Back to subtitle list

Flower of Evil (Akui Kkot / 악의 꽃) Indonesian Subtitles

 Flower of Evil (Akui Kkot / 악의 꽃)
Feb 02, 2021 10:56:06 Alexvo89 Indonesian 451

Release Name:

Flower.of.Evil.S01.E01-16.KOREAN.NF.WEB-DL.H265-CM

Release Info:

Netflix Retail 
Download Subtitles
Feb 02, 2021 03:03:14 51.61KB Download Translate

1 00:01:40,099 --> 00:01:41,349 Mau aku beri tahu, 2 00:01:42,435 --> 00:01:44,055 orang macam apa aku ini? 3 00:01:46,981 --> 00:01:49,071 Aku akan lebih mencintaimu mulai sekarang. 4 00:01:51,402 --> 00:01:52,902 Aku akan bersikap amat baik kepadamu. 5 00:01:55,782 --> 00:01:58,162 Lalu, semuanya akan berubah tanpa kau sadari. 6 00:02:01,913 --> 00:02:03,043 Seperti keajaiban. 7 00:02:47,750 --> 00:02:48,840 TEMPAT BINTANG BERSINAR MENETAP 8 00:03:06,728 --> 00:03:08,858 Gawat. Sekarang sudah pukul 16.00. 9 00:03:08,938 --> 00:03:11,188 {\an8}Kita tak punya waktu untuk ini. Kita terlambat. 10 00:03:11,274 --> 00:03:13,944

Feb 02, 2021 03:03:14 56.84KB Download Translate

1 00:00:26,651 --> 00:00:29,241 - Batu, gunting, kertas - Batu, gunting, kertas 2 00:00:29,779 --> 00:00:31,699 {\an8}MUSIM PANAS TAHUN 2006 3 00:00:31,781 --> 00:00:35,371 {\an8}- Batu, gunting, kertas - Batu, gunting, kertas 4 00:00:35,452 --> 00:00:37,912 {\an8}PENGANTAR STUDI KEPOLISIAN 5 00:00:40,623 --> 00:00:44,793 "Polisi tak menggunakan senjata…" 6 00:00:50,508 --> 00:00:51,718 Tunjukkan KTP. 7 00:00:58,475 --> 00:00:59,975 BAEK HEE-SEONG 8 00:01:00,060 --> 00:01:01,230 Lahir di tahun 1982? 9 00:01:03,980 --> 00:01:05,400 Kau terlihat muda. 10 00:01:07,859 --> 00:01:09,319

Feb 02, 2021 03:03:14 51.43KB Download Translate

1 00:00:31,740 --> 00:00:34,370 {\an8}MUSIM PANAS TAHUN 2007 2 00:00:58,433 --> 00:00:59,353 Hee-seong. 3 00:01:01,352 --> 00:01:02,652 Aku datang lagi. 4 00:01:03,980 --> 00:01:08,570 Sepertinya kau sangat menyukai bir ini, jadi, aku bawa tanpa ibuku tahu. 5 00:01:12,447 --> 00:01:14,067 Dari mana kau belajar membuat itu? 6 00:01:15,325 --> 00:01:16,985 Katamu kau tak kuliah? 7 00:01:17,494 --> 00:01:20,044 Ada akademi yang mengajarkan hal begitu? 8 00:01:33,968 --> 00:01:37,218 - Apa yang kau lakukan? - Boleh aku unggah ke media sosial, bukan? 9 00:01:37,305 --> 00:01:40,265 Aku akan beri judul, "Pria tampan di kompleks rumahku." 10

Feb 02, 2021 03:03:14 49.19KB Download Translate

1 00:00:34,367 --> 00:00:35,447 Dinginnya! 2 00:00:46,212 --> 00:00:47,422 Apa yang lucu? 3 00:00:48,131 --> 00:00:50,931 Padahal aku memakai baju dan sepatu baru, 4 00:00:51,760 --> 00:00:54,180 lalu menghabiskan satu jam untuk menata rambut. 5 00:00:55,722 --> 00:00:59,352 Sialnya aku. Kencan pertama tak seharusnya begini. 6 00:01:00,226 --> 00:01:01,226 Kencan? 7 00:01:01,311 --> 00:01:04,361 Dua orang yang menyukai pergi berdua. Jika bukan kencan, lalu apa? 8 00:01:05,190 --> 00:01:06,690 Aku tak tertarik padamu. 9 00:01:08,151 --> 00:01:11,571 Lantas, kenapa pergi bersamaku di hari libur yang berharga ini?

