Back to subtitle list

Get Backers English Subtitles

 Get Backers

Series Info:

Released: 05 Oct 2002
Runtime: 24 min
Genre: Action, Adventure, Animation, Comedy, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Darren Pleavin, J. Shanon Weaver, Jason Liebrecht, Omar Gallaga
Country: Japan
Rating: 7.4

Overview:

Ban Midou and Ginji Amano, two juvenile delinquents from the Shinjuku district of Tokyo, Japan, are also known as a pair of retrievers-for-hire called the GetBackers. Both of them possess ...

Apr 11, 2020 03:35:12 The.Mask English 129

Release Name:

GetBackers [Dual Audio 10bit 480p]

Release Info:

Riped from the idx fole that muxed in the episode 
Download Subtitles
Nov 11, 2019 12:01:18 26.88KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 I just want to see you! 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 26.78KB Download Translate

1 00:00:01,760 --> 00:00:06,130 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,130 --> 00:00:12,660 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,950 --> 00:00:24,910 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,650 --> 00:00:33,790 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,300 --> 00:00:44,670 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,670 --> 00:00:49,130 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,740 --> 00:00:54,150 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,150 --> 00:00:58,550 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,550 --> 00:01:04,060 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 26.26KB Download Translate

1 00:00:01,760 --> 00:00:06,130 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,130 --> 00:00:12,660 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,950 --> 00:00:24,910 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,650 --> 00:00:33,790 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,300 --> 00:00:44,670 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,670 --> 00:00:49,130 I just want to see you! 7 00:00:49,740 --> 00:00:54,150 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,150 --> 00:00:58,550 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,550 --> 00:01:04,060 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 25.01KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 23.54KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 I just want to see you! 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 29.3KB Download Translate

1 00:00:01,800 --> 00:00:06,170 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,170 --> 00:00:12,700 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,980 --> 00:00:24,940 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,690 --> 00:00:33,820 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,330 --> 00:00:44,710 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,710 --> 00:00:49,170 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,780 --> 00:00:54,180 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,180 --> 00:00:58,590 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,590 --> 00:01:04,090 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 29.52KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 25.05KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 30.32KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 29.04KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 29.06KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 27.59KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 28.05KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 30.33KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 29.16KB Download Translate

1 00:00:01,801 --> 00:00:06,172 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,172 --> 00:00:12,702 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,591 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,591 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 26.72KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 22.31KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 I just want to see you! 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 25.62KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 26.48KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 "Don't disappear, light!" my uncertain heart cries out 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 I just want to see you! 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 24.79KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:06,139 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,139 --> 00:00:12,669 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,951 --> 00:00:24,914 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,659 --> 00:00:33,792 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,301 --> 00:00:44,677 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,677 --> 00:00:49,137 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,749 --> 00:00:54,154 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,154 --> 00:00:58,558 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,558 --> 00:01:04,064 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 26.82KB Download Translate

1 00:00:01,802 --> 00:00:06,173 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,173 --> 00:00:12,703 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" My uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,592 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,592 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 24.27KB Download Translate

1 00:00:01,802 --> 00:00:06,173 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,173 --> 00:00:12,703 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 Tada kimi ni aitai 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,592 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,592 --> 00:01:04,097 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 22.1KB Download Translate

1 00:00:02,002 --> 00:00:06,373 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,373 --> 00:00:12,903 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:18,184 --> 00:00:25,147 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,893 --> 00:00:34,026 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,535 --> 00:00:44,911 "Don't disappear, light!" My uncertain heart cries out 6 00:00:44,911 --> 00:00:49,371 I just want to see you! 7 00:00:49,983 --> 00:00:54,387 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,387 --> 00:00:58,792 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,792 --> 00:01:04,297 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 23.5KB Download Translate

1 00:00:01,802 --> 00:00:06,173 Namida atsumete yozora e kaesou 2 00:00:06,473 --> 00:00:13,003 Yuragu koto nai ai dake baramake stardust 3 00:00:18,284 --> 00:00:25,247 Ikiteru ka dou ka wakannaku natchatta yoru wa 4 00:00:26,993 --> 00:00:34,126 Hoshi no mienai yozora ni nomikomarete shimau 5 00:00:35,635 --> 00:00:45,011 Kienaide hikari, mayoisou na kokoro ga sakebu 6 00:00:45,011 --> 00:00:49,471 Tada kimi ni aitai 7 00:00:50,083 --> 00:00:54,487 Gensou, mousou, musou no naka wo honki de shissou 8 00:00:54,487 --> 00:00:58,892 Karadajuu no kiseki ga me wo samasu 9 00:00:58,892 --> 00:01:04,397 Wasurenaide, hitori ja nai yo

Nov 11, 2019 12:01:18 25.8KB Download Translate

1 00:00:01,802 --> 00:00:06,173 Let's gather up the tears and give them back to the night sky 2 00:00:06,173 --> 00:00:12,703 Scatter only love that never wavers, stardust 3 00:00:17,984 --> 00:00:24,947 On nights when I've stopped knowing whether or not I'm alive 4 00:00:26,693 --> 00:00:33,826 I get swallowed up by the starless night sky 5 00:00:35,335 --> 00:00:44,711 "Don't disappear, light!" My uncertain heart cries out 6 00:00:44,711 --> 00:00:49,171 I just want to see you! 7 00:00:49,783 --> 00:00:54,187 Sprinting with all my might through illusions, delusions, daydreams 8 00:00:54,187 --> 00:00:58,592 A miracle wakes all throughout my body 9 00:00:58,592 --> 00:01:04,097 Don't forget, you're not alone

Nov 11, 2019 12:01:18 24.69KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 31.47KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 22.81KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 23.07KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 22.74KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 24.5KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 19.81KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 26.01KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 21.14KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 20.83KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 22.89KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 25.83KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 27.15KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,451 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:59,492 --> 00:01:07,797 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 34.53KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 24.75KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 21.89KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 22.47KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 26.56KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 27.71KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 22.29KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 27.65KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 23.41KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru

Nov 11, 2019 12:01:18 26.26KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 At the end of the pain you bear 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 A possibility you'd lost track of is waiting 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 You'll soon forget even your tears 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 And be drowned in a new pleasure 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 The story of history, striving towards its destruction 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 If I'm with you, it's not that scary 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Even now, the hopeless world 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Seems like it'll end, but it isn't ending 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 I'm sure the scene you've half given up on 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Will look rose-colored if we're together too

Nov 11, 2019 12:01:18 24.47KB Download Translate

1 00:00:07,140 --> 00:00:12,812 Kimi ga seou itami no hate ni wa 2 00:00:12,812 --> 00:00:18,518 Miushinatte ita kanousei ga matte ite 3 00:00:18,518 --> 00:00:24,224 Namida mo sugu ni wasurete shimatte 4 00:00:24,224 --> 00:00:29,963 Atarashii kairaku ni oboreru mon sa 5 00:00:29,963 --> 00:00:35,568 Hametsu wo mezasu rekishi no stoorii 6 00:00:35,568 --> 00:00:41,408 Kimi to futari naraba sore hodo kowaku wa nai 7 00:00:41,408 --> 00:00:47,080 Zetsubouteki na sekai wa ima mo 8 00:00:47,080 --> 00:00:52,819 Owarisou de owaranaide iru yo 9 00:00:52,819 --> 00:00:58,491 Akiramekaketa keshiki mo kitto 10 00:00:58,491 --> 00:01:07,798 Futari de nara barairo ni mieru