pingbot.me
Back to subtitle list

Forever and Ever (Sweet on Series / Love Your Bones Forever / Yisheng Yishi / 一生一世) Indonesian Subtitles

 Forever and Ever (Sweet on Series / Love Your Bones Forever / Yisheng Yishi / 一生一世)
Sep 13, 2021 21:36:09 JinHan_27 Indonesian 16

Release Name:

FOREVER AND EVER EPISODE 01 - 12

Release Info:

Untuk singkron video iQIYI, kalian bisa buka chrome lalu cari drama https://www.iq.com/play/204eogfk5ol?&lang=id_id&sh_pltf=4 (sesuai ep 1, 2, 3, ...) ➡️ putar 5 menit tekan agak lama ➡️ download beri nama (sesuai ep) selesai ☑️ untuk versi gratis  
Download Subtitles
Sep 13, 2021 14:22:48 52.15KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:36,320 --> 00:01:37,800 Alis panjang dan melengkung. 3 00:01:39,320 --> 00:01:40,920 Mata yang jernih. 4 00:01:42,600 --> 00:01:44,560 Saling jatuh hati di saat bertatapan. 5 00:01:45,320 --> 00:01:47,360 Kecantikan yang sungguh menggugah hati. 6 00:01:50,840 --> 00:01:52,240 Zhousheng Chen. 7 00:01:53,760 --> 00:01:55,320 Pangeran Nanchen Kecil. 8 00:01:59,400 --> 00:02:01,160 Bertempur seumur hidup demi negara. 9 00:02:02,680 --> 00:02:04,320 Sungguh setia. 10 00:02:05,560 --> 00:02:07,520 Namun, malah terjebak

Sep 13, 2021 14:22:48 52.15KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:36,320 --> 00:01:37,800 Alis panjang dan melengkung. 3 00:01:39,320 --> 00:01:40,920 Mata yang jernih. 4 00:01:42,600 --> 00:01:44,560 Saling jatuh hati di saat bertatapan. 5 00:01:45,320 --> 00:01:47,360 Kecantikan yang sungguh menggugah hati. 6 00:01:50,840 --> 00:01:52,240 Zhousheng Chen. 7 00:01:53,760 --> 00:01:55,320 Pangeran Nanchen Kecil. 8 00:01:59,400 --> 00:02:01,160 Bertempur seumur hidup demi negara. 9 00:02:02,680 --> 00:02:04,320 Sungguh setia. 10 00:02:05,560 --> 00:02:07,520 Namun, malah terjebak

Sep 13, 2021 14:22:48 46.95KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:02:01,320 --> 00:02:02,360 Semalaman ini 3 00:02:02,880 --> 00:02:03,960 kau terus menatap laptopmu, 4 00:02:04,240 --> 00:02:05,160 tapi, tak mengirim satu huruf pun. 5 00:02:07,079 --> 00:02:08,360 Masalah penting seperti apa? 6 00:02:11,079 --> 00:02:11,680 Membuat profesor terkenal ini 7 00:02:11,720 --> 00:02:12,600 begitu teliti. 8 00:02:14,120 --> 00:02:16,520 Seorang gadis yang baru kukenal. 9 00:02:18,079 --> 00:02:18,760 Di sampingmu ada 10 00:02:18,840 --> 00:02:20,040 gadis tak tak kukenal?

Sep 13, 2021 14:22:48 46.95KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:02:01,320 --> 00:02:02,360 Semalaman ini 3 00:02:02,880 --> 00:02:03,960 kau terus menatap laptopmu, 4 00:02:04,240 --> 00:02:05,160 tapi, tak mengirim satu huruf pun. 5 00:02:07,079 --> 00:02:08,360 Masalah penting seperti apa? 6 00:02:11,079 --> 00:02:11,680 Membuat profesor terkenal ini 7 00:02:11,720 --> 00:02:12,600 begitu teliti. 8 00:02:14,120 --> 00:02:16,520 Seorang gadis yang baru kukenal. 9 00:02:18,079 --> 00:02:18,760 Di sampingmu ada 10 00:02:18,840 --> 00:02:20,040 gadis tak tak kukenal?

