Back to subtitle list

Flower of Evil (Akui Kkot / 악의 꽃) Indonesian Subtitles

Aug 13, 2020 07:09:32 Banana_nim Indonesian 3035

Release Name:

忄05회[E05]一악의꽃一Flower Of Evil.NEXT

Release Info:

Follow Instagram: @banana_nim | RT: 01:06:41 
Download Subtitles
Aug 13, 2020 01:37:30 59.86KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<b>Subtitle by @VIU<b>

2
00:00:01,100 --> 00:00:05,500
<b>Alih Bahasa: <font color="#feda99">Dey Agustian</font><b> | <b><font color="#fef587 ">@banana_nim</font><b>

1
00:01:26,877 --> 00:01:30,842
<i>Mau kuberi tahu?
Orang macam apa diriku?</i>

2
00:01:33,747 --> 00:01:36,142
<i>Aku akan lebih memberimu cinta
mulai ke depannya.</i>

3
00:01:38,118 --> 00:01:39,812
<i>Sungguh, aku akan bersikap baik.</i>

4
00:01:42,487 --> 00:01:45,092
<i>Lalu, sebelum kau sadari,
semuanya pasti berubah.</i>

5
00:01:48,797 --> 00:01:50,193
<i>Seperti kebohongan.</i>

6
00:02:34,348 --> 00:02:35,702
<font color="#00ff80">PENGRAJIN LOGAM: BAEK HEE SEONG</font>

7
00:02:53,498 --> 00:02:55,392
Bagaimana ini? Sudah jam 4 sore.

8

Aug 13, 2020 01:37:30 64.87KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<b>Subtitle by @VIU<b>

2
00:00:01,100 --> 00:00:05,500
<b>Alih Bahasa: <font color="#feda99">Dey Agustian</font><b> | <b><font color="#fef587 ">@banana_nim</font><b>

1
00:00:14,882 --> 00:00:18,191
Batu, gunting, kertas!/
Batu, gunting, kertas!

2
00:00:18,722 --> 00:00:19,921
Batu, gunting, kertas!/
Batu, gunting, kertas!

3
00:00:19,921 --> 00:00:22,391
<i>Artis baru telah mengambil alih negeri
melalui angin segar.</i>

4
00:00:22,391 --> 00:00:25,191
<i>Dinyanyikan oleh Jang Yoon Jeong.
"Omona".</i>

5
00:00:27,601 --> 00:00:29,702
Daripada memegang senjata,…

6
00:00:29,702 --> 00:00:31,402
…polisi harus menemukan cara lain untuk…

7
00:00:37,072 --> 00:00:38,741
KTP-nya…


Aug 13, 2020 01:37:30 58.83KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<b>Subtitle by @VIU<b>

2
00:00:01,100 --> 00:00:05,500
<b>Alih Bahasa: <font color="#feda99">Dey Agustian</font><b> | <b><font color="#fef587 ">@banana_nim</font><b>

3
00:00:18,100 --> 00:00:21,061
<font color="#00ff80">MUSIM PANAS 2007</font>

4
00:00:45,151 --> 00:00:46,320
Kak Hee Seong.

5
00:00:48,091 --> 00:00:49,390
Aku datang lagi.

6
00:00:50,790 --> 00:00:53,691
Karena kau seperti suka bir ini,…

7
00:00:53,790 --> 00:00:55,521
…aku bawa tanpa sepengetahuan ibuku.

8
00:00:58,990 --> 00:01:00,951
Dari mana kau belajar itu?

9
00:01:02,021 --> 00:01:03,661
Kau bilang tidak berkuliah.

10
00:01:04,390 --> 00:01:06,690
Adakah tempat kursus yang mengarimu?


Aug 13, 2020 01:37:30 56.57KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<b>Subtitle by @VIU<b>

2
00:00:01,100 --> 00:00:05,500
<b>Alih Bahasa: <font color="#feda99">Dey Agustian</font><b> | <b><font color="#fef587 ">@banana_nim</font><b>

3
00:00:20,907 --> 00:00:22,103
Dingin sekali.

4
00:00:32,918 --> 00:00:34,083
Apa yang lucu?

5
00:00:34,688 --> 00:00:37,882
Aku memakai pakaian baru, sepatu baru,…

6
00:00:38,257 --> 00:00:40,723
…dan menghabiskan satu jam
menata rambutku.

7
00:00:42,457 --> 00:00:44,427
Tidak beruntungkah aku?

8
00:00:44,427 --> 00:00:46,122
Segitunya untuk kencan pertama.

9
00:00:47,027 --> 00:00:48,037
Kencan?

10
00:00:48,037 --> 00:00:51,102
Dua orang bersenang-senang bersama.

Aug 13, 2020 01:37:30 51.59KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:01,000
<b>Subtitle by @VIU<b>

2
00:00:01,100 --> 00:00:05,500
<b>Alih Bahasa: <font color="#feda99">Dey Agustian</font><b> | <b><font color="#fef587 ">@banana_nim</font><b>

3
00:00:13,250 --> 00:00:17,590
<font color="#00ff80">MUSIM DINGIN 2006</font>

4
00:00:33,170 --> 00:00:34,340
2.000 won.

5
00:00:45,581 --> 00:00:48,950
Pemadaman lagi.
Ibuku tak ada…

6
00:00:54,020 --> 00:00:55,891
Di mana pemantiknya?

7
00:01:06,570 --> 00:01:07,641
Permisi.

8
00:01:08,671 --> 00:01:10,740
Kali terakhir terjadi pemadaman,…

9
00:01:11,481 --> 00:01:14,081
…toko buah di seberang dirampok,…

10
00:01:15,311 --> 00:01:16,811
..dan pelakunya belum tertangkap.