Back to subtitle list

Fix You (Soul Repairer / Younghonsoosungong / 영혼수선공) Farsi/Persian Subtitles

 Fix You (Soul Repairer / Younghonsoosungong / 영혼수선공)
Jun 26, 2020 15:18:05 Mary_fall Farsi/Persian 8

Release Name:

영혼수선공一Fix.You.All❤️(Barcode)❤️

Release Info:

❤@Barcodesubtitle ❤   
Download Subtitles
Jun 26, 2020 09:18:50 73.23KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:30,037 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:30,037 --> 00:01:02,046 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 3 00:01:02,046 --> 00:01:04,847 هیچ وقت نمیخواستم بمیرم 4 00:01:05,516 --> 00:01:07,387 همیشه خواستم زنده بمونم 5 00:01:07,957 --> 00:01:11,556 این کارو کردم تا مورد توجه قرار بگیرم 6 00:01:11,556 --> 00:01:13,496 حتی از چاقوهم استفاده نکردم 7 00:01:14,657 --> 00:01:17,026 از خط کش پلاستیکی استفاده کردم تا کمتر درد کنه 8 00:01:19,297 --> 00:01:21,666 !الان موضوع این نیست 9 00:01:21,666 --> 00:01:23,437 !خونم و بگیرین 10 00:01:23,437 --> 00:01:26,136

Jun 26, 2020 09:18:50 81.16KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:05,037 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:06,659 --> 00:00:08,059 (قسمت 13) 3 00:00:08,083 --> 00:00:11,483 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 4 00:00:11,530 --> 00:00:13,740 امروز، کلی زحمت کشیدین 5 00:00:14,269 --> 00:00:16,939 شما هم حسابی زحمت کشیدین دکتر 6 00:00:18,140 --> 00:00:19,839 یه لحظه صبر کنین 7 00:00:28,849 --> 00:00:31,720 اینو چند وقت پیش خریدم و نشد بهتون بدمش 8 00:00:32,119 --> 00:00:33,189 بفرمایید 9 00:00:36,430 --> 00:00:38,090 اگه دوستش ندارین بندازینش دور 10 00:00:39,160 --> 00:00:40,359

Jun 26, 2020 09:18:50 80.01KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:10,030 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:10,710 --> 00:00:12,280 (قسمت 1) 3 00:00:12,280 --> 00:00:18,280 Mahi, Mary_fall, Hamzeh, Pichak : مترجمین 4 00:00:38,510 --> 00:00:40,480 صبح زود به اورژانس اومد 5 00:00:45,380 --> 00:00:46,980 آقای یومین، خیلی درد داری؟ 6 00:00:48,920 --> 00:00:50,450 من متخصص اورتوپدی خواستم 7 00:00:50,450 --> 00:00:51,950 باز چرا شما اومدین؟ 8 00:00:51,950 --> 00:00:54,020 چرا یهویی یه دکتر دیگه رو میخوای بیاد؟ 9 00:00:57,430 --> 00:00:58,660 وقتی دستش هم میزنم درد میگیره؟ 10 00:00:59,900 --> 00:01:02,370

Jun 26, 2020 09:18:50 70.82KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:05,037 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:06,837 --> 00:00:08,536 (قسمت سوم) 3 00:00:08,536 --> 00:00:10,737 (پلیس) 4 00:00:12,977 --> 00:00:15,276 قبلاً به عنوان قربانی اومدین 5 00:00:15,276 --> 00:00:17,147 و حالا به عنوان مهاجم تشریف آوردین 6 00:00:20,217 --> 00:00:21,287 ای وای 7 00:00:22,947 --> 00:00:25,257 شما بارها بخاطر تهاجم بازجویی شدی 8 00:00:25,787 --> 00:00:28,526 قربانی نمی‌خواد که شما مجازات بشی 9 00:00:28,526 --> 00:00:30,427 بخاطر همین میذاریم برین 10 00:00:30,427 --> 00:00:32,226

Jun 26, 2020 09:18:50 72.59KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:08,000 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:08,000 --> 00:00:09,470 درسته، من دیونه ام 3 00:00:10,840 --> 00:00:12,080 ...هستم اما 4 00:00:12,880 --> 00:00:14,210 شما اعتماد به نفسشو دارین؟ 5 00:00:15,380 --> 00:00:17,180 اعتماد به نفس درمان کردن منو دارین؟ 6 00:00:17,180 --> 00:00:21,180 Mahi, Mary_fall, Hamzeh, Pichak : مترجمین 7 00:00:21,650 --> 00:00:24,690 خانم ووجو شما دیونه نیستین 8 00:00:25,050 --> 00:00:26,420 دارین درد میکشین 9 00:00:28,060 --> 00:00:31,790 اگه درد داشتنتون رو قبول کنید 10 00:00:32,200 --> 00:00:34,560

