Back to subtitle list

Futurama - Eleventh Season English Subtitles

 Futurama - Eleventh Season

Series Info:

Released: 28 Mar 1999
Runtime: 22 min
Genre: Animation, Adventure, Comedy
Director: N/A
Actors: Billy West, John DiMaggio, Katey Sagal
Country: United States
Rating: 8.5

Overview:

Philip J. Fry, a pizza delivery boy, is accidentally frozen in 1999 and thawed out on New Year's Eve 2999.

Oct 06, 2023 00:46:11 the.red.one English 3

Release Name:

Futurama.s11.webrip.SDH

Release Info:

Ten eps, webrips, machine cleaned, contains HI. ep.1- 24:31, ep.9- 24:49. Files labeled s09 for Plex dvd order 
Download Subtitles
Oct 05, 2023 17:42:10 39.61KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [ Mysterious music ] ♪ 2 00:00:08,340 --> 00:00:10,670 ♪ [ dramatic sting ] ♪ 3 00:00:13,510 --> 00:00:16,090 PROFESSOR: Professor's lab notes, final entry. 4 00:00:16,090 --> 00:00:20,060 Time has been frozen for an unknown length of time. 5 00:00:20,060 --> 00:00:21,680 With no time to lose, 6 00:00:21,680 --> 00:00:25,400 I began tunneling through time in search of Fry and Leela, 7 00:00:25,400 --> 00:00:27,440 only to find them suffering 8 00:00:27,440 --> 00:00:31,150 from a case of extreme old. 9 00:00:31,150 --> 00:00:33,650 Horrified, I offered to reset the universe 10

Oct 05, 2023 17:42:10 37.08KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [ Dramatic music ] ♪ 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,510 ♪ [ theme song playing ] ♪ 3 00:00:37,070 --> 00:00:40,080 ♪ 4 00:00:41,080 --> 00:00:42,080 [sighs] 5 00:00:43,000 --> 00:00:45,500 [sighs, sucking] 6 00:00:45,500 --> 00:00:47,630 Aw. He's using his jacket 7 00:00:47,630 --> 00:00:49,670 as some kind of security blanket. 8 00:00:49,670 --> 00:00:51,510 That's so cute and pathetic. 9 00:00:51,510 --> 00:00:54,800 It really is. You do you, weirdo! 10 00:00:54,800 --> 00:00:57,340 - Oh, hey, guys. - I'm just sucking on my jacket.

Oct 05, 2023 17:42:10 37.28KB Download Translate

1 00:00:01,040 --> 00:00:03,420 ECHOING VOICE: What is the fu-- What is the fu-- 2 00:00:03,420 --> 00:00:05,250 ♪ What is the future... ♪ 3 00:00:05,250 --> 00:00:07,500 ♪ What is the fu-- What is the fu-- ♪ 4 00:00:07,500 --> 00:00:09,130 ♪ What is the future? ♪ 5 00:00:09,130 --> 00:00:12,130 ♪ Theme song playing ♪ 6 00:00:12,130 --> 00:00:13,880 ♪ What is the future... ♪ 7 00:00:37,070 --> 00:00:40,240 ♪ 8 00:00:40,240 --> 00:00:42,410 News! Bad! 9 00:00:42,410 --> 00:00:43,660 We're bankrupt. 10 00:00:43,660 --> 00:00:47,380 Oh, I borrowed money to invest in Bitcoin.

Oct 05, 2023 17:42:10 37.41KB Download Translate

1 00:00:01,250 --> 00:00:04,250 ♪ [ Mysterious music playing ] ♪ 2 00:00:08,710 --> 00:00:11,720 ♪ [ theme song playing ] ♪ 3 00:00:37,070 --> 00:00:40,740 ♪ 4 00:00:40,740 --> 00:00:42,000 [whooshing, pop] [grunts] 5 00:00:42,700 --> 00:00:44,210 [whooshing, pop] [grunts] 6 00:00:44,830 --> 00:00:48,290 [whooshing, pop] [Leela screaming] 7 00:00:48,290 --> 00:00:50,840 [dogs barking] [Nibbler grunting, panting] 8 00:00:52,130 --> 00:00:54,380 - [sniffing] - Is your dog friendly 9 00:00:54,380 --> 00:00:56,640 - or just ugly? - Very friendly!

