pingbot.me
Back to subtitle list

Fringe - Fifth Season Vietnamese Subtitles

 Fringe - Fifth Season

Series Info:

Released: 09 Sep 2008
Runtime: 46 min
Genre: Drama, Mystery, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Anna Torv, Joshua Jackson, Jasika Nicole, John Noble
Country: USA, Canada
Rating: 8.4

Overview:

An F.B.I. agent is forced to work with an institutionalized scientist and his son in order to rationalize a brewing storm of unexplained phenomena.

Oct 13, 2021 14:01:58 pony0780 Vietnamese 8

Release Name:

Fringe.S05E12.HDTV.x264-LOL

Release Info:

Chào các bạn, mình hơi bận nên ra sub muộn. Mình để file sub là .ass nên các bạn có thể dùng KMP để xem film cùng sub được hoàn chỉnh. Mình sẽ cố dịch nhanh ep13 :) 
Download Subtitles
Jan 22, 2013 07:29:14 39.82KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Scroll Position: 433 Active Line: 443 Video Zoom Percent: 0.75 Video File: Fringe.S05E12.HDTV.x264-LOL.mp4 Video Aspect Ratio: c1.78218 Video Position: 60615 Audio URI: Fringe.S05E12.HDTV.x264-LOL.mp4 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.88,0:00:02.34,Default,,0,0,0,,Fringe tập trước... Dialogue: 0,0:00:02.38,0:00:04.22,Default,,0,0,0,,Tôi được lệnh đến 1 hiện trường vụ án ngoài ngoại ô thành phố. Dialogue: 0,0:00:04.30,0:00:05.56,Default,,0,0,0,,Đó là lần đầu tiên tôi gặp Etta. Dialogue: 0,0:00:05.60,0:00:07.67,Default,,0,0,0,,Cô bé đã \Nchiêu mộ tôi vào đội Kháng chiến. Dialogue: 0,0:00:07.70,0:00:09.78,Default,,0,0,0,,Dạy tôi cách chặn bọn chúng đọc ý nghĩ. Dialogue: 0,0:00:09.88,0:00:11.21,Default,,0,0,0,,"Dove" là ai? Dialogue: 0,0:00:11.25,0:00:13.82,Default,,0,0,0,,Tôi ko biết! Chẳng là ai cả! Dialogue: 0,0:00:14.34,0:00:15.88,Default,,0,0,0,,Các bạn thu thập được gì \Ntừ những cuốn băng rồi. Dialogue: 0,0:00:15.91,0:00:17.72,Default,,0,0,0,,Đá trong mỏ Pennsylvania, Dialogue: 0,0:00:17.75,0:00:21.02,Default,,0,0,0,,Nam châm, trụ đèn hiệu, \Nvà mấy cuộn giấy vật lý. Dialogue: 0,0:00:21.05,0:00:23.62,Default,,0,0,0,,Chúng là 1 phần \Ncủa thiết bị mà chúng ta cần làm. Dialogue: 0,0:00:23.65,0:00:25.22,Default,,0,0,0,,Nếu chúng ta có thể \Nđưa thằng bé tới tương lai, Dialogue: 0,0:00:25.26,0:00:26.49,Default,,0,0,0,,Khi họ nghiên cứu nó, Dialogue: 0,0:00:26.52,0:00:27.88,Default,,0,0,0,,Họ sẽ thấy được nó là gì, Dialogue: 0,0:00:27.91,0:00:29.45,Default,,0,0,0,,Và họ sẽ ko nghiên cứu theo hướng cũ nữa. Dialogue: 0,0:00:29.48,0:00:31.35,Default,,0,0,0,,Và Người Quan sát sẽ ko bao giờ xâm lược. Dialogue: 0,0:00:31.38,0:00:33.82,Default,,0,0,0,,Kế hoạch này sẽ hiệu chỉnh lại thời gian.