Back to subtitle list

Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법) French Subtitles

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Lee Jin Hyuk
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

The story revolves around a man with hyperthymesia, a condition that gives the ability to remember an abnormally vast amount of their life experiences in vivid detail, and a woman who has forgotten the most important moments of her life.

Apr 19, 2020 00:40:02 ASANDSIA French 232

Release Name:

Find Me in Your Memory FR EP09 (EP17-18)

Release Info:

Traduit par ASANDSIA en espérant que ça vous plaise.N'hésitez pas mettre une petite note ou un commentaire c'est toujours encourageant. Merci de ne pas repartager mes sous-titres sans mon autorisation. Rendez-vous sur Instagram pour être informé des sorties : Draftdrama. Et sur le blog : draftdrama.eklablog.com Lien de la RAW : https://uptobox.com/vqeoftzzj5c3 
Download Subtitles
Apr 18, 2020 19:14:14 81.46KB
View more View less
[Script Info]
; Script generated by Aegisub 3.2.2
; http://www.aegisub.org/
Title: Default Aegisub file
ScriptType: v4.00+
WrapStyle: 0
ScaledBorderAndShadow: yes
YCbCr Matrix: TV.601
PlayResX: 1280
PlayResY: 720

[Aegisub Project Garbage]
Audio File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E17-E18.200416.HDTV.H264.720p-SS.mkv
Video File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E17-E18.200416.HDTV.H264.720p-SS.mkv
Video AR Mode: 4
Video AR Value: 1.777778
Video Zoom Percent: 0.500000
Scroll Position: 932
Active Line: 937
Video Position: 113015

[V4+ Styles]
Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding
Style: Default,Arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1

[Events]
Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text
Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:09.04,Default,,0,0,0,,(Episode 17)\N(Traduit par ASANDSIA)
Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:23.71,Default,,0,0,0,,- Allô?\N- C'est moi.
Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:27.82,Default,,0,0,0,,Tu me reconnais, n'est-ce pas?
Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:30.10,Default,,0,0,0,,Comment as-tu trouvé...
Dialogue: 0,0:00:32.67,0:00:33.87,Default,,0,0,0,,Où es-tu?
Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:37.53,Default,,0,0,0,,Où suis-je d'après toi?
Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:39.81,Default,,0,0,0,,Je suis enfermé.
Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:44.53,Default,,0,0,0,,Tu sais combien m'a coûté cet appel?
Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:46.12,Default,,0,0,0,,Pourquoi tu m'appelles soudainement?
Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:49.67,Default,,0,0,0,,Tu es avec elle en ce moment?
Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:51.95,Default,,0,0,0,,Yeo Ha Jin.
Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:55.02,Default,,0,0,0,,Quoi?
Dialogue: 0,0:00:57.96,0:00:59.08,Default,,0,0,0,,Assures-toi de la protéger...