Back to subtitle list

Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법) French Subtitles

 Find Me in Your Memory (Memoir of the Man / Geu Namjaui Kieokbeop / 그 남자의 기억법)

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama, Fantasy, Romance
Director: N/A
Actors: Lee Jin Hyuk
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

The story revolves around a man with hyperthymesia, a condition that gives the ability to remember an abnormally vast amount of their life experiences in vivid detail, and a woman who has forgotten the most important moments of her life.

Mar 28, 2020 03:10:30 ASANDSIA French 270

Release Name:

Find Me in Your Memory FR EP03 (EP05-06)

Release Info:

Traduit par ASANDSIA en espérant que ça vous plaise.N'hésitez pas mettre une petite note ou un commentaire c'est toujours encourageant. Merci de ne pas repartager mes sous-titres sans mon autorisation. Rendez-vous sur Instagram pour être informé des sorties : Draftdrama. Et sur le blog : draftdrama.eklablog.com Lien de la RAW : https://uptobox.com/mus0al1m9pdj 
Download Subtitles
Mar 27, 2020 20:48:54 87.3KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Audio File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E05-E06.200325.HDTV.H264.720p-SS.mkv Video File: RAW/Find.Me.in.Your.Memory.S01E05-E06.200325.HDTV.H264.720p-SS.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 0.500000 Scroll Position: 991 Active Line: 999 Video Position: 112606 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,39,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:09.25,0:00:11.09,Default,,0,0,0,,(Episode 5)(Traduit par ASANDSIA) Dialogue: 0,0:00:13.86,0:00:15.40,Default,,0,0,0,,Jung Seo Yeon? Dialogue: 0,0:00:15.40,0:00:18.25,Default,,0,0,0,,Oui. Jung Seo Yeon. Dialogue: 0,0:00:19.53,0:00:20.68,Default,,0,0,0,,Vous la connaissez? Dialogue: 0,0:00:24.84,0:00:27.92,Default,,0,0,0,,Non, je n'ai jamais entendu ce nom auparavant. Dialogue: 0,0:00:28.34,0:00:29.62,Default,,0,0,0,,Qui est-ce? Dialogue: 0,0:00:31.05,0:00:33.36,Default,,0,0,0,,(Dossier Patient: Yeo Ha Jin) Dialogue: 0,0:00:48.00,0:00:49.68,Default,,0,0,0,,Pourquoi vous me demandez ça? Dialogue: 0,0:00:50.13,0:00:52.51,Default,,0,0,0,,Vous devez m'expliquer pour m'aider à deviner. Dialogue: 0,0:00:53.07,0:00:55.52,Default,,0,0,0,,Est-elle célèbre? C'est une actrice? Dialogue: 0,0:00:56.24,0:00:57.61,Default,,0,0,0,,Je l'ai peut-être rencontrée, Dialogue: 0,0:00:57.61,0:00:59.77,Default,,0,0,0,,mais j'aurais pu oublier. Dialogue: 0,0:00:59.77,0:01:01.61,Default,,0,0,0,,Je n'ai pas une bonne mémoire.