Sep 13, 2021 14:22:48 47.04KB Download Translate

1 00:01:41,400 --> 00:01:43,520 Tiba-tiba datang ke sini di tengah malam. 2 00:01:43,640 --> 00:01:45,440 Rasanya seperti datang ke dunia ilusi. 3 00:01:47,240 --> 00:01:49,600 Kau pernah bilang kau suka “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”. 4 00:01:49,759 --> 00:01:51,320 Jadi, kurasa 5 00:01:51,560 --> 00:01:53,320 seharusnya kau menyukai tempat seperti ini. 6 00:01:54,480 --> 00:01:55,520 Aku memang suka. 7 00:01:55,720 --> 00:01:57,320 Namun, aku membaca “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”, 8 00:01:57,440 --> 00:01:58,880 kuanggap sebagai kumpulan novel. 9 00:01:59,160 --> 00:02:00,600 Ada orang suka membaca sastra modern, 10 00:02:00,720 --> 00:02:02,160 ada yang suka membaca sastra kuno.

Sep 13, 2021 14:22:48 47.04KB Download Translate

1 00:01:41,400 --> 00:01:43,520 Tiba-tiba datang ke sini di tengah malam. 2 00:01:43,640 --> 00:01:45,440 Rasanya seperti datang ke dunia ilusi. 3 00:01:47,240 --> 00:01:49,600 Kau pernah bilang kau suka “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”. 4 00:01:49,759 --> 00:01:51,320 Jadi, kurasa 5 00:01:51,560 --> 00:01:53,320 seharusnya kau menyukai tempat seperti ini. 6 00:01:54,480 --> 00:01:55,520 Aku memang suka. 7 00:01:55,720 --> 00:01:57,320 Namun, aku membaca “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”, 8 00:01:57,440 --> 00:01:58,880 kuanggap sebagai kumpulan novel. 9 00:01:59,160 --> 00:02:00,600 Ada orang suka membaca sastra modern, 10 00:02:00,720 --> 00:02:02,160 ada yang suka membaca sastra kuno.

Sep 13, 2021 14:22:48 49.17KB Download Translate

1 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 2 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 4] 3 00:01:52,320 --> 00:01:54,440 Kak, kau tak bisa tidur? 4 00:01:56,640 --> 00:01:57,680 Tidak bisa tidur, 5 00:01:58,400 --> 00:01:59,639 tapi, tak boleh tidak tidur. 6 00:02:01,039 --> 00:02:01,720 Benar juga. 7 00:02:01,920 --> 00:02:03,280 Besok harus bertemu orang tua. 8 00:02:03,440 --> 00:02:04,600 Aneh jika kau bisa tidur. 9 00:02:05,080 --> 00:02:06,600 Jangan keras-keras! 10 00:02:08,720 --> 00:02:09,360 Begitu terpikir

Sep 13, 2021 14:22:48 49.17KB Download Translate

1 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 2 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 4] 3 00:01:52,320 --> 00:01:54,440 Kak, kau tak bisa tidur? 4 00:01:56,640 --> 00:01:57,680 Tidak bisa tidur, 5 00:01:58,400 --> 00:01:59,639 tapi, tak boleh tidak tidur. 6 00:02:01,039 --> 00:02:01,720 Benar juga. 7 00:02:01,920 --> 00:02:03,280 Besok harus bertemu orang tua. 8 00:02:03,440 --> 00:02:04,600 Aneh jika kau bisa tidur. 9 00:02:05,080 --> 00:02:06,600 Jangan keras-keras! 10 00:02:08,720 --> 00:02:09,360 Begitu terpikir

Sep 13, 2021 14:22:48 55.45KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 3 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 5] 4 00:01:33,060 --> 00:01:35,220 [Bremen] 5 00:01:43,820 --> 00:01:45,820 Jadwal kali ini sangat ketat. 6 00:01:45,970 --> 00:01:47,930 Kenapa tidak tinggal agak lama lagi? 7 00:01:48,030 --> 00:01:49,729 Ada urusan di rumah? 8 00:01:49,810 --> 00:01:51,120 Menemani tunangan. 9 00:01:51,920 --> 00:01:52,690 Tunangan? 10 00:01:54,770 --> 00:01:58,910 Kami semua berpikir bahwa kau mempersembahkan dirimu untuk sains.

