Back to subtitle list

Genius - Third Season Indonesian Subtitles

 Genius - Third Season

Series Info:

Released: 25 Apr 2017
Runtime: 43 min
Genre: Biography, Drama, History
Director: N/A
Actors: Samantha Colley, Seth Gabel, Antonio Banderas, Clémence Poésy
Country: USA
Rating: 8.4

Overview:

The life stories of history's greatest minds. From their days as young adults to their final years we see their discoveries, loves, relationships, causes, flaws and genius.

Jul 19, 2022 11:14:15 almondciblak Indonesian 13

Release Name:

Genius.S03.Aretha.COMPLETE.2021.WEB-DL.DSNP-Hotstar

Release Info:

Disney+ Hotstar subtitiles | Download seriesnya disini - t.me/JembatanLink 
Download Subtitles
Jul 03, 2022 03:54:36 46.92KB Download Translate

1 00:00:28,862 --> 00:00:31,198 Kau baru saja dimahkotai Ratu Soul, apa rasanya? 2 00:00:31,281 --> 00:00:32,491 Aku seperti di dongeng. 3 00:00:32,574 --> 00:00:33,825 Anak-anakmu menonton malam ini? 4 00:00:33,909 --> 00:00:35,077 Ini sudah lewat jam tidur mereka. 5 00:00:35,160 --> 00:00:37,120 Tapi mereka masih kecil, kau mengasuh mereka, 'kan? 6 00:00:37,204 --> 00:00:39,081 Itu sebabnya mereka tidur di rumah. 7 00:00:49,341 --> 00:00:52,135 Ayahmu, Pendeta Franklin, dia setuju kau menyanyi pop? 8 00:00:52,219 --> 00:00:55,013 Dia suka suaraku dan selalu mendukungku. 9

Jul 03, 2022 03:54:36 47.47KB Download Translate

1 00:00:00,250 --> 00:00:01,627 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:01,710 --> 00:00:03,921 Nyanyianku selalu jadi malaikat pelindungku. 3 00:00:04,004 --> 00:00:07,007 Semua orang takluk pada suaramu. Aku ingin tahu apa rahasianya. 4 00:00:07,090 --> 00:00:10,344 - Kau putri C. L. yang mana? - Aku Aretha Louise. 5 00:00:10,427 --> 00:00:12,262 Aku bertemu dengannya di pesta di rumah ayahnya. 6 00:00:12,346 --> 00:00:13,514 Kukira dia pendeta. 7 00:00:13,597 --> 00:00:15,557 Dia suka Minggu pagi dan Sabtu malam. 8 00:00:15,641 --> 00:00:18,393 Ny. Franklin, selamat datang di Muscle Shoals. 9 00:00:18,477 --> 00:00:19,853

Jul 03, 2022 03:54:36 52.61KB Download Translate

1 00:00:00,167 --> 00:00:01,293 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:01,376 --> 00:00:03,587 Aku akan menyebutnya Pawai Kebebasan. 3 00:00:03,670 --> 00:00:05,881 Kita akan membuat perubahan karena kita akan menuntutnya. 4 00:00:05,964 --> 00:00:08,300 Itu akan menjadi pawai kebebasan terbesar dalam sejarah. 5 00:00:08,383 --> 00:00:11,512 Orang seperti Dr. King harusnya punya pawai sendiri. 6 00:00:11,595 --> 00:00:13,597 Itu pasti akan sangat menguntungkan. 7 00:00:13,680 --> 00:00:15,599 Kau keluarga luar biasa, anak yang hebat. 8 00:00:15,682 --> 00:00:17,309 Kita akan tur keliling dan kau ikut denganku. 9

Jul 03, 2022 03:54:36 49.17KB Download Translate

1 00:00:00,667 --> 00:00:02,127 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:02,211 --> 00:00:03,962 Kau juga begitu pada istrimu. 3 00:00:04,046 --> 00:00:05,547 Barbara yang malang. Berkati jiwanya. 4 00:00:05,631 --> 00:00:07,257 Masa laluku tidak ada hubungannya denganmu. 5 00:00:07,341 --> 00:00:09,927 - Kau punya hubungan... - Tutup mulutmu! 6 00:00:10,010 --> 00:00:11,762 Kau berhubungan dengan... 7 00:00:12,513 --> 00:00:14,723 Mereka memberiku mahkota, dan dia menamparku. 8 00:00:14,806 --> 00:00:16,391 Jangan biarkan gelar ratu membuatmu besar kepala. 9 00:00:16,475 --> 00:00:18,602 Aku akan bawa gelar ratu

