Back to subtitle list

Flower Boy Next Door (My Cute Guys / Yiutjib Ggotminam / 이웃집 꽃미남) Indonesian Subtitles

 Flower Boy Next Door (My Cute Guys / Yiutjib Ggotminam / 이웃집 꽃미남)
Mar 05, 2020 18:52:42 MawSub Indonesian 61

Release Name:

Flower.Boy.Next.Door.E16.END-iPOP.MawSub

Release Info:

Selamat menonton ^^ 
Download Subtitles
Feb 27, 2013 11:05:02 48.09KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 2.1.8 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 PlayResX: 640 PlayResY: 480 ScaledBorderAndShadow: yes Video Aspect Ratio: 0 Video Zoom: 6 Video Position: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.55,0:00:05.55,Default,,0000,0000,0000,,Subtitles by DramaFever Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:13.17,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Selamat tahun baru 2014{\i0} Dialogue: 0,0:00:13.81,0:00:17.46,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Pesta tahun baru ada dimana-mana{\i0} Dialogue: 0,0:00:18.07,0:00:20.06,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Walaupun udaranya dingin, \N beberapa tempat sudah dipenuhi orang-orang{\i0} Dialogue: 0,0:00:20.06,0:00:22.05,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}yang ingin melihat matahari terbit \N pertama tahun ini.{\i0} Dialogue: 0,0:00:23.00,0:00:27.36,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Matahari pertama 2014 sudah terbit.{\i0} Dialogue: 0,0:00:30.51,0:00:33.00,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}- Apa hari-harimu menyenangkan? \N - Ya{\i0} Dialogue: 0,0:00:33.03,0:00:36.43,Default,,0000,0000,0000,,Selamat tahun baru! Dialogue: 0,0:00:37.01,0:00:39.67,Default,,0000,0000,0000,,- Apa kamu mengakhiri tahun kemarin dengan baik? \N - Ya. Dialogue: 0,0:00:40.96,0:00:43.69,Default,,0000,0000,0000,,Ini sudah dinominasikan sebagai \N buku yang paling berpengaruh tahun lalu. Dialogue: 0,0:00:43.69,0:00:46.60,Default,,0000,0000,0000,,Pihak penerbit juga sedang mencetak ulang lagi. Dialogue: 0,0:01:02.81,0:01:08.20,Default,,0000,0000,0000,,Ini sudah setahun. \N Apa yang akan kita lakukan untuk peringatannya? Dialogue: 0,0:01:09.97,0:01:13.42,Default,,0000,0000,0000,,Tidak terasa sudah setahun berlalu. Dialogue: 0,0:01:28.09,0:01:34.81,Default,,0000,0000,0000,,Jelaskan pada kami, mengapa kamu melepas animasi itu \N dan tidak kembali ke Sola Studio. Dialogue: 0,0:01:54.92,0:01:56.10,Default,,0000,0000,0000,,Aku akan megerjakan animasinya. Dialogue: 0,0:01:57.59,0:02:02.03,Default,,0000,0000,0000,,Aku.. \N akan kembali ke Spanyol. Dialogue: 0,0:02:04.94,0:02:06.93,Default,,0000,0000,0000,,{\i1}Bagus! \N Akhirnya!.{\i0} Dialogue: 0,0:02:21.28,0:02:26.82,Default,,0000,0000,0000,,Tapi aku tidak akan kembali ke Spanyol untuk \N bekerja di Sola Studio. Dialogue: 0,0:02:26.82,0:02:29.40,Default,,0000,0000,0000,,Aku akan mengerjakan animasinya suatu hari nanti. Dialogue: 0,0:02:29.86,0:02:32.84,Default,,0000,0000,0000,,Tapi bukan sekarang. Dialogue: 0,0:02:33.95,0:02:36.27,Default,,0000,0000,0000,,Sola Studio sudah mempekerjakan orang lain.

Feb 27, 2013 11:05:02 37.7KB Download Translate

1 00:00:00,550 --> 00:00:05,550 Subtitles by DramaFever 2 00:00:10,910 --> 00:00:13,170 Selamat tahun baru 2014 3 00:00:13,810 --> 00:00:17,460 Pesta tahun baru ada dimana-mana 4 00:00:18,070 --> 00:00:20,060 Walaupun udaranya dingin, beberapa tempat sudah dipenuhi orang-orang 5 00:00:20,060 --> 00:00:22,050 yang ingin melihat matahari terbit pertama tahun ini. 6 00:00:23,000 --> 00:00:27,360 Matahari pertama 2014 sudah terbit. 7 00:00:30,510 --> 00:00:33,000 - Apa hari-harimu menyenangkan? - Ya 8 00:00:33,030 --> 00:00:36,430 Selamat tahun baru! 9 00:00:37,010 --> 00:00:39,670 - Apa kamu mengakhiri tahun kemarin dengan baik? - Ya.