Back to subtitle list

Foundation - First Season Romanian Subtitles

 Foundation - First Season

Series Info:

Released: 24 Sep 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Jared Harris, Lee Pace, Lou Llobell
Country: United States
Rating: N/A

Overview:

A complex saga of humans scattered on planets throughout the galaxy all living under the rule of the Galactic Empire.

Oct 16, 2021 02:40:40 Rebisaum Romanian 63

Release Name:

Foundation - S01E05 - Upon Awakening

Release Info:

Foundation - S01E05 - Upon Awakening.mkv (1.78 GB) 
Download Subtitles
Oct 15, 2021 17:57:46 24.55KB Download

{1}{1}23.976 {2567}{2641}FUNDAÞIA {2651}{2726}EPISODUL 5|"LA TREZIRE" {2991}{3060}Din toate poveºtile pe care|mi le spunea mama înainte de culcare, {3074}{3128}cele despre gãurile negre|mã înspãimântau cel mai tare. {3210}{3253}Nu întunericul mã speria. {3274}{3317}Mã simþeam bine în întuneric. {3382}{3437}Mã teroriza ideea|a ce se aflã dupã. {3517}{3550}Dacã te apropii prea mult, {3551}{3631}atracþia gravitaþionalã te împiedicã|sã te mai întorci. {3668}{3739}Scãparea devine imposibilã. {4127}{4182}Gaal. E timpul pentru|rugãciunea de dimineaþã. {4346}{4493}ÎNAINTE ... {4694}{4734}Vorbim cuvintele. {4737}{4792}ªi cuvintele ne fac sã vedem. {4813}{4895}Primiþi-l pe acest copil|printre voi, {4917}{5039}fie binecuvântat,|iubit ºi preþuit, {5063}{5117}auzit ºi vãzut, {5131}{5187}sã fie una cu cuvintele|Celui Ce Doarme. {5189}{5221}La trezire. {5235}{5269}La trezire. {5281}{5405}Vizionar Dominie, trebuie sã cercetãm|Universitatea pentru activitãþi interzise. {5481}{5528}Acolit Dornick. {5571}{5648}Vizionarul Dominie a spus cã|era aprinsã lumina azi-noapte. {5650}{5693}Dar universitatea|e abandonatã. {5710}{5735}Uite. {7257}{7286}Instructor Sorn ? {7388}{7412}Gaal ? {7430}{7497}Am auzit cã|ai devenit un acolit. {7540}{7573}Arãþi ca tatãl tãu acum. {7587}{7669}Atât de pioasã.|Vânând eretici. {7671}{7768}Toate nopþile petrecute la|masa pãrinþilor tãi, vorbind, {7780}{7837}în timp ce tu adormeai|în braþele mamei tale. {7873}{7917}Par la un milion|de ani distanþã. {7919}{7980}Pãrinþii tãi au ales|o altã cale, nu ? {8015}{8094}Ca ºi tine.|O cale total diferitã. {8109}{8221}Nu poþi fi aici, d-le Sorn.|Acest edificiu e interzis. {8235}{8268}Eretic, nu ? {8291}{8381}Toatã studiile analatice|contravin credinþei Trezirii. {8395}{8460}Tu ce pãrere ai, Gaal ?|Întotdeauna ai avut o minte strãlucitã.