Back to subtitle list

Futoku no Guild (Guild of Depravity / Immoral Guild) Arabic Subtitles

 Futoku no Guild (Guild of Depravity / Immoral Guild)

Series Info:

Released: 05 Oct 2022
Runtime: N/A
Genre: Animation, Comedy, Fantasy
Director: N/A
Actors: N/A
Country: Japan
Rating: N/A

Overview:

The story follows the skilled hunter Kikuru Madan, who has decided to retire out of fear of wasting his youth. One day, a guild staff member suggests that he go on a quest with a new female martial artist named Hitamu Kyan.

Dec 21, 2022 03:11:31 GoblenHV Arabic 10

Release Name:

Futoku no Guild - 06 [Media2TV & anoun]
Futoku no Guild - 05 [Media2TV & anoun]
Futoku no Guild - 04 [Media2TV & anoun]

Release Info:

ترجمة : Media2TV & anoun   
Download Subtitles
Dec 17, 2022 16:32:56 38.58KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Futoku no Guild - 04 [046D035F].mkv Video File: Futoku no Guild - 04 [046D035F].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 273 Active Line: 275 Video Position: 18843 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Jalal,80,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,0,2,30,30,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:01.73,0:00:02.72,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫‫كيكور مادان Dialogue: 0,0:00:03.71,0:00:07.79,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫‫قد لا أبدو كذلك لكني كيكور مادان Dialogue: 0,0:00:09.04,0:00:09.98,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫‫والآن Dialogue: 0,0:00:10.43,0:00:12.97,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫‫أرتدي زي الطبيب لسبب Dialogue: 0,0:00:15.52,0:00:17.90,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫‫152 سم Dialogue: 0,0:02:03.68,0:02:05.35,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫‫‫‫بدأ كل ذلك بالفحص الطبي للنقابة... Dialogue: 0,0:02:05.35,0:02:07.56,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫في بداية العام Dialogue: 0,0:02:07.56,0:02:09.77,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫كنت آخر شخص يتم فحصه Dialogue: 0,0:02:09.77,0:02:12.50,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫وقد انتقل الطبيب إلى الجزء الثاني من الفحص Dialogue: 0,0:02:12.50,0:02:13.70,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫مستحيل Dialogue: 0,0:02:14.65,0:02:16.14,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫أيها الطبيب Dialogue: 0,0:02:18.05,0:02:20.29,Default,,0,0,0,,‫‫‫‫لم أستطع إيجاد الطبيب

Dec 17, 2022 16:32:56 43.41KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9262-master-0dffcec46 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Anime Time] Futoku No Guild - 05 [Uncensored] [1080p][HEVC 10bit x265][AAC][Eng Sub].mkv Video File: [Anime Time] Futoku No Guild - 05 [Uncensored] [1080p][HEVC 10bit x265][AAC][Eng Sub].mkv Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 89 Active Line: 90 Video Position: 9962 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Roboto Medium,72,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.925,0,2,45,45,52,1 Style: Futoku no gulid,Bahij Jalal,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,1,2,0,0,20,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:02:04.09,0:02:06.43,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫لقد تدربنا أكثر مما توقعت Dialogue: 0,0:02:07.28,0:02:09.18,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫التدريب كان مفيد بالنسبة لي أيضًا Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:12.54,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫مقارنة بفرقة السحر Dialogue: 0,0:02:12.54,0:02:14.68,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫تدريب هذا الفريق كان أسهل Dialogue: 0,0:02:14.68,0:02:17.18,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫وسلس بشكل مفاجئ Dialogue: 0,0:02:23.72,0:02:26.97,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫أنا بعيدة عن مستواك سينباي Dialogue: 0,0:02:26.97,0:02:30.28,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫في النهاية لم أستطع توجيه ضربة واحدة عليك Dialogue: 0,0:02:31.33,0:02:32.28,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫أجل.... Dialogue: 0,0:02:32.28,0:02:35.43,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫ضربة واحدة منك، ستقتلني Dialogue: 0,0:02:35.43,0:02:37.28,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫لذلك كنت أتفاداه بكل ما عندي Dialogue: 0,0:02:37.65,0:02:42.25,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫قوتك البدنية، تفوقت على الفرسان Dialogue: 0,0:02:43.40,0:02:44.28,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫لكن

Dec 17, 2022 16:32:56 178.02KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9262-master-0dffcec46 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: [Anime Time] Futoku No Guild - 06 [Uncensored] [1080p][HEVC 10bit x265][AAC][Eng Sub].mkv Video File: [Anime Time] Futoku No Guild - 06 [Uncensored] [1080p][HEVC 10bit x265][AAC][Eng Sub].mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.375000 Scroll Position: 242 Active Line: 246 Video Position: 6676 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,48,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,2,10,10,10,1 Style: Deadmanwonderlan_text,Bahij Nassim,125,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,3,2,15,15,15,1 Style: Deadmanwonderland_العنوان,Bahij Insan,60,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Futoku no gulid,Bahij Nassim,100,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,4,0,2,0,0,25,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:47.67,0:01:52.26,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫{\fs150\pos(1613.333,921.667)\bord10\3c&H37A606&\fad(0,500)\clip(1674.667,794.667,1725.333,914.667)\t‫(100,2000,1,\clip(1480,784,1738.667,933.333))}مايدي Dialogue: 0,0:01:47.24,0:01:52.16,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫اليوم خرجت مع كي، ومايدي لأداء المهمة Dialogue: 0,0:01:52.49,0:01:58.75,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫ توكي تملك تمارين خاصة وضعتها هانا، كما سمعت Dialogue: 0,0:01:58.75,0:02:03.92,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫أبدئي بثلاثة مئة عدة من الضغط، وتمارين البطن، والقرفصاء Dialogue: 0,0:02:03.92,0:02:07.63,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫وداعًا أيتها الحياة\N‫‫لا أظن أنني سأعود على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:09.13,0:02:11.63,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫مهمة اليوم ليست صيد الوحوش كالمعتاد Dialogue: 0,0:02:11.63,0:02:14.28,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫سنجمع زهرة الترمس الصامتة لمهمة اليوم Dialogue: 0,0:02:14.28,0:02:15.14,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫الترمس الصامتة؟ Dialogue: 0,0:02:15.14,0:02:17.64,Futoku no gulid,,0,0,0,,‫إنها زهرة تسبب المتاعب

Read.txt

Futoku no Guild (Media2TV & anoun)
_____________________________________________________
Media2TV
https://t.me/Media2tvteam

anoun
https://subscene.com/u/1453644

_____________________________________________________

GoblenHV

https://subscene.com/u/1365585