Feb 02, 2021 03:03:14 45.32KB Download Translate

1 00:00:26,443 --> 00:00:28,783 {\an8}SWALAYAN EUNHASU 2 00:00:28,862 --> 00:00:30,782 {\an8}MUSIM DINGIN TAHUN 2006 3 00:00:30,864 --> 00:00:31,994 {\an8}UJIAN MASUK KEPOLISIAN 4 00:00:46,212 --> 00:00:47,632 Totalnya 2.000 won. 5 00:00:58,683 --> 00:01:02,103 Mati lampu lagi, dan ibuku tak ada di sini. 6 00:01:07,192 --> 00:01:08,992 Di mana pemantik? 7 00:01:19,662 --> 00:01:20,912 Permisi. 8 00:01:21,873 --> 00:01:23,923 Saat mati lampu sebelumnya, 9 00:01:24,751 --> 00:01:27,341 ada perampokan di toko buah di seberang toko kami. 10 00:01:28,421 --> 00:01:30,051

Feb 02, 2021 03:03:14 54.54KB Download Translate

1 00:00:30,655 --> 00:00:32,735 Ya. Aku sedang menuju ke sana. 2 00:00:34,409 --> 00:00:36,619 Tidak apa-apa. 3 00:00:38,288 --> 00:00:39,868 Terima kasih sudah menawarkan. 4 00:00:41,583 --> 00:00:45,173 Meski sulit, harus kuatasi sendiri. 5 00:00:47,422 --> 00:00:48,472 Omong-omong… 6 00:00:50,258 --> 00:00:51,428 dia terlihat… 7 00:00:53,011 --> 00:00:54,761 bagaimana? 8 00:00:58,725 --> 00:00:59,925 Baguslah. 9 00:01:38,890 --> 00:01:40,730 Hei. 10 00:01:41,434 --> 00:01:42,444 Kau tak apa?

Feb 02, 2021 03:03:14 51.32KB Download Translate

1 00:00:30,739 --> 00:00:36,199 {\an8}MUSIM PANAS TAHUN 2005 2 00:02:51,462 --> 00:02:52,552 Ada apa? 3 00:02:59,178 --> 00:03:00,718 Tangkap dia! 4 00:04:33,481 --> 00:04:34,771 Kenapa kau melakukan itu? 5 00:04:36,109 --> 00:04:38,189 Apa kau harus hidup seperti itu? 6 00:04:38,987 --> 00:04:41,567 Kau terpaksa melakukannya, bukan? 7 00:04:44,617 --> 00:04:46,737 Beri aku satu hal saja. Aku tak mau hal lainnya. 8 00:04:50,665 --> 00:04:52,325 Alasan untuk memaafkanmu. 9 00:05:04,012 --> 00:05:05,222 Kenapa? 10 00:05:10,935 --> 00:05:12,145 Aku bermimpi.

Feb 02, 2021 03:03:14 58.24KB Download Translate

1 00:00:34,951 --> 00:00:36,411 {\an8}Apa kau nyaman tinggal di sini? 2 00:00:36,494 --> 00:00:38,874 {\an8}MUSIM GUGUR TAHUN 2005 3 00:00:38,955 --> 00:00:41,615 {\an8}Makan tiga kali sehari, kasur pun empuk. 4 00:00:43,126 --> 00:00:45,496 Kehidupan penjara yang sangat nyaman. 5 00:00:46,087 --> 00:00:49,007 Kau cukup bernyali. 6 00:00:50,216 --> 00:00:51,466 Aku suka itu. 7 00:00:53,344 --> 00:00:54,514 Aku mau tanya sesuatu. 8 00:00:55,805 --> 00:00:56,885 Silakan tanya apa pun. 9 00:00:57,974 --> 00:00:59,894 Aku yang ditabrak mobil, 10 00:01:00,477 --> 00:01:02,647 tetapi kenapa pengemudi yang koma?

