701
Video Position: 99916

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.17,0:00:05.68,Default,,0,0,0,,{\fs40\b1\pos(416.05,408)}April 2009
Dialogue: 0,0:00:11.76,0:00:15.09,Caption,,0,0,0,,Pop, rock, klasik,
Dialogue: 0,0:00:15.09,0:00:18.26,Caption,,0,0,0,,jazz, folk,
Dialogue: 0,0:00:18.26,0:00:21.21,Caption,,0,0,0,,enka, opera.
Dialogue: 0,0:00:21.21,0:00:23.87,Caption,,0,0,0,,Dunia ini penuh dengan musik.
Dialogue: 0,0:00:26.93,0:00:28.44,Caption,,0,0,0,,Musik kebahagiaan,
Dialogue: 0,0:00:28.44,0:00:30.44,Caption,,0,0,0,,musik tentang semangat,
Dialogue: 0,0:00:30.44,0:00:33.51,Caption,,0,0,0,,musik tentang kesedihan,

Jun 16, 2019 11:45:12 65.96KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Gibo to Musume no Blues (2018), Eps. 02
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480
Original Translation: subie06

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 02.mkv
Video File: Gibo 02.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.600000
Scroll Position: 716
Active Line: 40
Video Position: 67964

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.05,0:00:05.13,Caption,,0,0,0,,Suatu hari, saat aku masih kelas 3 SD,
Dialogue: 0,0:00:05.13,0:00:08.80,Caption,,0,0,0,,ayahku mengatakan akan menikah dengan seorang wanita.
Dialogue: 0,0:00:08.80,0:00:12.04,Caption,,0,0,0,,Belum genap tiga tahun\Nsejak ibuku meninggal.
Dialogue: 0,0:00:12.07,0:00:15.42,Caption,,0,0,0,,Merasa tidak menyukainya,\NAku sangat menentangnya.
Dialogue: 0,0:00:15.42,0:00:16.08,Caption,,0,0,0,,Namun...
Dialogue: 0,0:00:16.08,0:00:17.45,Default,,0,0,0,,Pergilah.
Dialogue: 0,0:00:18.66,0:00:22.15,Caption,,0,0,0,,tanpa diduga, aku malah mendapatkan bantuan darinya, dan
Dialogue: 0,0:00:22.15,0:00:26.28,Caption,,0,0,0,,merasa berhutang budi,\NAku mengiriminya surat penerimaan.

Jun 16, 2019 11:45:12 63.54KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Gibo to Musume no Blues (2018), Eps. 03
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480
Original Translation: subie06

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 03.mkv
Video File: Gibo 03.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 105
Active Line: 109
Video Position: 95127

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H00FFFFFF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:10.31,0:00:13.46,Default,,0,0,0,,- Miyamo-chan!\N- Miyamoto-san, kau baik-baik saja?
Dialogue: 0,0:00:13.46,0:00:16.93,Default,,0,0,0,,Ada apa, Miyamo-chan?\NKau tidak apa-apa? Kau tidak enak badan?
Dialogue: 0,0:00:16.93,0:00:19.42,Default,,0,0,0,,Maafkan aku.
Dialogue: 0,0:00:21.06,0:00:22.48,Default,,0,0,0,,Aku sedikit pusing...
Dialogue: 0,0:00:25.24,0:00:28.01,Default,,0,0,0,,Kau kurang tidur ya?\NApa dia seperti Sengoku juga di malam hari?
Dialogue: 0,0:00:28.01,0:00:30.68,Default,,0,0,0,,Wanita itu, Sengoku juga saat malam ya?
Dialogue: 0,0:00:30.68,0:00:34.93,Default,,0,0,0,,Aduh,\Napa yang kau katakan.
Dialogue: 0,0:00:37.14,0:00:43.21,Caption,,0,0,0,,Ibu tiriku, adalah wanita karir pekerja keras.

Jun 16, 2019 11:45:12 69.11KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 04.mkv
Video File: Gibo 04.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 141
Active Line: 156
Video Position: 101370

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.68,0:00:03.85,Default,,0,0,0,,{\b1\pos(421.88,410.267)}Juli 2009{\b0}
Dialogue: 0,0:00:17.33,0:00:18.31,Default,,0,0,0,,Miyamoto-san.
Dialogue: 0,0:00:18.31,0:00:21.91,Default,,0,0,0,,Apa kau sudah mempertimbangkan untuk perawatannya?
Dialogue: 0,0:00:21.91,0:00:23.61,Default,,0,0,0,,Tidak~.
Dialogue: 0,0:00:23.61,0:00:27.05,Default,,0,0,0,,Aku memutuskan tetap aktif sampai aku meninggal.
Dialogue: 0,0:00:27.05,0:00:31.91,Default,,0,0,0,,Apa putrimu masih mempersoalkan istrimu?
Dialogue: 0,0:00:31.91,0:00:34.57,Default,,0,0,0,,Sekarang sudah tidak apa-apa, tapi\Nmelihat ibunya
Dialogue: 0,0:00:34.57,0:00:38.71,Default,,0,0,0,,semakin melemah di depan matanya,
Dialogue: 0,0:00:39.20,0:00:41.37,Default,,0,0,0,,Aku tidak bisa...

