pingbot.me
Back to subtitle list

Fringe - Fifth Season Vietnamese Subtitles

 Fringe - Fifth Season

Series Info:

Released: 09 Sep 2008
Runtime: 46 min
Genre: Drama, Mystery, Sci-Fi, Thriller
Director: N/A
Actors: Anna Torv, Joshua Jackson, Jasika Nicole, John Noble
Country: USA, Canada
Rating: 8.4

Overview:

An F.B.I. agent is forced to work with an institutionalized scientist and his son in order to rationalize a brewing storm of unexplained phenomena.

Oct 13, 2021 14:01:58 pony0780 Vietnamese 7

Release Name:

Fringe S05E05

Release Info:

Lần đầu dịch sub, có gì thiếu sót mong các bạn thông cảm và giúp mình hoàn thiện hơn. Phần đầu film mình không dịch sub, sub có từ phút 06:38 trở đi :) Các bạn xem xong vui lòng rated và comment cho mình nhé, để mình cố gắng hơn :D Series dự định dịch tiếp theo: - Supernatural - White Collar - Hustle. Mình xin phép hỏi có ai xem White Collar ko? Nếu dù chỉ có 1 người xem mình cũng dịch series này. Các bạn cmt cho mình biết nhé. 
Download Subtitles
Nov 06, 2012 10:02:54 45.45KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.0.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal Audio URI: Fringe S05E05 HDTV x264 [GlowGaze.Com].mp4 Scroll Position: 0 Active Line: 204 Video Zoom Percent: 1 Video File: Fringe S05E05 HDTV x264 [GlowGaze.Com].mp4 Video Aspect Ratio: c1.78218 Video Position: 25577 Last Style Storage: Default YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:06:09.07,0:06:13.07,Default,00,0,0,0,,Fringe 5x05 \N \N The Bullet That Saved the World \N \NPhát sóng ngày 2 – 11 -2012 Dialogue: 0,0:06:13.07,0:06:18.07,Default,00,0,0,0,,Translated & sync by Hà Pony \N [email protected] Dialogue: 0,0:06:20.97,0:06:29.15,Default,00,0,0,0,,♪ Dialogue: 0,0:06:36.85,0:06:39.76,Default,00,0,0,0,,Nào, đi thôi Walter Dialogue: 0,0:06:48.34,0:06:49.84,Default,00,0,0,0,,Cái này Dialogue: 0,0:06:49.87,0:06:51.17,Default,00,0,0,0,,Ta giữ nó được ko ? Dialogue: 0,0:06:51.21,0:06:54.21,Default,00,0,0,0,,Nước hoa của Etta Dialogue: 0,0:06:54.23,0:06:56.26,Default,00,0,0,0,,Ðây là mùi mà con bé thích Dialogue: 0,0:06:56.31,0:06:57.60,Default,00,0,0,0,,Làm ta nhớ đến nó Dialogue: 0,0:06:57.65,0:06:59.98,Default,00,0,0,0,,Chà, trí nhớ của ta tuy kém Dialogue: 0,0:07:00.02,0:07:05.02,Default,00,0,0,0,,Nhưng khứu giác thì giúp ta nhớ được Dialogue: 0,0:07:07.16,0:07:09.33,Default,00,0,0,0,,{\i1} ( Peter ) Cứ giữ lấy {\i0}\N Cám ơn Dialogue: 0,0:07:09.36,0:07:13.66,Default,00,0,0,0,,[Phone ringing] Dialogue: 0,0:07:13.70,0:07:15.90,Default,00,0,0,0,,Hey, Astrid. \N Mọi thứ ổn cả chứ? Dialogue: 0,0:07:15.92,0:07:17.37,Default,00,0,0,0,,Hey. Dialogue: 0,0:07:17.40,0:07:18.87,Default,00,0,0,0,,Tôi đã nung chảy được 1 ít