Back to subtitle list

Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu (Skeleton Knight in Another World) Indonesian Subtitles

 Gaikotsu Kishi-sama, Tadaima Isekai e Odekakechuu (Skeleton Knight in Another World)
Jun 22, 2022 13:29:32 Popopupo1 Indonesian 9

Release Name:

Gaikotsu Kishi - sama - Episode 11 - [1080p HEVC]

Release Info:

Untuk releasan Nyaa, Judas, Asw, Anime Time, Jangan lupa berikan Ratings ya ( https://trakteer.id/sebastian-cappuccino-chdad Ig : @Sebastianus_Ariston20   
Download Subtitles
Jun 22, 2022 06:25:06 29.23KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 15 Active Line: 23 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: OP - ED,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FF0000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,1 Style: Tanda - Judul,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,1 Style: Atas,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,15,1 Style: Tanda,Candara,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: OP - ED - Indo,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00FFFF00,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,20,1 Style: Tanda Atas,Candara,15,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,10,10,20,1 Style: Judul Tengah,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,5,10,10,20,1 Style: Judul Kanan,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,3,10,10,20,1 Style: Judul Kiri,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,4,10,10,20,1 Style: ID,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H000000FF,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 Style: Judul Kiri - Bawah,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,1,10,10,20,1 Style: Judul Kiri - Atas,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,7,10,10,20,1 Style: Judul Kanan - Atas,Candara,19,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,9,10,10,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:04.13,0:00:09.24,Default,,0,0,0,,Belakangan ini, konon setiap hari\Nada saja warga yang lenyap dari kota. Dialogue: 0,0:00:09.24,0:00:11.28,Default,,0,0,0,,Itu pasti ulahmu. Dialogue: 0,0:00:11.28,0:00:15.79,Default,,0,0,0,,Aku hanya memberi umpan\Npenjahat dan budak. Dialogue: 0,0:00:15.79,0:00:17.36,Default,,0,0,0,,Sebagian besarnya. Dialogue: 0,0:00:17.74,0:00:19.95,Default,,0,0,0,,Tidak, itu sudah kelewatan, Dialogue: 0,0:00:19.95,0:00:21.93,Default,,0,0,0,,Juragan Fumba. Dialogue: 0,0:00:21.93,0:00:22.72,Default,,0,0,0,,Dasar. Dialogue: 0,0:00:22.72,0:00:24.22,Default,,0,0,0,,Se-Selain itu,