Jun 16, 2019 11:45:12 57.2KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 05.mkv
Video File: Gibo 05.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 130
Active Line: 138
Video Position: 102011

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000FCFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:11.11,0:00:12.78,Default,,0,0,0,,Papa!
Dialogue: 0,0:00:14.76,0:00:17.15,Default,,0,0,0,,Papa, kau baik-baik saja?
Dialogue: 0,0:00:17.15,0:00:19.83,Default,,0,0,0,,Papa! Papa, apa kau sakit?
Dialogue: 0,0:00:19.83,0:00:21.83,Default,,0,0,0,,Dimana sakitnya?
Dialogue: 0,0:00:23.44,0:00:25.82,Default,,0,0,0,,Papa, papa!
Dialogue: 0,0:00:25.82,0:00:27.61,Default,,0,0,0,,Katakan sesuatu!
Dialogue: 0,0:00:27.61,0:00:30.01,Default,,0,0,0,,Papa! Hei!
Dialogue: 0,0:00:31.11,0:00:33.45,Default,,0,0,0,,- Kami lewat!\N- Papa!
Dialogue: 0,0:00:33.45,0:00:35.45,Default,,0,0,0,,Hei, Papa!

Jun 16, 2019 11:45:12 62.18KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 06.mkv
Video File: Gibo 06.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 285
Active Line: 301
Video Position: 101448

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.00,0:00:04.45,Default,,0,0,0,,{\b1\pos(421.88, 409.2)}September 2009{\b0}
Dialogue: 0,0:00:04.65,0:00:07.85,Default,,0,0,0,,Astaga, panas sekali.
Dialogue: 0,0:00:09.85,0:00:11.45,Default,,0,0,0,,{\i1}Lewat sini. lewat sini.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:11.45,0:00:15.50,Default,,0,0,0,,{\i1}- Apakah mungkin ini...\N- Dia akan memberi paman foto-foto {\i0}
Dialogue: 0,0:00:15.50,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,{\i1}- keajaiban ketika paman pulang dari rumah sakit.\N- Kenapa kau memberitahunya!{\i0}
Dialogue: 0,0:00:18.60,0:00:21.61,Default,,0,0,0,,{\i1}Ups, kelepasan...\NApa boleh buat kan?.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:30.95,0:00:33.01,Default,,0,0,0,,- Hei, Gendut...\N- Tunggu sebentar. Kemari.
Dialogue: 0,0:00:34.40,0:00:36.01,Default,,0,0,0,,Hey, Miyuki-chan.
Dialogue: 0,0:00:36.01,0:00:40.45,Default,,0,0,0,,Sepertinya kau diam-diam dan\Nmenggoda si gendut belakangan ini.

Jun 16, 2019 11:45:12 68.03KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 07.mkv
Video File: Gibo 07.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 95
Active Line: 110
Video Position: 101805

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:06.35,0:00:08.41,Default,,0,0,0,,Jam 9:28.
Dialogue: 0,0:00:17.17,0:00:19.17,Default,,0,0,0,,Iwamoto-san.
Dialogue: 0,0:00:21.05,0:00:23.57,Default,,0,0,0,,Akan segera kubuka. Tunggu sebentar.
Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:27.05,Default,,0,0,0,,Iwamoto?
Dialogue: 0,0:00:30.18,0:00:34.25,Default,,0,0,0,,Toko akan dibuka 30 menit lagi.\NApa masih sempat untuk melakukan persiapan?
Dialogue: 0,0:00:34.25,0:00:37.45,Default,,0,0,0,,Itu adalah sesuatu yang mudah.
Dialogue: 0,0:00:42.35,0:00:44.89,Default,,0,0,0,,Yah. Selesai.
Dialogue: 0,0:00:46.53,0:00:51.05,Default,,0,0,0,,Manajer, apa kau tidak berencana untuk membuat roti segar?
Dialogue: 0,0:00:51.05,0:00:53.87,Default,,0,0,0,,Ah~. Kita masih punya sisa makanan kemarin.

