Back to subtitle list

Flower Boy Next Door (My Cute Guys / Yiutjib Ggotminam / 이웃집 꽃미남) Indonesian Subtitles

 Flower Boy Next Door (My Cute Guys / Yiutjib Ggotminam / 이웃집 꽃미남)
Mar 05, 2020 18:52:42 nangtung Indonesian 86

Release Name:

Flower.Boy.Next.Door.E07.130128.HDTV.H264.720p .FKDS. .WITH. .iPOP.
Download Subtitles
Feb 01, 2013 12:04:06 45.48KB Download Translate

1 00:00:14,200 --> 00:00:18,000 [ Episode 7 ] 2 00:00:26,160 --> 00:00:30,720 Aku bersikap seperti seorang kakak karena aku lebih tua darimu... 3 00:00:30,830 --> 00:00:32,840 Tapi aku tidak suka hal seperti itu. Jadi... 4 00:00:32,870 --> 00:00:35,050 ...kita bicara sebagai seorang teman. 5 00:00:41,260 --> 00:00:43,370 Agh.. silau. 6 00:00:44,070 --> 00:00:46,630 Aku ingin tahu apa yang mau kau bicarakan! 7 00:00:49,110 --> 00:00:50,970 Pura-pura tidak menyukai orang yang kau suka, 8 00:00:50,990 --> 00:00:52,930 atau pura-pura menyukai orang yang kau benci... 9 00:00:53,010 --> 00:00:54,540 Aku tak bisa melakukannya.

Feb 01, 2013 12:04:06 45.47KB Download Translate

1 00:00:17,400 --> 00:00:21,200 [ Episode 7 ] 2 00:00:29,360 --> 00:00:33,920 Aku bersikap seperti seorang kakak karena aku lebih tua darimu... 3 00:00:34,030 --> 00:00:36,040 Tapi aku tidak suka hal seperti itu. Jadi... 4 00:00:36,070 --> 00:00:38,250 ...kita bicara sebagai seorang teman. 5 00:00:44,460 --> 00:00:46,570 Agh.. silau. 6 00:00:47,270 --> 00:00:49,830 Aku ingin tahu apa yang mau kau bicarakan! 7 00:00:52,310 --> 00:00:54,170 Pura-pura tidak menyukai orang yang kau suka, 8 00:00:54,190 --> 00:00:56,130 atau pura-pura menyukai orang yang kau benci... 9 00:00:56,210 --> 00:00:57,740 Aku tak bisa melakukannya.

Feb 01, 2013 12:04:06 138.27KB Download

[Script Info] Title: Flower next door -.FKDS.iPOP.WITH.- ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes Collisions: Normal PlayResX: 1280 PlayResY: 720 Last Style Storage: nangkring Scroll Position: 87 Active Line: 9 Video Zoom Percent: 0.5 Audio URI: NDE07280113.avi Video File: NDE07280113.avi Video Aspect Ratio: c1.77778 Video Position: 1667 YCbCr Matrix: TV.601 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: nangkring,Meta-Bold,63,&HF54DA6D5,&HFFE8E8E8,&H534DA6D5,&H84002143,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2.1,1,2,20,20,7,0 Style: nangkring 01,Meta-Bold,45,&H4B1E3300,&H00F0FF00,&H00FFE8D3,&HB9003333,0,0,0,0,85,81,0.8,0,1,2.4,1,2,20,20,45,1 Style: nangkring 02,Meta-Bold,45,&H4B1E3300,&H00F0FF00,&H00FFE8D3,&HB9003333,0,0,0,0,85,81,0.8,0,1,2.4,1,2,20,20,62,1 Style: nangkring src,Meta-Bold,34,&HFFEFEFEF,&H00B3C5D9,&H56B3C5D9,&H96002143,0,0,0,0,90,100,0,0,1,1.6,1,2,20,20,7,0 Style: nangkring 03,Meta-Bold,53,&H004C349C,&H00D700FF,&H00D8D8FD,&HB94C349C,0,0,0,0,85,81,0.8,0,1,2.4,1,2,20,20,45,1 Style: nangkring 04,Meta-Bold,45,&H4B1E3300,&H00F0FF00,&H00FFE8D3,&HB9003333,0,0,0,0,85,81,0.8,0,1,2.4,1,2,20,20,150,1 Style: nangkring 05,Meta-Bold,45,&H4B1E3300,&H00F0FF00,&H00FFE8D3,&HB9003333,0,0,0,0,85,81,0.8,0,1,2.4,1,2,20,20,108,1 Style: nangkring 06,Meta-Bold,43,&H4B373737,&H00F0FF00,&H00E5E5E5,&HB9003333,0,0,0,0,85,81,0.8,0,1,2.4,1,2,20,20,28,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:12:59.99,0:13:01.48,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,, Dialogue: 0,0:00:16.90,0:00:20.70,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,[ Episode 7 ] Dialogue: 0,0:00:28.86,0:00:33.42,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,Aku bersikap seperti seorang kakak\Nkarena aku lebih tua darimu... Dialogue: 0,0:00:33.53,0:00:35.54,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,Tapi aku tidak suka hal seperti itu. Jadi... Dialogue: 0,0:00:35.57,0:00:37.75,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,...kita bicara sebagai seorang teman. Dialogue: 0,0:00:43.96,0:00:46.07,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,Agh.. silau. Dialogue: 0,0:00:46.77,0:00:49.33,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,Aku ingin tahu\Napa yang mau kau bicarakan! Dialogue: 0,0:00:51.81,0:00:53.67,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,Pura-pura tidak menyukai\Norang yang kau suka, Dialogue: 0,0:00:53.69,0:00:55.63,nangkring 01,Default,0000,0000,0000,,atau pura-pura menyukai\Norang yang kau benci...

Feb 01, 2013 12:04:06 45.48KB Download Translate

1 00:00:16,800 --> 00:00:20,600 [ Episode 7 ] 2 00:00:28,760 --> 00:00:33,320 Aku bersikap seperti seorang kakak karena aku lebih tua darimu... 3 00:00:33,430 --> 00:00:35,440 Tapi aku tidak suka hal seperti itu. Jadi... 4 00:00:35,470 --> 00:00:37,650 ...kita bicara sebagai seorang teman. 5 00:00:43,860 --> 00:00:45,970 Agh.. silau. 6 00:00:46,670 --> 00:00:49,230 Aku ingin tahu apa yang mau kau bicarakan! 7 00:00:51,710 --> 00:00:53,570 Pura-pura tidak menyukai orang yang kau suka, 8 00:00:53,590 --> 00:00:55,530 atau pura-pura menyukai orang yang kau benci... 9 00:00:55,610 --> 00:00:57,140 Aku tak bisa melakukannya.