Jul 03, 2022 03:54:36 47.44KB Download Translate

1 00:00:00,250 --> 00:00:02,628 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:02,711 --> 00:00:06,048 Kau ingin membuat musik seperti apa, Nn. Franklin? 3 00:00:06,131 --> 00:00:08,342 Aku ingin membuat musik yang populer, Tn. Wexler. 4 00:00:08,425 --> 00:00:10,385 Kau pasti bisa, saat kau menyadari dirimu... 5 00:00:10,469 --> 00:00:12,971 ...adalah Aretha Franklin dan bukan yang lain. 6 00:00:13,055 --> 00:00:17,017 Aku bisa bantu menemukan gaya musikmu, itulah tugasku. 7 00:00:17,100 --> 00:00:18,810 Aku ingin ikut turmu, Dr. King. 8 00:00:18,894 --> 00:00:19,937 Tentu saja boleh. 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,147 Detroit membutuhkan

Jul 03, 2022 03:54:36 42.04KB Download Translate

1 00:00:00,459 --> 00:00:02,336 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:02,419 --> 00:00:06,089 Tunggu sebentar, tadi ada sekotak piza di piano. 3 00:00:06,173 --> 00:00:07,341 Maaf. 4 00:00:08,091 --> 00:00:09,551 Suara pianonya jadi berbeda. 5 00:00:09,635 --> 00:00:12,054 - Siapa pria yang bersamanya? - Itu Ken Cunningham. 6 00:00:12,137 --> 00:00:13,680 Bisa dipercaya, sudah aku periksa. 7 00:00:13,764 --> 00:00:16,558 Kau yang membuat keputusan dan membuat aransemen. 8 00:00:16,642 --> 00:00:18,060 Sepertinya, kau juga produsernya. 9 00:00:18,143 --> 00:00:19,728 Mana pujian sebagai produser

Jul 03, 2022 03:54:36 52.62KB Download Translate

1 00:00:00,042 --> 00:00:01,668 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:01,752 --> 00:00:04,421 Re, kau ingin bertemu pria yang membuat medaliku? 3 00:00:04,505 --> 00:00:06,757 Ken Cunningham, perkenalkan kakakku, Aretha Franklin. 4 00:00:06,840 --> 00:00:08,342 - Senang berkenalan denganmu. - Ini sebuah kehormatan. 5 00:00:08,425 --> 00:00:09,718 Aku mencintaimu. 6 00:00:12,012 --> 00:00:13,263 Aku... 7 00:00:13,347 --> 00:00:15,516 Ini tak akan selesai jika kau terus menghindariku. 8 00:00:15,599 --> 00:00:17,851 Kukira dia seorang pendeta. 9 00:00:17,935 --> 00:00:20,270 Dia suka Minggu pagi dan Sabtu malam.

Jul 03, 2022 03:54:36 36.97KB Download Translate

1 00:00:00,250 --> 00:00:01,835 Sebelumnya dalam Genius. 2 00:00:01,919 --> 00:00:03,754 Re akan jadi penyanyi hebat selanjutnya. 3 00:00:03,837 --> 00:00:06,340 Benar sekali. 4 00:00:12,179 --> 00:00:13,388 Itu putriku. 5 00:00:13,472 --> 00:00:16,517 Aku mengajarkan semua yang diketahui oleh Ratu Soul. 6 00:00:16,600 --> 00:00:18,393 Terutama gerakan tarinya. 7 00:00:19,603 --> 00:00:21,688 Bagaimana kalau kita lanjutkan ke rumahku? 8 00:00:21,772 --> 00:00:26,527 Sebenarnya, aku berharap kau memberi laguku ke putrimu. 9 00:00:26,610 --> 00:00:28,820 Dia mungkin butuh lagu baru.