Sep 13, 2021 14:22:48 55.45KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 3 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 5] 4 00:01:33,060 --> 00:01:35,220 [Bremen] 5 00:01:43,820 --> 00:01:45,820 Jadwal kali ini sangat ketat. 6 00:01:45,970 --> 00:01:47,930 Kenapa tidak tinggal agak lama lagi? 7 00:01:48,030 --> 00:01:49,729 Ada urusan di rumah? 8 00:01:49,810 --> 00:01:51,120 Menemani tunangan. 9 00:01:51,920 --> 00:01:52,690 Tunangan? 10 00:01:54,770 --> 00:01:58,910 Kami semua berpikir bahwa kau mempersembahkan dirimu untuk sains.

Sep 13, 2021 14:22:48 49.93KB Download Translate

1 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 2 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 6] 3 00:01:33,360 --> 00:01:33,750 Ayo. 4 00:01:34,830 --> 00:01:35,240 Terima kasih. 5 00:01:36,890 --> 00:01:38,390 Kau kenal pihak sponsornya? 6 00:01:39,220 --> 00:01:40,920 Seorang teman lama. 7 00:01:42,920 --> 00:01:43,600 Shi Yi! 8 00:01:47,060 --> 00:01:47,780 Tadi terlalu banyak orang, 9 00:01:47,840 --> 00:01:49,080 tak bisa memperkenalkan diri. 10 00:01:49,620 --> 00:01:50,720 Aku manajer Shi Yi.

Sep 13, 2021 14:22:48 49.93KB Download Translate

1 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 2 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 6] 3 00:01:33,360 --> 00:01:33,750 Ayo. 4 00:01:34,830 --> 00:01:35,240 Terima kasih. 5 00:01:36,890 --> 00:01:38,390 Kau kenal pihak sponsornya? 6 00:01:39,220 --> 00:01:40,920 Seorang teman lama. 7 00:01:42,920 --> 00:01:43,600 Shi Yi! 8 00:01:47,060 --> 00:01:47,780 Tadi terlalu banyak orang, 9 00:01:47,840 --> 00:01:49,080 tak bisa memperkenalkan diri. 10 00:01:49,620 --> 00:01:50,720 Aku manajer Shi Yi.

Sep 13, 2021 14:22:48 49.74KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 3 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 7] 4 00:01:33,020 --> 00:01:39,460 [Mewariskan Kebajikan] 5 00:01:36,020 --> 00:01:37,100 Aku lihat Liu 6 00:01:37,380 --> 00:01:38,740 bertahan sampai matanya memerah, 7 00:01:38,940 --> 00:01:39,700 bersikeras ingin bertemu denganmu. 8 00:01:39,940 --> 00:01:40,979 Ternyata sudah tak bisa merahasiakannya lagi. 9 00:01:40,979 --> 00:01:41,979 Ingin mencari penanggung jawab. 10 00:01:43,500 --> 00:01:44,620 Sebenarnya ayahku

Sep 13, 2021 14:22:48 49.74KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 [Tersedia subtitle Bahasa Indonesia] 2 00:01:24,780 --> 00:01:30,020 [Forever and Ever] 3 00:01:30,020 --> 00:01:33,020 [Episode 7] 4 00:01:33,020 --> 00:01:39,460 [Mewariskan Kebajikan] 5 00:01:36,020 --> 00:01:37,100 Aku lihat Liu 6 00:01:37,380 --> 00:01:38,740 bertahan sampai matanya memerah, 7 00:01:38,940 --> 00:01:39,700 bersikeras ingin bertemu denganmu. 8 00:01:39,940 --> 00:01:40,979 Ternyata sudah tak bisa merahasiakannya lagi. 9 00:01:40,979 --> 00:01:41,979 Ingin mencari penanggung jawab. 10 00:01:43,500 --> 00:01:44,620 Sebenarnya ayahku

Sep 13, 2021 14:22:48 52.19KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:46,320 --> 00:01:47,800 Alis panjang dan melengkung. 3 00:01:49,320 --> 00:01:50,920 Mata yang jernih. 4 00:01:52,600 --> 00:01:54,560 Saling jatuh hati di saat bertatapan. 5 00:01:55,320 --> 00:01:57,360 Kecantikan yang sungguh menggugah hati. 6 00:02:00,840 --> 00:02:02,240 Zhousheng Chen. 7 00:02:03,760 --> 00:02:05,320 Pangeran Nanchen Kecil. 8 00:02:09,400 --> 00:02:11,160 Bertempur seumur hidup demi negara. 9 00:02:12,680 --> 00:02:14,320 Sungguh setia. 10 00:02:15,560 --> 00:02:17,520