Jun 16, 2019 11:45:12 65.98KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 08.mkv
Video File: Gibo 08.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 120
Active Line: 133
Video Position: 101250

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:02.65,0:00:04.78,Default,,0,0,0,,{\b1\pos(416.58,385.733)}Oktober 2018{\b0}
Dialogue: 0,0:00:01.00,0:00:04.50,Default,,0,0,0,,Terbuat dari gandum domestik,\Nroti ini dibiarkan dalam semalam.
Dialogue: 0,0:00:05.05,0:00:07.41,Default,,0,0,0,,Kami bersikeras menggunakan bahan-bahan lokal...
Dialogue: 0,0:00:09.10,0:00:11.98,Default,,0,0,0,,Apa kau mau? Ayo cobalah.
Dialogue: 0,0:00:20.95,0:00:22.16,Default,,0,0,0,,Apakah akhirnya sudah dekat...
Dialogue: 0,0:00:28.95,0:00:31.40,Default,,0,0,0,,Aku, Mugita Akira,
Dialogue: 0,0:00:31.40,0:00:34.00,Default,,0,0,0,,Aku manajer Bakery Mugita.
Dialogue: 0,0:00:34.20,0:00:37.80,Default,,0,0,0,,Aku rasa ini tak perlu dikatakan \Ntapi aku sudah populer sepanjang hidupku.
Dialogue: 0,0:00:37.80,0:00:40.65,Default,,0,0,0,,{\i1}Um...ini.{\i0}

Jun 16, 2019 11:45:12 70.49KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 09.mkv
Video File: Gibo 09.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 108
Active Line: 110
Video Position: 100772

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:01.42,0:00:05.70,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku yakin bahwa toko ini akan menjadi Kimutaya berikutnya.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:09.05,Caption,,0,0,0,,Ibu tiriku, yang sebelumnya adalah seorang wanita karier aktif,
Dialogue: 0,0:00:09.05,0:00:12.61,Caption,,0,0,0,,mulai bekerja kembali di Bakery Mugita setelah 9 tahun.
Dialogue: 0,0:00:12.65,0:00:15.61,Default,,0,0,0,,{\i1}Kalau begini terus, toko ini pasti akan gulung tikar.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:15.80,0:00:18.65,Caption,,0,0,0,,Namun, strategi berani mereka menjadi bumerang, dan
Dialogue: 0,0:00:18.65,0:00:21.07,Caption,,0,0,0,,toko jatuh ke dalam krisis operasional.
Dialogue: 0,0:00:21.07,0:00:25.75,Caption,,0,0,0,,Untuk menyelamatkan toko dari krisis,\N ibu tiriku memutuskan untuk menutup toko itu sekali, dan
Dialogue: 0,0:00:25.75,0:00:28.95,Caption,,0,0,0,,bersama dengan manajer, \Nyang mempelajari kembali dasar-dasar sebagai tukang roti, dan
Dialogue: 0,0:00:29.35,0:00:30.45,Default,,0,0,0,,{\i1\pos(429.3,46)}Saatnya membuka toko.{\i0}

Jun 16, 2019 11:45:12 63.85KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 848
PlayResY: 480

[Aegisub Project Garbage]
Last Style Storage: Default
Audio File: Gibo 10.mkv
Video File: Gibo 10.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 172
Active Line: 191
Video Position: 101600

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Tahoma,23,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Caption,Arial,23,&H0000E7FF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small,Tahoma,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1
Style: Default small - Copy,Arial,17,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.33333,1.33333,2,7,7,7,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:05.30,0:00:08.35,Default,,0,0,0,,{\b1\pos(422.233,400.667)}Februari 2019{\b0}
Dialogue: 0,0:00:13.35,0:00:15.77,Default,,0,0,0,,Eeh~? Yang itu??
Dialogue: 0,0:00:20.77,0:00:24.17,Default,,0,0,0,,{\i1}Biarkan aku menjagamu selama sisa hidupmu!{\i}
Dialogue: 0,0:00:28.72,0:00:33.07,Default,,0,0,0,,{\i1}Terima kasih, Manajer.{\i}
Dialogue: 0,0:00:34.07,0:00:39.28,Default,,0,0,0,,{\i1}Karena memikirkan seseorang sepertiku dengan cara itu.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:39.28,0:00:42.37,Default,,0,0,0,,{\i1}Aku benar-benar berterima kasih atas tawaranmu.{\i0}
Dialogue: 0,0:00:42.37,0:00:47.08,Default,,0,0,0,,{\i1}Namun, bahkan ketika aku melihat tanganmu,{\i0}
Dialogue: 0,0:00:47.08,0:00:51.79,Default,,0,0,0,,{\i1}orang yang muncul di benakku adalah suamiku.{\i}
Dialogue: 0,0:00:51.79,0:00:54.36,Default,,0,0,0,,{\i1}Haruskah kita berpegangan tangan?{\i}

Read more Read less

PENTING!! HARAP DIBACA!!.txt




			TERIMAKASIH SUDAH MENDOWNLOAD SUBTITLE INI
			  
			  TOLONG BERI RATE GOOD DI SUBSCENE.COM

			===ALL CREDIT TO ZACKIA WWW.DORAMA.ASIA===