Back to subtitle list

Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법) French Subtitles

 Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Lee Jin Hyuk
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

The story revolves around a man with hyperthymesia, a condition that gives the ability to remember an abnormally vast amount of their life experiences in vivid detail, and a woman who has forgotten the most important moments of her life.

Apr 19, 2020 00:40:02 ASANDSIA French 231

Release Name:

Find Me in Your Memory FR EP09 (EP17-18)

Release Info:

Traduit par ASANDSIA en espérant que ça vous plaise.N'hésitez pas mettre une petite note ou un commentaire c'est toujours encourageant. Merci de ne pas repartager mes sous-titres sans mon autorisation. Rendez-vous sur Instagram pour être informé des sorties : Draftdrama. Et sur le blog : draftdrama.eklablog.com Lien de la RAW : https://uptobox.com/vqeoftzzj5c3 
Download Subtitles
Apr 18, 2020 19:14:14 81.46KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E17-E18.200416.HDTV.H264.720p-SS.mkv Video File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E17-E18.200416.HDTV.H264.720p-SS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 932 Active Line: 937 Video Position: 113015 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:07.11,0:00:09.04,Default,,0,0,0,,(Episode 17)\N(Traduit par ASANDSIA) Dialogue: 0,0:00:21.64,0:00:23.71,Default,,0,0,0,,- Allô?\N- C'est moi. Dialogue: 0,0:00:26.46,0:00:27.82,Default,,0,0,0,,Tu me reconnais, n'est-ce pas? Dialogue: 0,0:00:29.00,0:00:30.10,Default,,0,0,0,,Comment as-tu trouvé... Dialogue: 0,0:00:32.67,0:00:33.87,Default,,0,0,0,,Où es-tu? Dialogue: 0,0:00:35.64,0:00:37.53,Default,,0,0,0,,Où suis-je d'après toi? Dialogue: 0,0:00:37.64,0:00:39.81,Default,,0,0,0,,Je suis enfermé. Dialogue: 0,0:00:41.64,0:00:44.53,Default,,0,0,0,,Tu sais combien m'a coûté cet appel? Dialogue: 0,0:00:44.84,0:00:46.12,Default,,0,0,0,,Pourquoi tu m'appelles soudainement? Dialogue: 0,0:00:47.60,0:00:49.67,Default,,0,0,0,,Tu es avec elle en ce moment? Dialogue: 0,0:00:50.64,0:00:51.95,Default,,0,0,0,,Yeo Ha Jin. Dialogue: 0,0:00:54.02,0:00:55.02,Default,,0,0,0,,Quoi? Dialogue: 0,0:00:57.96,0:00:59.08,Default,,0,0,0,,Assures-toi de la protéger...