Jun 26, 2020 09:18:50 80.7KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:06,446 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:06,446 --> 00:00:07,816 (قسمت۷) 2 00:00:07,816 --> 00:00:13,816 {\an1}Pichak, Mahi, Mary_fall, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:22,396 --> 00:00:24,436 خانم ووجو 4 00:00:25,166 --> 00:00:26,337 اینجا چیکار میکنین؟ 5 00:00:26,866 --> 00:00:28,276 اینجارو از کجا پیدا کردین؟ 6 00:00:28,877 --> 00:00:31,977 فکر کردم اگه الان بهتون نگم دیگه فرصتش پیش نمیاد 7 00:00:36,877 --> 00:00:38,617 شما درست میگین 8 00:00:40,286 --> 00:00:41,486 من یه بیمارم 9 00:00:43,786 --> 00:00:45,386

Jun 26, 2020 09:18:50 82.11KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,000 ❤تیم ترجمه بارکد❤ برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید [email protected]= 2 00:00:06,700 --> 00:00:11,000 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:06,700 --> 00:00:08,170 (قسمت 11) 4 00:00:12,910 --> 00:00:16,580 وقتی از بیماری مربوط به یک آسیب روانشناختی رنج میبرید 5 00:00:16,580 --> 00:00:18,750 بهش بیماری روانی گفته میشه 6 00:00:46,170 --> 00:00:47,640 ...یک بیماری روانی 7 00:00:48,080 --> 00:00:49,910 ...از یک مشکل ذهنی 8 00:00:49,940 --> 00:00:52,310 یا روانی ناشی میشه 9 00:00:52,780 --> 00:00:54,720 وقتی در موقعیت مشابه اون صدمه قرار میگیرید 10 00:00:55,020 --> 00:00:57,820

Jun 26, 2020 09:18:50 86.39KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:05,037 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:06,600 --> 00:00:08,070 (قسمت۸) 3 00:00:08,094 --> 00:00:12,094 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 4 00:00:25,319 --> 00:00:27,490 چرا من و پیش لی شی جون فرستادی؟ 5 00:00:31,560 --> 00:00:33,530 ازت هزاربار پرسیدم 6 00:00:34,229 --> 00:00:35,760 اسم اختلالم رو بگی 7 00:00:36,129 --> 00:00:37,430 اما هیچوقت نگفتی 8 00:00:37,530 --> 00:00:38,869 تو بیشتر اوقات بخاطر اینکه نمیتونی احساساتت رو 9 00:00:38,930 --> 00:00:41,040 کنترل کنی با آدمای اطرافت دعوا میکنی 10 00:00:41,470 --> 00:00:42,799 و همیشه یه جور خواب رو میبینی

Jun 26, 2020 09:18:50 81.47KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:05,030 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:06,540 --> 00:00:08,000 (قسمت17) 3 00:00:09,094 --> 00:00:30,094 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:31,260 --> 00:00:32,830 کار پاره وقتتون تموم شده؟ 4 00:00:32,900 --> 00:00:34,620 کنجکاو این سوال بودین که اینجایین؟ 5 00:00:36,420 --> 00:00:38,570 خواستم بابت کیمباپ ازتون تشکر کنم 6 00:00:39,260 --> 00:00:40,730 اگه اشکالی نداشته باشه الان هم 7 00:00:40,830 --> 00:00:42,130 ممکنه اون قرار مشاوره ای که صبح از دست دادیم رو داشته باشیم؟ 8 00:00:42,130 --> 00:00:43,900 ! مشاوره ،چه خزعبلیه 9 00:00:46,130 --> 00:00:48,940 خب مشاوره به کنار باهم حرف بزنیم؟

Jun 26, 2020 09:18:50 79.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:07,013 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:07,013 --> 00:00:13,079 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:06,699 --> 00:00:08,210 (قسمت۱۰) 4 00:00:13,079 --> 00:00:14,349 ما الان قرار میذاریم؟ 5 00:00:15,880 --> 00:00:17,950 چی؟ - خودت الان گفتی - 6 00:00:18,549 --> 00:00:20,119 گفتی باهم قرار میذاریم 7 00:00:27,660 --> 00:00:29,730 چرا زانو زده بودی؟ 8 00:00:30,360 --> 00:00:31,860 این موضوع ارزش زانو زدن داره؟ 9 00:00:32,130 --> 00:00:33,469 داشتم بازیگری میکردم 10 00:00:33,669 --> 00:00:34,870 بازیگری؟ -

Jun 26, 2020 09:18:50 79.46KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:05,037 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:05,061 --> 00:00:07,961 {\an1}Pichak, Mahi, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:08,049 --> 00:00:09,750 یه لحظه یه لحظه 4 00:00:12,820 --> 00:00:14,420 چی اینجوری نگرانت کرده؟ 5 00:00:15,530 --> 00:00:17,690 به من اعتماد نداری؟ 6 00:00:17,690 --> 00:00:18,799 نه 7 00:00:23,530 --> 00:00:25,269 بهت شک ندارم 8 00:00:26,799 --> 00:00:29,470 کل دیروز رو نگرانم بودی 9 00:00:30,240 --> 00:00:32,710 میدونم دیروز جلوی خونه‌م منتظرم بودی 10 00:00:36,210 --> 00:00:38,450 پس چرا؟