Sep 13, 2021 14:22:48 46.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:02:11,320 --> 00:02:12,360 Semalaman ini 3 00:02:12,880 --> 00:02:13,960 kau terus menatap laptopmu, 4 00:02:14,240 --> 00:02:15,160 tapi, tak mengirim satu huruf pun. 5 00:02:17,079 --> 00:02:18,360 Masalah penting seperti apa? 6 00:02:21,079 --> 00:02:21,680 Membuat profesor terkenal ini 7 00:02:21,720 --> 00:02:22,600 begitu teliti. 8 00:02:24,120 --> 00:02:26,520 Seorang gadis yang baru kukenal. 9 00:02:28,079 --> 00:02:28,760 Di sampingmu ada 10 00:02:28,840 --> 00:02:30,040

Sep 13, 2021 14:22:48 47.15KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:51,400 --> 00:01:53,520 Tiba-tiba datang ke sini di tengah malam. 3 00:01:53,640 --> 00:01:55,440 Rasanya seperti datang ke dunia ilusi. 4 00:01:57,240 --> 00:01:59,600 Kau pernah bilang kau suka “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”. 5 00:01:59,759 --> 00:02:01,320 Jadi, kurasa 6 00:02:01,560 --> 00:02:03,320 seharusnya kau menyukai tempat seperti ini. 7 00:02:04,480 --> 00:02:05,520 Aku memang suka. 8 00:02:05,720 --> 00:02:07,320 Namun, aku membaca “Kumpulan Lima Novel Dinasti Ming”, 9 00:02:07,440 --> 00:02:08,880 kuanggap sebagai kumpulan novel. 10 00:02:09,160 --> 00:02:10,600

Sep 13, 2021 14:22:48 48.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:02:02,320 --> 00:02:04,440 Kak, kau tak bisa tidur? 3 00:02:06,640 --> 00:02:07,680 Tidak bisa tidur, 4 00:02:08,400 --> 00:02:09,639 tapi, tak boleh tidak tidur. 5 00:02:11,039 --> 00:02:11,720 Benar juga. 6 00:02:11,920 --> 00:02:13,280 Besok harus bertemu orang tua. 7 00:02:13,440 --> 00:02:14,600 Aneh jika kau bisa tidur. 8 00:02:15,080 --> 00:02:16,600 Jangan keras-keras! 9 00:02:18,720 --> 00:02:19,360 Begitu terpikir 10 00:02:19,400 --> 00:02:20,800

Sep 13, 2021 14:22:48 51.24KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:53,600 --> 00:01:55,600 Jadwal kali ini sangat ketat. 3 00:01:55,600 --> 00:01:57,479 Kenapa tidak tinggal agak lama lagi? 4 00:01:57,479 --> 00:01:59,520 Ada urusan di rumah? 5 00:01:59,680 --> 00:02:01,040 Menemani tunangan. 6 00:02:01,600 --> 00:02:02,800 Tunangan? 7 00:02:04,720 --> 00:02:09,039 Kami semua berpikir bahwa kau mempersembahkan dirimu untuk sains. 8 00:02:27,600 --> 00:02:29,120 Kudengar studio rekaman 9 00:02:29,200 --> 00:02:30,600 ada camilan sore, makan malam 10 00:02:30,720 --> 00:02:31,800

Sep 13, 2021 14:22:48 42.5KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:43,360 --> 00:01:43,759 Ayo. 3 00:01:44,600 --> 00:01:45,240 Terima kasih. 4 00:01:46,640 --> 00:01:48,200 Kau kenal pihak sponsornya? 5 00:01:49,080 --> 00:01:50,920 Seorang teman lama. 6 00:01:52,840 --> 00:01:53,600 Shi Yi! 7 00:01:56,920 --> 00:01:57,720 Tadi terlalu banyak orang, 8 00:01:57,840 --> 00:01:59,080 tak bisa memperkenalkan diri. 9 00:01:59,520 --> 00:02:00,720 Aku manajer Shi Yi. 10 00:02:00,840 --> 00:02:01,520

Sep 13, 2021 14:22:48 49.86KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:34,780 --> 00:01:40,020 [Forever and Ever] 3 00:01:40,020 --> 00:01:43,020 [Episode 07] ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 4 00:01:43,020 --> 00:01:49,460 [Mewariskan Kebajikan] 5 00:01:46,020 --> 00:01:47,100 Aku lihat Liu 6 00:01:47,380 --> 00:01:48,740 bertahan sampai matanya memerah, 7 00:01:48,940 --> 00:01:49,700 bersikeras ingin bertemu denganmu. 8 00:01:49,940 --> 00:01:50,979 Ternyata sudah tak bisa merahasiakannya lagi. 9 00:01:50,979 --> 00:01:51,979 Ingin mencari penanggung jawab.