Feb 02, 2021 03:03:14 55.83KB Download Translate

1 00:00:34,617 --> 00:00:35,737 Ada apa? 2 00:00:36,411 --> 00:00:39,001 Apa ini? Kenapa harus masuk seperti ini? 3 00:00:39,748 --> 00:00:40,958 Tunggu sebentar. 4 00:00:41,875 --> 00:00:43,705 - Hati-hati langkahmu. - Ya. 5 00:00:54,763 --> 00:00:55,853 Bukalah. 6 00:00:56,347 --> 00:00:58,177 - Sudah boleh lihat? - Ya. 7 00:01:07,317 --> 00:01:09,067 Indah sekali. 8 00:01:10,570 --> 00:01:13,700 Aku suka. Kapan kau hias seperti ini? 9 00:01:16,451 --> 00:01:18,541 Nak, kau juga suka, bukan? 10 00:01:21,581 --> 00:01:22,621

Feb 02, 2021 03:03:14 56.94KB Download Translate

1 00:00:29,696 --> 00:00:33,366 MUSIM SEMI TAHUN 2008 2 00:00:47,881 --> 00:00:49,841 {\an8}POLISI SEJARAH KOREA 3 00:00:49,924 --> 00:00:52,144 {\an8}UJIAN MASUK KEPOLISIAN 4 00:00:54,220 --> 00:00:55,220 Hee-seong! 5 00:00:55,305 --> 00:00:57,135 - Aku lulus! - Apa? 6 00:00:58,266 --> 00:01:00,516 Aku lulus ujian! 7 00:01:00,602 --> 00:01:01,522 Sungguh? 8 00:01:02,937 --> 00:01:04,647 Aku polisi sekarang. 9 00:01:05,565 --> 00:01:08,225 - Kau senang? - Ya. 10

Feb 02, 2021 03:03:14 44.34KB Download Translate

1 00:00:26,443 --> 00:00:29,493 DATANG DAN LIHATLAH BAYI ANDA 2 00:00:32,157 --> 00:00:33,487 Eun-ha. 3 00:00:34,993 --> 00:00:36,623 Ini Ibu dan Ayah. 4 00:00:38,747 --> 00:00:39,577 BAEK HEE-SEONG, CHA JI-WON 5 00:00:39,664 --> 00:00:40,584 {\an8}Eun-ha. 6 00:00:54,596 --> 00:00:55,886 Kenapa menangis? 7 00:00:57,223 --> 00:00:59,563 Karena dia sangat cantik. 8 00:01:00,685 --> 00:01:02,645 Aku bersyukur dia sudah lahir. 9 00:01:03,938 --> 00:01:05,018 Aku merasa bersalah juga. 10 00:01:05,690 --> 00:01:08,190 Aku tak tahu. Sulit dijelaskan dengan kata-kata.

Feb 02, 2021 03:03:14 49.4KB Download Translate

1 00:00:34,367 --> 00:00:36,617 IBU TIDUR LEBIH DAHULU MINUMLAH OBATMU 2 00:02:41,452 --> 00:02:42,622 Baek Hee-seong. 3 00:02:45,540 --> 00:02:46,370 Ibu. 4 00:02:49,419 --> 00:02:50,839 Kenapa Ibu di rumah? 5 00:02:52,463 --> 00:02:54,133 Apa yang sedang kau lakukan? 6 00:02:57,844 --> 00:03:00,054 Ini bukan salahku. 7 00:03:01,306 --> 00:03:03,346 Dia tiba-tiba menabrak mobilku, 8 00:03:04,475 --> 00:03:06,435 dan Ayah tak mengangkat teleponku. 9 00:03:08,396 --> 00:03:09,396 Jadi… 10 00:03:10,523 --> 00:03:11,613 sekarang…