Jun 26, 2020 09:18:50 78.83KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,639 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:06,639 --> 00:00:08,185 (قسمت۱۲) 3 00:00:06,639 --> 00:00:10,209 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 4 00:00:11,919 --> 00:00:13,725 من فقط میخواستم توضیح بدم 5 00:00:14,119 --> 00:00:16,364 که دکتر جی یونگ وون چقدر دکتر خوبیه 6 00:00:17,219 --> 00:00:19,395 اما ازم پرسید چرا باید بهم اعتماد کنه 7 00:00:20,890 --> 00:00:22,965 بخاطر همین بهش گفتم که من قبلا بیمارش بودم 8 00:00:23,629 --> 00:00:25,634 اما بعدش یهویی یه جور دیگه بهم نگاه کرد 9 00:00:27,929 --> 00:00:29,344 افتضاحه 10 00:00:29,370 --> 00:00:31,375 و بعد از اون، حتی به حرفام گوش نکرد

Jun 26, 2020 09:18:50 80.73KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:06,639 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 3 00:00:06,639 --> 00:00:10,209 {\an1} Mary_Fall, Mahi, Pichak, Hamzeh : مترجمین 2 00:00:09,219 --> 00:00:10,519 به گشتن ادامه بدین 3 00:00:10,519 --> 00:00:12,089 بله قربان 4 00:00:12,690 --> 00:00:13,719 بیا 5 00:00:14,559 --> 00:00:15,930 باید عجله کنیم 6 00:00:16,360 --> 00:00:18,229 موقعیتشو داری؟ 7 00:00:19,360 --> 00:00:20,729 کنار رودخونه تو یوئیدو 8 00:00:20,729 --> 00:00:22,670 بیاین به گشتن ادامه بدیم- ..چک کردی که- 9 00:00:27,970 --> 00:00:29,609 افسر چا، برو مرکز اطلاعات

Jun 26, 2020 09:18:50 70.04KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:12,037 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:12,100 --> 00:00:17,100 {\an1} Mary_Fall, Mahi, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:13,899 --> 00:00:16,100 (معاون رئیس اوه کی ته) 4 00:00:20,010 --> 00:00:22,640 پروفسور لی شی جون از حق دفاع خودش صرف نظر کرد 5 00:00:22,640 --> 00:00:24,309 وحتی به جلسه نیومد 6 00:00:24,640 --> 00:00:26,109 فکر میکنم میخواد هر تصمیمی 7 00:00:26,109 --> 00:00:27,350 که کمیته انضباطی میگیره رو بپذیره 8 00:00:27,550 --> 00:00:29,850 پس لازم نیست که نگران باشیم 9 00:00:30,219 --> 00:00:32,519 دیگه وقت رو تلف نکن همین امروز کار رو تموم کن 10 00:00:32,779 --> 00:00:33,849 متوجه شدم

Jun 26, 2020 09:18:50 80.29KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,013 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:05,013 --> 00:00:09,490 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 3 00:00:09,490 --> 00:00:10,919 چه خبر شده؟ 4 00:00:10,919 --> 00:00:13,129 چرا میخواست کتکت بزنه؟ 5 00:00:14,929 --> 00:00:18,429 این همون یاروییه که تو دفترتم ماجرا درست کرده بود، نه؟ 6 00:00:20,369 --> 00:00:24,169 قضیه یه سوتفاهم ساده نیست، مگه نه؟ 7 00:00:25,169 --> 00:00:27,540 چرا چیزی نمیگی؟ خیلی اعصاب خرد کنه 8 00:00:27,939 --> 00:00:29,639 داره ازم اخاذی میکنه 9 00:00:29,639 --> 00:00:30,639 اخاذی"؟" 10 00:00:31,810 --> 00:00:33,310 با چی ازت اخاذی میکنه؟

Jun 26, 2020 09:18:50 82.63KB Download Translate

1 00:00:00,037 --> 00:00:13,937 {\c&HC080FF&}❤تیم ترجمه بارکد❤{\c}\N{\c&HFF8080&}برای دریافت سریعتر زیرنویس این سریال در کانال تیم ترجمه بارکد عضو شوید{\c}\N{\c&H8080FF&}[email protected]={\c} 2 00:00:06,700 --> 00:00:08,400 (قسمت آخــر) 3 00:00:14,240 --> 00:00:20,840 {\an1}Pichak, Mahi, FTM, Hamzeh : مترجمین 4 00:00:21,350 --> 00:00:22,780 (رئیس بیمارستان) 5 00:00:30,490 --> 00:00:31,889 رئیس از من خواست که 6 00:00:31,990 --> 00:00:35,059 رئیس مرکز روانپزشکی جدید بشم 7 00:00:37,190 --> 00:00:39,460 ...بهش گفتم دربارش فکر میکنم اما 8 00:00:40,000 --> 00:00:43,129 نکنه میخواین ردش کنین؟ 9 00:00:45,000 --> 00:00:46,339 میخوام ردش کنم 10 00:00:47,070 --> 00:00:48,210 چرا؟

How to unblock