Sep 13, 2021 14:22:48 46.89KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:34,780 --> 00:01:40,020 [Forever and Ever] 3 00:01:40,020 --> 00:01:43,020 [Episode 08] ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 4 00:01:43,259 --> 00:01:47,340 [Studio rekaman] 5 00:01:51,180 --> 00:01:52,039 Hari ini aku yang pantau saja. 6 00:01:52,200 --> 00:01:52,520 Baik. 7 00:01:53,240 --> 00:01:54,640 Hari ini Sutradara Wang pantau sendiri? 8 00:01:55,360 --> 00:01:56,240 Dia terburu-buru ingin pergi. 9 00:01:56,600 --> 00:01:57,400 Usahakan selesai dalam satu kali.

Sep 13, 2021 14:22:48 39.65KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:34,780 --> 00:01:40,020 [Forever and Ever] 3 00:01:40,020 --> 00:01:43,020 [Episode 09] ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 4 00:01:48,640 --> 00:01:49,960 Ada buku yang kau sukai? 5 00:01:50,720 --> 00:01:52,560 Aku suka semua buku di sini. 6 00:01:53,440 --> 00:01:56,039 Wenxing bilang kau pergi mengurus sesuatu. 7 00:01:57,240 --> 00:01:58,320 Semuanya sudah selesai diurus. 8 00:01:58,479 --> 00:01:59,680 Sisanya 9 00:01:59,800 --> 00:02:01,200 seharusnya tak perlu campur tanganku lagi.

Sep 13, 2021 14:22:48 49.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:34,780 --> 00:01:40,020 [Forever and Ever] 3 00:01:40,020 --> 00:01:43,020 [Episode 10] ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 4 00:01:51,259 --> 00:01:51,900 Halo, Ibu. 5 00:01:52,020 --> 00:01:53,620 Shi Yi, aku dan ayahmu 6 00:01:53,740 --> 00:01:55,380 datang ke Zhenjiang terlebih dahulu. 7 00:01:56,100 --> 00:01:57,340 Setelah kami berdiskusi, 8 00:01:57,500 --> 00:01:58,580 kami merasa 9 00:01:58,700 --> 00:01:59,820 jika baru bertemu

Sep 13, 2021 14:22:48 37.26KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:34,780 --> 00:01:40,020 [Forever and Ever] 3 00:01:40,020 --> 00:01:43,020 [Episode 11] ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 4 00:02:00,740 --> 00:02:09,259 [Shi Yi] 5 00:02:03,920 --> 00:02:04,960 Jika kau tidur di ruang tamu, 6 00:02:05,000 --> 00:02:06,440 seperti bertengkar denganku. 7 00:02:06,680 --> 00:02:07,680 Nenek akan sembarang tebak. 8 00:02:11,540 --> 00:02:18,420 [Zhousheng Chen] 9 00:02:13,020 --> 00:02:13,880 Aku akan bilang

Sep 13, 2021 14:22:48 50.3KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 2 00:01:34,780 --> 00:01:40,020 [Forever and Ever] 3 00:01:40,020 --> 00:01:43,020 [Episode 12] ©Subtitle oleh iQIYI *Ripped oleh JinHan_27* *Main cast oleh Allen Ren & Bai Lu* 4 00:02:26,800 --> 00:02:27,760 Tadi di dalam kuil, 5 00:02:27,880 --> 00:02:29,200 aku tidak melihatmu membakar dupa. 6 00:02:30,800 --> 00:02:32,120 Aku ateis. 7 00:02:33,360 --> 00:02:35,200 Aku agama Buddha. Bagaimana ini? 8 00:02:36,480 --> 00:02:37,920 Aku sepenuhnya menghargaimu. 9 00:02:41,560 --> 00:02:42,720 Jadi, di dalam matamu,