Back to subtitle list

Gargoyles - First Season English Subtitles

 Gargoyles - First Season
Aug 14, 2023 21:42:14 yafi English 9

Release Name:

Gargoyles S01 E01-13 (1994) DVD Rip

Release Info:

Removed SDH. 
Download Subtitles
Aug 14, 2023 14:37:20 12.62KB Download Translate

1 00:00:52,591 --> 00:00:54,616 Get back! Get back! 2 00:00:54,693 --> 00:00:56,752 23rd. What's goin' on here? 3 00:00:56,828 --> 00:01:00,594 You got me, Detective. Must be a heck of a party up there. 4 00:01:13,278 --> 00:01:17,271 Get back! Or you'll wind up street pizza. 5 00:01:21,787 --> 00:01:23,118 Claw marks? 6 00:01:42,908 --> 00:01:47,902 What could be strong enough to leave claw marks in solid stone? 7 00:02:04,229 --> 00:02:06,060 Fire! 8 00:02:06,131 --> 00:02:07,598 Aargh! 9 00:02:08,433 --> 00:02:12,028 Stand fast! We can hold them back!

Aug 14, 2023 14:37:20 12.99KB Download Translate

1 00:01:03,001 --> 00:01:05,299 Last time on "Gargoyles": 2 00:01:05,370 --> 00:01:08,567 Attacking a castle full of gargoyles near nightfall? 3 00:01:08,640 --> 00:01:11,905 This is crazy, and Hakon knows it. 4 00:01:11,977 --> 00:01:16,710 Goliath. I say take all your gargoyles and make sure they're gone. 5 00:01:16,782 --> 00:01:21,742 I can scare those cowards away without any help. 6 00:01:21,820 --> 00:01:24,118 - I cannot let you. - I won't go alone. 7 00:01:24,189 --> 00:01:26,657 Remember, you and I are one. 8 00:01:27,092 --> 00:01:30,391 We're too late. 9 00:01:33,298 --> 00:01:36,495 The Vikings, Captain. We are attacked.

Aug 14, 2023 14:37:20 18.76KB Download Translate

1 00:01:04,503 --> 00:01:06,801 Previously on "Gargoyles": 2 00:01:07,205 --> 00:01:09,332 You turned them to stone forever? 3 00:01:09,408 --> 00:01:12,377 The terms of the spell were that they would sleep... 4 00:01:12,444 --> 00:01:15,709 until the castle rises above the clouds. 5 00:01:17,182 --> 00:01:19,980 There is much we can do for each other, Goliath. 6 00:01:21,219 --> 00:01:23,744 They're attacking the castle. 7 00:01:26,258 --> 00:01:27,054 Got it! 8 00:01:27,125 --> 00:01:29,457 What do you figure that was all about, Detective? 9 00:01:29,528 --> 00:01:33,328 I don't know, but I'm going to find out. 10

Aug 14, 2023 14:37:20 13.67KB Download Translate

1 00:01:03,335 --> 00:01:05,326 Last time on "Gargoyles" 2 00:01:05,404 --> 00:01:08,271 Remember, you and I are one. 3 00:01:11,376 --> 00:01:14,675 My... angel of the night. 4 00:01:18,016 --> 00:01:22,214 - Does anyone else know about you? - Only the man called Xanatos. 5 00:01:22,287 --> 00:01:23,879 That team who attacked us earlier... 6 00:01:23,956 --> 00:01:25,548 stole something very important from me. 7 00:01:25,624 --> 00:01:26,454 Got it. 8 00:01:26,525 --> 00:01:29,653 Our enemies mean to use this information for some terrible purpose. 9 00:01:37,035 --> 00:01:40,027 Once you're out of the way, we'll hunt down those other ones like you.

Aug 14, 2023 14:37:20 13.95KB Download Translate

1 00:01:04,670 --> 00:01:07,036 Previously on "Gargoyles" 2 00:01:09,508 --> 00:01:14,275 Goliath, I say, take all your gargoyles and make sure they're gone. 3 00:01:14,346 --> 00:01:15,677 I agree. 4 00:01:15,747 --> 00:01:17,237 No. 5 00:01:26,325 --> 00:01:30,921 - Does anyone else know about you? - Only the man called Xanatos. 6 00:01:30,996 --> 00:01:32,463 That team who attacked us earlier 7 00:01:32,531 --> 00:01:34,260 stole something very important from me. 8 00:01:34,333 --> 00:01:35,129 Got it. 9 00:01:36,234 --> 00:01:37,667 Argh! 10

Aug 14, 2023 14:37:20 15.39KB Download Translate

1 00:01:18,150 --> 00:01:21,608 I have to tell you, Mr. Burnett, I'm still surprised at being asked back here, 2 00:01:21,687 --> 00:01:23,655 seeing as how I busted your boss. 3 00:01:23,722 --> 00:01:27,351 Mr. Xanatos is not the sort to harbor a grudge, Detective Maza, 4 00:01:27,426 --> 00:01:31,362 and he wouldn't dream of denying you the opportunity of seeing your friends. 5 00:02:01,360 --> 00:02:03,555 If you'll excuse me. 6 00:02:07,165 --> 00:02:08,655 Elisa. 7 00:02:08,734 --> 00:02:11,635 What a pleasant sight to greet us as we awaken. 8 00:02:11,703 --> 00:02:14,968 Well, it's a slow night and I was in the neighborhood. 9 00:02:15,040 --> 00:02:18,737

Aug 14, 2023 14:37:22 14.76KB Download Translate

1 00:01:24,405 --> 00:01:27,465 Isn't it finished yet? We've been here every night for a week. 2 00:01:27,542 --> 00:01:31,205 Come on, you've ridden one of these before. 3 00:01:31,279 --> 00:01:35,716 You rode a horse once. Could you build one from spare parts? 4 00:01:41,856 --> 00:01:46,020 Why bother with a helmet? Your head's hard enough. 5 00:01:51,065 --> 00:01:53,863 Hey, it's all part of the look. 6 00:01:57,372 --> 00:01:59,363 There. It's ready. 7 00:02:00,208 --> 00:02:02,676 All right! 8 00:02:14,389 --> 00:02:15,754 - Go for it. - Looking good. 9 00:02:15,823 --> 00:02:17,313 - Ah, born to ride.