Feb 02, 2021 03:03:14 47.65KB Download Translate

1 00:00:29,571 --> 00:00:34,081 {\an8}AKHIR MUSIM PANAS TAHUN 1997 2 00:00:34,617 --> 00:00:37,287 {\an8}BAEK HEE-SEONG 3 00:01:01,686 --> 00:01:03,306 Aku tak ingat. 4 00:01:06,066 --> 00:01:07,396 Saat menerima rapor, 5 00:01:08,693 --> 00:01:10,403 aku hanya terpikir untuk mati. 6 00:01:12,280 --> 00:01:13,410 Aku tak ingat… 7 00:01:15,909 --> 00:01:17,449 apa yang terjadi selanjutnya. 8 00:01:21,790 --> 00:01:23,040 Karena aku… 9 00:01:24,209 --> 00:01:26,379 Anjing itu mati karena aku, bukan? 10 00:01:29,881 --> 00:01:31,381 Aku sangat menyesal.

Feb 02, 2021 03:03:14 52.44KB Download Translate

1 00:00:26,693 --> 00:00:29,113 ORANG HILANG JUNG MI-SUK 2 00:00:33,199 --> 00:00:37,369 Jika kau tak membiarkan orang melihat, ini tak akan terjadi. 3 00:00:41,291 --> 00:00:43,041 Ya. Aku membuat kesalahan. 4 00:00:44,753 --> 00:00:46,553 Mau bagaimana lagi? 5 00:00:47,839 --> 00:00:49,379 Kau harus bertanggung jawab. 6 00:00:50,800 --> 00:00:52,300 Itulah peraturan kita. 7 00:01:02,312 --> 00:01:03,902 Kau mau aku lakukan apa? 8 00:01:06,441 --> 00:01:09,781 Lurus saja. Ada tebing di sebelah sana. 9 00:01:12,280 --> 00:01:13,620 Bereskan dia di sana. 10 00:01:15,325 --> 00:01:16,905

Feb 02, 2021 03:03:14 42.99KB Download Translate

1 00:00:29,571 --> 00:00:33,121 - Cepat. - Hantu tak nyata. 2 00:00:33,199 --> 00:00:34,659 Aku sungguh mendengar sesuatu. 3 00:00:35,618 --> 00:00:37,748 Kau setakut itu dengan hantu, Hae-su? 4 00:00:38,329 --> 00:00:39,749 Kau tak takut? 5 00:00:39,831 --> 00:00:41,541 Aku harap bisa bertemu satu hantu. 6 00:00:41,624 --> 00:00:43,924 Biar Moo-jin saja yang turun. 7 00:00:45,253 --> 00:00:46,633 Kau takut, bukan? 8 00:00:48,131 --> 00:00:50,381 Hei. Kalian tunggu di sini. 9 00:00:50,467 --> 00:00:52,337 Aku akan pergi mewawancarai hantu. 10 00:00:52,427 --> 00:00:53,677 Hati-hati.

Feb 02, 2021 03:03:14 55.53KB Download Translate

1 00:00:41,124 --> 00:00:43,794 Mempelai wanita tolong lebih natural. 2 00:00:43,877 --> 00:00:44,917 Baik. 3 00:00:46,296 --> 00:00:50,176 Mempelai pria sangat hebat. Kau bisa menjadi model. 4 00:00:54,012 --> 00:00:55,642 Kau mau istirahat sebentar? 5 00:00:56,264 --> 00:00:57,524 Ya. Ini melelahkan. 6 00:00:59,350 --> 00:01:01,900 Maaf. Apa bisa istirahat sepuluh menit? 7 00:01:01,978 --> 00:01:03,058 Ya. 8 00:01:08,359 --> 00:01:09,399 Ayo duduk. 9 00:01:15,033 --> 00:01:16,793 Ini sungguh kali pertamamu melakukan pemotretan? 10 00:01:17,368 --> 00:01:18,618