Oct 05, 2023 17:42:12 38.12KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,510 ♪ [ Theme song playing ] ♪ 3 00:00:37,070 --> 00:00:39,740 ♪ 4 00:00:39,740 --> 00:00:42,160 Fry, do you have to make such a racket? 5 00:00:42,160 --> 00:00:44,080 What is that contraption? 6 00:00:44,080 --> 00:00:46,830 It's a broom, Bender. Today's a big day, 7 00:00:46,830 --> 00:00:48,670 and I want the place to look nice for Leela. 8 00:00:48,670 --> 00:00:50,250 [sweeping] 9 00:00:50,250 --> 00:00:52,260 [whooshing] 10 00:00:52,260 --> 00:00:56,760

Oct 05, 2023 17:42:12 37.65KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [ Christmas music playing ] ♪ 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,510 ♪ [ theme song playing ] ♪ 3 00:00:37,070 --> 00:00:41,040 ♪ [ festive music playing ] ♪ 4 00:00:42,580 --> 00:00:45,080 [electronic Hynotoad drones] 5 00:00:46,420 --> 00:00:47,460 [ornaments tinkle] 6 00:00:50,090 --> 00:00:53,510 Ah, Xmas season is upon us. 7 00:00:53,510 --> 00:00:55,010 Secure the perimeter! 8 00:00:55,010 --> 00:00:56,010 [all yell] 9 00:00:56,010 --> 00:00:57,680 ♪ [ tense music playing ] ♪ 10 00:00:57,680 --> 00:00:59,970 - Razor lights in place? - [slicing]

Oct 05, 2023 17:42:12 39.12KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [ suspenseful music playing ] ♪ 2 00:00:06,500 --> 00:00:08,500 ♪ [ music crescendos ] ♪ 3 00:00:08,500 --> 00:00:11,510 ♪ [ theme song playing ] ♪ 4 00:00:37,070 --> 00:00:40,080 ♪ [ serene music playing ] ♪ 5 00:00:41,290 --> 00:00:44,120 [on speaker]: Congratulations, fellow citizens! 6 00:00:44,120 --> 00:00:47,500 3023 will go down in history 7 00:00:47,500 --> 00:00:51,170 as the year we triumphed over COVID-19! 8 00:00:51,170 --> 00:00:54,170 [crowd cheering] 9 00:00:54,170 --> 00:00:57,430 LINDA [on TV]: We interrupt the triumph over COVID-19 10 00:00:57,430 --> 00:01:00,600

Oct 05, 2023 17:42:12 39.35KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [dramatic music playing] ♪ 2 00:00:06,000 --> 00:00:08,500 ♪ [foreboding crescendo] ♪ 3 00:00:08,500 --> 00:00:11,510 ♪ [theme song playing] ♪ 4 00:00:37,070 --> 00:00:39,410 ♪ [ominous music playing] ♪ 5 00:00:39,410 --> 00:00:41,870 [whooshing] 6 00:00:41,870 --> 00:00:43,790 ZAPP BRANNIGAN: Captain's log. Stardate, 7 00:00:43,790 --> 00:00:45,670 National Donut Day. 8 00:00:45,670 --> 00:00:48,750 We're under attack from a ship made of solid fire. 9 00:00:48,750 --> 00:00:52,090 All weapons simply pass through and come out the other end. 10

Oct 05, 2023 17:42:12 37.49KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [dramatic music playing] ♪ 2 00:00:08,510 --> 00:00:11,520 ♪ [theme music playing] ♪ 3 00:00:37,110 --> 00:00:38,780 ♪ [dramatic music playing] ♪ 4 00:00:38,780 --> 00:00:40,410 ALL: Whoa... 5 00:00:40,410 --> 00:00:43,120 It's a box fit for a king, it is. 6 00:00:43,120 --> 00:00:44,290 As it should be. 7 00:00:44,290 --> 00:00:47,210 We are delivering it to the King of Space himself. 8 00:00:47,210 --> 00:00:48,630 A real-life king? 9 00:00:48,630 --> 00:00:51,010 This could be my big chance to grovel! 10 00:00:51,010 --> 00:00:53,140 ♪ [energetic music playing] ♪

Oct 05, 2023 17:42:12 38.37KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 ♪ [ electronic music, distorted vocalizing ] ♪ 2 00:00:08,500 --> 00:00:11,510 ♪ [ theme music playing ] ♪ 3 00:00:37,070 --> 00:00:40,080 ♪ [ 8-bit music playing ] ♪ 4 00:00:40,080 --> 00:00:42,290 [ship zooming] 5 00:00:42,290 --> 00:00:44,500 [landing gear creaks] [roof slams shut] 6 00:00:45,580 --> 00:00:47,670 Spectacular, isn't it? 7 00:00:47,670 --> 00:00:49,340 Probably! What is it? 8 00:00:49,340 --> 00:00:51,170 I've created a simulation 9 00:00:51,170 --> 00:00:53,300 of the entire universe! 10 00:00:53,300 --> 00:00:54,050