Back to subtitle list

Find Yourself (Zi Shen Shao Nv De Chu Lian / 资深少女的初恋) Italian Subtitles

Jun 25, 2020 09:38:40 Crosszeria Italian 108

Release Name:

33-34-35-36

Release Info:

ep 33 | 34 | 35 | 36 ™tradotto da google nel caso pensiate che non sia di vostro gradimento siete pregati di ignorare i sottotitoli e cercare sub alternativi ^^ grazie. Per i download delle RAW potete scaricare da qui www.http://korenlovers.co 14.11 pm 24.06.2020 
Download Subtitles
Jun 24, 2020 14:12:30 45.18KB
View more View less
1
00:02:02,400 --> 00:02:04,400
Melone, cosa stai facendo?

2
00:02:04,560 --> 00:02:05,680
Andiamo a lavorare.

3
00:02:05,880 --> 00:02:08,000
Ho scattato alcune foto da pubblicare su WeChat Moment.

4
00:02:09,919 --> 00:02:11,000
È così divertente.

5
00:02:11,120 --> 00:02:12,920
Così tanti bambini sono venuti a trovarmi.

6
00:02:13,160 --> 00:02:14,080
È stato divertente, vero?

7
00:02:14,160 --> 00:02:15,160
Quello è buono.

8
00:02:15,280 --> 00:02:18,320
La nostra missione oggi è distribuire volantini davanti al ristorante,

9
00:02:18,400 --> 00:02:20,360
scatta foto con le persone e gioca con i bambini.

10
00:02:21,160 --> 00:02:22,520
Mi piace fare foto con le persone!


Jun 24, 2020 14:12:30 47.61KB
View more View less
1
00:02:06,160 --> 00:02:07,240
Cara!

2
00:02:07,320 --> 00:02:08,280
Xiaoyu!

3
00:02:09,840 --> 00:02:10,680
-Darling. -Che cosa?

4
00:02:10,759 --> 00:02:11,840
Tutto bene?

5
00:02:20,280 --> 00:02:21,280
Lascia andare!

6
00:02:21,840 --> 00:02:23,720
-Scusami, lasciami andare! -Feccia!

7
00:02:23,800 --> 00:02:24,640
Feccia!

8
00:02:26,000 --> 00:02:27,520
Si raccoglie ciò che si semina.

9
00:02:27,920 --> 00:02:29,480
Grazie al cielo non sono io questa volta.

10
00:02:36,320 --> 00:02:37,320
-Perché sei qui? -Fermare!


Jun 24, 2020 14:12:30 45.17KB
View more View less
1
00:02:31,200 --> 00:02:35,680
IL MORBO DI ALZHEIMER

2
00:02:56,320 --> 00:02:57,920
Professore He, hai mangiato?

3
00:02:59,040 --> 00:03:00,000
Sì.

4
00:03:00,480 --> 00:03:03,360
Mia mamma preparava noodles di manzo. Ho aggiunto due uova fritte.

5
00:03:03,760 --> 00:03:04,840
Vedo.

6
00:03:05,160 --> 00:03:06,640
Mio zio mi ha detto tutto.

7
00:03:06,840 --> 00:03:08,200
Come sta il signor He adesso?

8
00:03:08,840 --> 00:03:10,600
Devo andarmene a trovarlo?

9
00:03:11,040 --> 00:03:13,120
Va bene. Forse la prossima volta.

10
00:03:14,880 --> 00:03:15,920
Va bene.


Jun 24, 2020 14:12:30 54.34KB
View more View less
1
00:02:01,320 --> 00:02:04,080
Qingfeng, stai ascoltando?

2
00:02:04,160 --> 00:02:05,640
Te lo sto leggendo.

3
00:02:07,240 --> 00:02:10,240
Ho sempre portato le mie chiavi con me sin da quando ero giovane.

4
00:02:10,320 --> 00:02:11,160
Ci sono abituato.

5
00:02:11,680 --> 00:02:12,840
Non sono d'accordo

6
00:02:13,280 --> 00:02:16,400
quando Canyang voleva installare la serratura senza chiave.

7
00:02:17,760 --> 00:02:19,800
Le cose lasciate dai nostri antenati

8
00:02:20,040 --> 00:02:23,640
stanno lentamente scomparendo e diventando obsoleti.

9
00:02:26,520 --> 00:02:27,480
Giusto.

10
00:02:28,520 --> 00:02:29,880
Ti ricordi ancora?