Back to subtitle list

Ghost Doctor (Goseuteu Dakteo / 고스트 닥터) French Subtitles

 Ghost Doctor (Goseuteu Dakteo / 고스트 닥터)
Jan 17, 2022 02:42:47 Girl_Secret French 70

Release Name:

Ghost.Doctor.E03 [Français]- NEXT-VIU

Release Info:

Ep. 3 [VIU Ver.] Synchronisé NEXT. "Une coïncidence bien pensée" Durée : 01:03:12 
Download Subtitles
Jan 16, 2022 19:15:50 83.32KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 480 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: bulgasal Audio File: G.C.S01E03.220110.HDTV.H264.720p-SEC.mp4 Video File: G.C.S01E03.220110.HDTV.H264.720p-SEC.mp4 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.333333 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 878 Active Line: 879 Video Position: 102552 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: Souvenir,Arial,20,&H00E586E4,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: Italique,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: Lecture,Courier,20,&H00EEED90,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: Série Time,Phosphate,30,&H00E0C3C3,&H00E92820,&H002D0201,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: Titre,Copperplate,20,&H005151E9,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: Téléphone,Courier,20,&H002C74EA,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 Style: tv,Arial,20,&H001EE5ED,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,-1,0,0,100,100,0,0,1,10,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:14.43,0:00:16.53,Série Time,,0,0,0,,{\t(\fscy200)\c&HEAA43C&\pos(541.714416.286)}ÉPISODE 3 Dialogue: 0,0:00:28.62,0:00:29.91,Default,,0,0,0,,Où suis-je à présent ? Dialogue: 0,0:00:30.35,0:00:31.58,Default,,0,0,0,,Qu'est-ce qui m'arrive ? Dialogue: 0,0:00:31.58,0:00:33.55,Default,,0,0,0,,Tu ne sais pas qu'un \Nchirurgien doit être en pleine forme. Dialogue: 0,0:00:33.75,0:00:35.22,Default,,0,0,0,,Et pourquoi je fais ça, à ton avis ?