Aug 14, 2023 14:37:22 14.7KB Download Translate

1 00:01:11,677 --> 00:01:13,907 Looks like you were worried for nothing, Mr. Burnett. 2 00:01:13,979 --> 00:01:16,209 I certainly hope so. 3 00:01:37,502 --> 00:01:40,096 Hold it! Hit the deck. 4 00:01:40,172 --> 00:01:42,367 Do it now! 5 00:01:42,441 --> 00:01:44,432 Move it! 6 00:02:24,049 --> 00:02:26,984 See you later, guys. 7 00:02:30,522 --> 00:02:34,686 - Where's he off to in such a rush? - Oh, he's going to see Showdown again. 8 00:02:34,760 --> 00:02:36,887 - Showdown? - Yeah. It's a new western. 9 00:02:36,962 --> 00:02:38,987 Great movie. We all saw it the other day.

Aug 14, 2023 14:37:22 11.56KB Download Translate

1 00:01:02,935 --> 00:01:04,596 Previously on "Gargoyles" 2 00:01:04,670 --> 00:01:07,503 I have a name, too, Goliath. 3 00:01:07,573 --> 00:01:10,474 The humans gave it to me long ago. 4 00:01:10,542 --> 00:01:12,567 I am Demona. 5 00:01:12,644 --> 00:01:16,341 You know that Xanatos was only convicted of receiving stolen property. 6 00:01:16,415 --> 00:01:18,440 Every minute you stay here, you're in danger. 7 00:01:18,517 --> 00:01:21,315 No! This castle is our home. 8 00:01:21,954 --> 00:01:23,546 Oh! 9 00:01:23,622 --> 00:01:28,559 She survived ten hours of surgery. I removed it from the base of her spine.

Aug 14, 2023 14:37:22 15.95KB Download Translate

1 00:01:06,872 --> 00:01:08,965 Any time, Owen. 2 00:01:30,195 --> 00:01:34,359 You've been practicing. This is the first time I've ever lost a match to you. 3 00:01:34,433 --> 00:01:36,458 Would you rather I pretend to lose? 4 00:01:36,535 --> 00:01:39,197 I'd fire you if you did. 5 00:01:43,175 --> 00:01:46,975 - Are you all right, Mr. Xanatos? - Of course. 6 00:01:47,045 --> 00:01:49,946 Let's move to the next item on the agenda. 7 00:01:52,351 --> 00:01:54,649 That would be the meeting with the emir at two. 8 00:01:54,720 --> 00:01:57,052 Tell him to be here at one. 9 00:02:16,274 --> 00:02:19,141 Need some help?

Aug 14, 2023 14:37:22 12.87KB Download Translate

1 00:01:15,013 --> 00:01:19,609 But, Father, I want to stay up for the feast. I'll miss the troubadours and the jugglers. 2 00:01:19,685 --> 00:01:24,452 Hush, now. The gargoyles will get you if you don't behave. 3 00:01:25,591 --> 00:01:27,684 It is only me, Princess. 4 00:01:27,759 --> 00:01:31,627 - Your Highness, we must speak. - Aye, so we must. 5 00:01:31,697 --> 00:01:33,892 Good night, Katharine. 6 00:01:39,671 --> 00:01:43,072 You shouldn't frighten the girl with threats of gargoyles, my liege. 7 00:01:43,141 --> 00:01:44,506 We would never harm a child. 8 00:01:44,576 --> 00:01:48,876 Oh, you are too sensitive. This, I take it, is about the archmage. 9 00:01:48,947 --> 00:01:52,508 Aye. I'm not sure banishment

Aug 14, 2023 14:37:22 18.52KB Download Translate

1 00:01:10,142 --> 00:01:12,702 Come on, sis. How long have we gotta keep this up? 2 00:01:12,778 --> 00:01:15,008 Until I get something on him I can use. 3 00:01:15,080 --> 00:01:18,015 Xanatos always spots the tail when I follow him by car. 4 00:01:18,083 --> 00:01:20,517 You know, you're really obsessed with this guy. 5 00:01:20,586 --> 00:01:22,645 He did his time. Why not just let him be? 6 00:01:22,721 --> 00:01:24,848 Because, Derek, I know he's dirty. 7 00:01:24,923 --> 00:01:27,221 How? You getting spirit messages? 8 00:01:27,726 --> 00:01:31,992 - Call it cop instinct. - Hey, you're not the only cop up here.

Aug 14, 2023 14:37:22 14.78KB Download Translate

1 00:01:19,585 --> 00:01:23,282 - This is the third time this month. - Yeah, well. 2 00:01:23,355 --> 00:01:25,482 We live in dangerous times. 3 00:01:39,871 --> 00:01:42,101 We should all go with you. 4 00:01:42,174 --> 00:01:44,665 My love, we've been through this. 5 00:01:55,053 --> 00:01:56,782 Where do you go, my brother? 6 00:01:56,855 --> 00:01:59,016 To track down the Vikings before they attack again. 7 00:01:59,091 --> 00:02:02,925 - Will you need help? - Foolish creatures. Why are you still here? 8 00:02:02,995 --> 00:02:05,520 If you wait any longer, you won't have to track the Vikings. 9 00:02:05,597 --> 00:02:08,566